A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10034
similar
results for 18
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bis
zum
Ende
des
18
.
Lebensjahres
besteht
Bildungspflicht
.
Education
is
compulsory
for
under-
18
-year
olds
.
Er
hat
morgen
von
6
bis
18
Uhr
Dienst
.
He
is
on
tomorrow
from
6 a.m
to
6 p.m.
Der
Hauptstandort
des
Museums
ist
ein
Herrenhaus
aus
dem
18
.
Jh
.
The
museum's
main
domicile
is
a
18
th
century
mansion
.
Zwischen
9
und
18
Uhr
gilt
in
diesem
Bereich
Parkverbot
.
There
is
no
parking
in
this
area
between
9 a.m.
and
6 p.m.
Die
Volljährigkeit
tritt
mit
Vollendung
des
18
.
Lebensjahres
ein
.
Majority
is
reached
upon
completion
of
the
18
th
year
.
Die
Wahllokale
sind
heute
bis
18
Uhr
geöffnet
.
The
polls
are
open
until
6:00
tonight
.
Ich
bin
seit
18
Jahren
glücklich
verheiratet
.
I
have
been
happily
married
for
18
years
.
Die
Ehemündigkeit
tritt
mit
Vollendung
des
18
.
Lebensjahres
ein
.
Marriagable
age
is
reached
upon
completion
of
the
18
th
year
.
Sie
traf
pünktlich
um
18
Uhr
ein
.
She
arrived
promptly
at
6:00
p.m.
Sein
Ursprung
ist
im
18
.
Jh
./in
Asien
anzusiedeln/zu
verorten
.
Its
origin
may
be
placed
in
the
18
th
century/in
Asia
.
18
.667
Inkunabeln
zählt
die
Bibliothek
und
verfügt
damit
etwa
über
ein
Drittel
aller
heute
noch
nachweisbaren
Wiegendrucke
-
darunter
sind
so
prominente
Werke
wie
die
Gutenberg-Bibel
. [G]
The
library
has
18
,667
incunabula
,
including
a
third
of
all
the
known
early
creations
-
inclusive
of
such
prominent
works
as
the
Gutenberg
Bible
.
18
.
Mai
1990:
Die
BRD
und
DDR
unterzeichnen
den
Vertrag
über
die
Schaffung
einer
Wirtschafts-
,
Währungs-
und
Sozialunion
. [G]
18
May
1990:
The
FRG
and
GDR
sign
the
Treaty
on
the
Creation
of
an
Economic
,
Currency
and
Social
Union
.
18
.
März
1990:
Im
Frühling
finden
zum
ersten
Mal
in
der
noch
bestehenden
DDR
freie
Wahlen
statt
. [G]
18
March
1990:
In
the
spring
free
elections
are
held
in
the
still
extant
GDR
for
the
first
time
ever
.
18
.
oder
19
.
Oktober
1977:
Arbeitgeberpräsident
Hanns-Martin
Schleyer
erschossen
. [G]
18
or
19
October
1977:
Hanns-Martin
Schleyer
,
President
of
the
employers
association
,
shot
.
18
.
Oktober
1977:
Befreiung
der
Besatzung
und
der
Passagiere
der
"Landshut"
[G]
18
October
1977:
Release
of
the
crew
and
passengers
of
the
"Landshut"
.
18
.
Oktober
1989:
Erich
Honecker
tritt
als
Generalsekretär
der
SED
und
Staatsvorsitzender
zurück
. [G]
18
October
1989:
Erich
Honecker
resigns
as
Secretary-General
of
the
SED
and
head
of
state
.
41
Künstler
reflektieren
und
kommentieren
diese
Idee
in
zwei
europäischen
Städten
,
die
heute
noch
als
Idealstadtplanungen
klar
erkennbar
sind:
vom
18
.
Juni
-
22
.
August
2006
in
Zamosc
,
Polen
und
vom
9.
September
-
29
.
Oktober
2006
in
Potsdam
,
Deutschland
. [G]
41
artists
reflect
and
comment
on
this
idea
in
two
European
cities
that
are
still
clearly
recognisable
as
having
been
planned
as
ideal
cities
.
The
first
is
Zamosc
,
Poland
,
where
it
will
take
place
from
18
June
to
22
August
2006
and
the
second
is
Potsdam
,
Germany
,
where
it
will
take
place
from
9
September
to
29
October
2006
.
Als
am
02
.
September
2004
ein
schwerer
Brand
das
historische
Stammhaus
zerstörte
,
wurde
einer
schönsten
Bibliotheksräume
des
18
.
Jahrhunderts
in
Deutschland
zerstört
. [G]
A
serious
fire
on
2
September
2004
destroyed
the
historical
main
building
of
one
of
Germany's
finest
eighteenth-century
libraries
.
Am
28
.
März
um
18
Uhr
wird
im
Lichthof
des
Auswärtigen
Amtes
in
Berlin
die
Comicausstellung
"Kugelblitz"
eröffnet
,
die
das
Goethe-Institut
in
Tokyo
mit
den
beiden
Künstlergruppen
im
Rahmen
des
"Deutschlandjahrs
in
Japan
2005/2006"
produziert
hat
. [G]
The
comic
exhibition
"Kugelblitz"
opened
on
28th
March
2006
in
the
atrium
of
the
Federal
Foreign
Office
in
Berlin
.
This
exhibition
was
put
together
by
the
Goethe-Institut
Tokyo
with
the
artists
as
part
of
the
"Germany
in
Japan
2005/2006
Festival"
.
Am
4.
März
1994
gab
die
damals
18
-Jährige
ihr
Debüt
als
Profiboxerin
. [G]
Her
debut
fight
as
a
professional
boxer
was
at
the
age
of
18
,
on
4th
March
,
1994
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "18":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners