DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
plums
Search for:
Mini search box
 

61 results for plums
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Als "tropische Früchte" im Sinne der Unterpositionen 08119011, 08119031 und 08119085 gelten Guaven, Mangofrüchte, Mangostanfrüchte, Papaya-Früchte, Tamarinden, Kaschu-Äpfel, Litschis, Jackfrüchte, Sapotpflaumen, Passionsfrüchte, Karambolen und Pitahayas. [EU] For the purposes of subheadings 08119011, 08119031 and 08119085, 'tropical fruit' means guavas, mangoes, mangosteens, papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya.

Aprikosen/Marillen, Kirschen, Pfirsiche (einschließlich Brugnolen und Nektarinen), Pflaumen und Schlehen, frisch [EU] Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh

bestimmte Arten von Pflaumen aus 'Prunes d'Ente'. [EU] certain types of plums derived from "d'Ente" plums.

Bezüglich Captan wurde ein solcher Antrag für die Verwendung bei Aprikosen, Pfirsichen und Pflaumen gestellt. [EU] As regards captan, such an application was made for apricots, peaches and plums.

Bezüglich Emamectinbenzoat wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Zitrusfrüchten, Pflaumen und Aprikosen gestellt. [EU] As regards emamectin benzoate, such an application was made for use о;n citrus fruit, plums and apricots.

Bezüglich Flubendiamid wurde ein solcher Antrag gestellt, um die geltenden RHG für Nüsse, Äpfel, Birnen, Kirschen, Pfirsiche, Tafel- und Keltertrauben, Kopfsalat, Spinat, Sellerie, Sojabohnen, Baumwollsamen, Mais und Pflaumen zu erhöhen, damit Handelshemmnisse bei der Einfuhr dieser Erzeugnisse aus den Vereinigten Staaten vermieden werden. [EU] As regards flubendiamide, such an application was made to raise the current MRLs for tree nuts, apples, pears, cherries, peaches, table and wine grapes, lettuce, spinach, celery, soya bean, cotton seed, maize and plums in order to avoid trade barriers for the importation of these products from the United States.

Bezüglich Methoxyfenozid wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Pflaumen gestellt. [EU] As regards methoxyfenozide, such an application was made for use on plums.

Bezüglich Spirotetramat wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Pflaumen und Kirschen gestellt. [EU] As regards spirotetramat, such an application was made for the use on plums and cherries.

"Bukarest (RO)" wird zu den repräsentativen Märkten für folgende Erzeugnisse hinzugefügt: "Tomaten/Paradeiser", "Auberginen/Melanzani", "Wassermelonen", "Aprikosen/Marillen", "Äpfel", "Kirschen", "Gurken", "Knoblauch", "Karotten", "Pflaumen", "Gemüsepaprika", "Zwiebeln" und "Bohnen/Fisolen". [EU] 'Bucharest (RO)' is added to the list of representative markets for the following products: 'tomatoes', 'aubergines', 'water melons', 'apricots', 'apples', 'cerises', 'cucumbers', 'garlic', 'carrots', 'plums', 'sweet peppers', 'onions' and 'beans'.

Der Mindestpreis gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 wird für getrocknete Ente-Pflaumen auf 1935,23 EUR je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt [EU] The minimum price referred to in Article 3 of Regulation (EC) No 2201/96 for dried 'd'Ente' plums shall be EUR 1935,23 per tonne net ex-producer's premises

Die Behörde kam in ihren mit Gründen versehenen Stellungnahmen zu dem Schluss, dass die Angaben zu den Rückständen bei Anwendung von Trifloxystrobin bei Cranbeeren und Flubendiamid bei Sojabohnen, Baumwollsamen, Mais und Pflaumen nicht ausreichten, um die beantragten RHG zu unterstützen. [EU] The Authority concluded in its reasoned opinions that, as regards use of trifloxystrobin on cranberries and flubendiamide on soya bean, cotton seed, maize and plums, residue data were not adequate to support the MRLs requested.

Die zugelassenen Anwendungen von Pyraclostrobin bei Kirschen, Pflaumen, Erdbeeren, Strauchbeerenobst, anderem Kleinobst und Beeren, Frühlingszwiebeln, Schlangengurken, Melonen, Wassermelonen, Kürbissen, Sonnenblumenkernen und Kaffeebohnen in den USA, Kanada und Brasilien führen zu Rückstandsgehalten, die den geltenden Rückstandshöchstgehalt gemäß Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 überschreiten. [EU] The authorised uses of pyraclostrobin on cherries, plums, strawberries, cane fruit, other small fruits and berries, spring onions, cucumbers, melon, watermelon, pumpkin sunflower seeds and coffee beans in USA, Canada and Brazil lead to higher residues than the MRL in Annex III to Regulation (EC) No 396/2005.

EFSA Journal 2010;8(12):1937 [25 pp.].Mit Gründen versehene Stellungnahme der EFSA: Modification of the existing MRLs for emamectin benzoate in plums, apricots and citrus fruit. [EU] EFSA Journal 2010;8(12):1937 [25 pp.].Reasoned opinion of EFSA: Modification of the existing MRLs for emamectin benzoate in plums, apricots and citrus fruit.

Ethylcarbamat ist eine Verbindung, die von Natur aus in fermentierten Lebensmitteln und alkoholischen Getränken wie Brot, Jogurt, Sojasoße, Wein, Bier und vor allem in hauptsächlich aus Kirschen, Pflaumen, Mirabellen und Aprikosen hergestellten Steinobstbränden und Steinobsttrestern vorkommt. [EU] Ethyl carbamate is a compound that occurs naturally in fermented foods and alcoholic beverages such as bread, yoghurt, soy sauce, wine, beer, and particularly in stone fruit spirits and stone fruit marc spirits, mainly those made from cherries, plums, mirabelles and apricots.

Europäische Pflaumen [EU] European plums

Folglich sind nach den in Artikel 6b bzw. Artikel 6c der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgelegten Kriterien der Mindestpreis für getrocknete Pflaumen und die Produktionsbeihilfe für Trockenpflaumen festzusetzen, die im Wirtschaftsjahr 2005/2006 angewandt werden. [EU] The minimum price for dried plums and the production aid for prunes should therefore be set for the 2005/06 marketing year in accordance with the criteria laid down in Articles 6b and 6c respectively of Regulation (EC) No 2201/96.

Für das Wirtschaftsjahr 2005/2006 wird der Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 für getrocknete Pflaumen der Sorte "Prune d'Ente" auf 1935,23 Euro je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt. [EU] For the 2005/06 marketing year, the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96 for dried 'd'Ente' plums shall be EUR 1935,23 per tonne net ex-producer's premises.

Für das Wirtschaftsjahr 2006/07 wird der Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 für getrocknete Pflaumen der Sorte "Prune d'Ente" auf 1935,23 EUR je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt. [EU] For the 2006/07 marketing year, the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96 for dried 'd'Ente' plums shall be EUR 1935,23 per tonne net ex-producer's premises.

Guaven, Mangofrüchte, Mangostanfrüchte, Tamarinden, Kaschu-Äpfel, Litschis, Jackfrüchte, Sapotpflaumen, Passionsfrüchte, Karambolen, Pitahayas und tropische Nüsse [EU] Guavas, mangoes, mangosteens, tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya and tropical nuts

In ihrem diesbezüglichen Gutachten vom 31. Mai 2010 kam die Behörde zu dem Schluss, dass die verfügbaren Daten die geltenden Rückstandshöchstgehalte für Methidathion in Zitrusfrüchten, Kirschen, Pfirsichen, Pflaumen, Oliven, Zwiebeln, Tomaten, Gurken, Kopfkohl, Trockenerbsen, Rapssaat, Sonnenblumenkernen, Mais, Tee, Kernobst und Ananas nicht rechtfertigen. [EU] In its opinion of 31 May 2010 [11] concerning Methidathion the Authority concluded that the available data do not support the existing MRLs on citrus fruit, cherries, peaches, plums, olives, onions, tomatoes, cucumber, head cabbage, dry peas, rape seed, sunflower seed, maize, tea, pome fruit and pineapples.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners