A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mine-layers
mine-surveying office
mine-surveying offices
mineable
mined
mined rock
mined tunnel
mineevaluation
minefield
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for mined
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bis
zur
Vereinigung
der
beiden
deutschen
Staaten
förderte
die
damalige
DDR
über
300
Millionen
Tonnen
Braunkohle
jährlich
. [G]
The
former
GDR
mined
more
than
300
million
tons
of
lignite
each
year
prior
to
the
unification
of
the
two
German
states
.
Der
Bund
für
Umwelt
und
Naturschutz
(
BUND
)
weist
schon
seit
Jahren
auf
den
erheblichen
Ausstoß
von
gesundheitsschädlichem
Feinstaub
in
der
Nähe
von
Tagebauen
hin
-
also
der
Abbau
von
mineralischen
Rohstoffen
wie
Kohle
. [G]
For
years
BUND
has
been
pointing
out
that
there
are
considerable
emissions
of
toxic
PM
in
the
vicinity
of
open
pits
,
areas
where
minerals
and
raw
materials
such
as
coal
are
mined
.
Heute
wird
Braunkohle
nur
noch
zu
44
Prozent
in
den
neuen
Bundesländern
gefördert
und
versorgt
60
.000
Menschen
mit
Arbeit
-
in
Ost
und
West
. [G]
Today
,
however
,
lignite
is
mined
only
to
44
percent
in
the
eastern
federal
states
and
provides
employment
for
60
,000
people
in
both
the
east
and
west
.
1.
Januar
bis
31
.
Dezember-
durch
den
Anwendungsbereich
des
KN-Codes
als
auch
durch
den
entsprechenden
Anwendungszeitraum
bestimmt
. [EU]
1
January
to
31
December-
mined
both
by
the
scope
of
the
CN
code
and
by
the
corresponding
trigger
period
.
Ausschließlich
Steinsalz
. [EU]
Only
mined
salt
Der
gezahlte
Preis
variiert
je
nach
Kraftwerk
,
da
an
unterschiedlichen
Standorten
gewonnene
Kohle
unterschiedliche
Qualität
aufweist
. [EU]
The
price
paid
differs
per
power
plant
,
because
coal
mined
at
different
units
differs
in
quality
.
Die
bitumenhaltige
Steinkohle
weist
unterschiedliche
chemische
Zusammensetzungen
und
Qualitäten
auf
,
die
von
den
geologischen
Bedingungen
der
einzelnen
ausgebeuteten
Flöze
abhängen
. [EU]
The
bituminous
coal
extracted
has
different
chemical
compositions
and
quality
depending
on
geological
conditions
of
individual
mined
seams
.
Die
Phosphormineralien
,
die
zur
Verwendung
als
Rohstoff
für
die
Herstellung
phosphathaltiger
Mineraldünger
abgebaut
werden
,
enthalten
Cadmium
in
natürlicher
Form
. [EU]
Cadmium
is
present
in
the
natural
state
in
the
phosphate
mineral
rocks
which
are
mined
for
use
as
raw
material
to
manufacture
phosphatic
mineral
fertilisers
.
Diese
beiden
Arten
bitumenhaltiger
Steinkohle
werden
zwar
in
der
gleichen
Weise
und
unter
Einsatz
der
gleichen
Technologien
abgebaut
,
dienen
aber
einem
völlig
unterschiedlichen
Endverbrauch
und
haben
eine
unterschiedliche
Abnehmerbasis
. [EU]
Although
the
two
types
of
bituminous
coal
are
mined
in
the
same
way
,
using
the
same
technologies
,
they
have
however
completely
different
end-use
and
different
customer
base
.
Die
Untersuchung
ergab
ferner
,
dass
in
der
VR
China
große
Mengen
des
wichtigsten
Rohstoffes
Baryt
ohne
spezielle
Abbauprozesse
zugänglich
waren
,
während
Baryt
in
den
USA
entweder
über
oder
unter
Tage
abgebaut
wurde
. [EU]
It
was
further
found
that
in
the
PRC
large
quantities
of
the
main
raw
material
barite
were
accessible
without
any
specific
mining
process
while
in
the
USA
barite
was
mined
either
surface
or
underground
.
Ein
Unternehmen
kann
aus
der
Abräumtätigkeit
folglich
zwei
Vorteile
ziehen:
nutzbare
Erze
,
die
auf
die
Vorratsproduktion
verwandt
werden
können
,
und
ein
verbesserter
Zugang
zu
weiteren
Materialmengen
,
die
in
künftigen
Perioden
abgebaut
werden
. [EU]
There
can
therefore
be
two
benefits
accruing
to
the
entity
from
the
stripping
activity:
usable
ore
that
can
be
used
to
produce
inventory
and
improved
access
to
further
quantities
of
material
that
will
be
mined
in
future
periods
.
Siehe
Seite
21
des
Antrags:
"...
besteht
kein
Markt
für
den
Abbau
bitumenhaltiger
Steinkohle
,
der
Markt
kann
erst
auf
der
nächsten
Ebene
definiert
werden
, d. h.
der
des
Verkaufs
der
geförderten
Kohle
durch
die
Produzenten
." [EU]
See
page
21
of
the
application:
'[...]
there
is
no
market
of
the
bituminous
coal
mining
,
the
market
can
be
conceptually
defined
only
in
the
next
phase
when
the
producers
sell
the
coal
mined
'
.
Sie
wird
überwiegend
im
Tagebau
gefördert
. [EU]
This
fuel
is
mostly
mined
in
opencast
workings
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mined":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners