DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
siblings
Search for:
Mini search box
 

10 results for siblings
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Doch schon das erste Interview mit einem jüdischen Geschwisterpaar in Konstanz verlief locker. [G] Yet even the first interview with Jewish siblings in Constance was a relaxed affair.

Wenn sich meine Eltern in den wirklich harten Jahren nach dem Krieg diese Frage so beantwortet hätten wie derzeit die meisten Deutschen, hätte es mich und meine Geschwister nie gegeben. [G] If my parents had had the same attitude during the post-war years - when things were really tough - as many Germans today, my siblings and I would never have been born.

Die Weibchen werden mit Männchen derselben Art und desselben Stamms verpaart, die Verpaarung von Geschwistern ist zu vermeiden. [EU] The females should be mated with males of the same species and strain, and the mating of siblings should be avoided.

Eine Verpaarung von Geschwistern ist zu vermeiden. [EU] Mating of siblings should be avoided.

"Familienangehörige" den Ehepartner des Opfers, die Person, die mit dem Opfer stabil und dauerhaft in einer festen intimen Lebensgemeinschaft zusammenlebt und mit ihm einen gemeinsamen Haushalt führt, sowie die Angehörigen in direkter Linie, die Geschwister und die Unterhaltsberechtigten des Opfers [EU] 'family members' means the spouse, the person who is living with the victim in a committed intimate relationship, in a joint household and on a stable and continuous basis, the relatives in direct line, the siblings and the dependants of the victim

Geschwisterbeziehungen unter den Tieren sollten bekannt sein, so dass eine Verpaarung von Geschwistern vermieden wird. [EU] Any sibling relationships among the animals should be known so that mating of siblings is avoided.

Geschwister bleiben so weit wie möglich zusammen, wobei das Wohl des betreffenden Minderjährigen, insbesondere sein Alter und sein Reifegrad, zu berücksichtigen ist. [EU] As far as possible, siblings shall be kept together, taking into account the best interests of the minor concerned and, in particular, his or her age and degree of maturity.

Ist der zuständige Träger ein polnischer Träger, dann Enkel und Geschwister nur, wenn der Anspruchsberechtigte oder sein Ehepartner der gesetzliche Vormund der Kinder ist. [EU] Where the competent institution is a Polish institution, only grandchildren and siblings whose legal guardian is an entitled person or his/her spouse.

Verwandte: sind im weitesten Sinne zu verstehen und umfassen Vater/Mutter/Kinder, Geschwister, Großeltern, Tanten, Onkel, Vettern, Basen, Neffen, Nichten und die angeheirateten Familienmitglieder. [EU] Relatives: shall be understood in the widest sense, and shall include father/mother/children, siblings, grandparents, aunts, uncles, cousins, nephews, nieces and families-in-law.

Von Hängewiegen darf keine Gefahr (z. B. durch Einklemmen) für andere Kinder (z. B. Geschwister) ausgehen, die mit dem Bett in Berührung kommen können. [EU] Suspended beds shall not constitute a hazard (e.g. entrapment) to other children (e.g. siblings) who may come in contact with the bed.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners