DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
weit
Search for:
Mini search box
 

1881 results for weit
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Vandalismus ist dort weit verbreitet. Vandalism is rife there.

Ich kann nicht so weit langen. I cannot reach so far.

Lass die Kinder nicht zu weit weg laufen. Don't let the children wander too far off.

Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf. Now, open your mouth wide for me.

Sich auf einer Leiter nie zu weit nach vorne strecken! Never overreach while on a ladder!

Wir hätten's erst gar nicht so weit kommen lassen dürfen. We shouldn't have let it get to that point in the first place.

Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen. Ideas on childcare may differ significantly between parents.

Ich traue ihm keinen Meter weit.; Ich traue ihm keine 5 Meter über den Weg. I don't trust him an inch.; I don't trust him as far as I can throw him.

Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? How far have you progressed since our last meeting?

In seinem neuesten Sachbuch wagt er sich zu weit vor, und seine Argumentation überzeugt nicht. He overreaches in his latest fact book, and his reasoning is not convincing.

Wie weit ist es zum Flughafen? How far is it to the airport?

Es ist weit entfernt. It's far away.

weit entfernt von etw. a far cry from sth.

Es würde zu weit führen, die Hintergründe zu beleuchten. It would take us too far afield to explore the background.

Das ist ziemlich weit hergeholt! That's quite a stretch!

Es ist wirklich nicht sehr weit. It really isn't very far.

Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück. Production has continued to lag far/way behind demand.

Wir mussten öfter stehenbleiben, damit die langsameren Wanderer nicht zu weit zurückblieben. We had to stop several times so that the slower hikers wouldn't fall too far behind.

Das letzte Mal liegt schon zu weit/lange zurück. It has been too many years since that happened.

Die EU liegt bei den Erfindungen pro Kopf der Bevölkerung (gegenüber Amerika) weit zurück. The EU is severely lagging behind (America) in/on the number of inventions per head of the population.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners