A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
collinear antenna array
collinear array
collinearity
collineation
collision
collision avoidance system
collision avoidance systems
collision bulkhead
collision course
Search for:
ä
ö
ü
ß
303 results for
collision
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Alle
Leuchten
des
Auffahrunfall-Alarmsignals
müssen
mit
einer
Frequenz
von
4
+/-
1
Hz
synchron
blinken
. [EU]
All
the
lamps
of
the
rear-end
collision
alert
signal
shall
flash
in
phase
at
a
frequency
of
4 ± 1
Hz
.
Allgemeine
Regeln
und
Vermeidung
von
Zusammenstößen
[EU]
General
rules
and
collision
avoidance
Als
Bergung
gilt
die
Entfernung
eines
Einzelfahrzeugs
von
einer
Eisenbahnstrecke
,
das
infolge
einer
Kollision
,
einer
Entgleisung
,
eines
Unfalls
oder
eines
anderen
Vorfalls
fahrunfähig
ist
. [EU]
The
process
of
clearing
the
railway
line
of
a
vehicle
that
has
been
immobilised
as
a
result
of
collision
,
derailment
,
accident
or
other
incident
.
Angaben
zum
Unfall
selbst
wie
Unfallart
,
Kollisionsart
,
Fahrzeugbewegung
,
Manöver
des
Fahrers
[EU]
Accident
data
such
as
accident
type
,
collision
type
,
vehicle
and
driver
manoeuvre
Anhang
1 -
Mitteilung
über
die
Erteilung
der
Genehmigung
oder
die
Erweiterung
oder
Versagung
oder
Zurücknahme
der
Genehmigung
oder
die
endgültige
Einstellung
der
Produktion
für
einen
Kraftfahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Schutzes
der
Insassen
bei
einem
Frontalaufprall
nach
der
Regelung
Nr
.
94
[EU]
Annex
1 -
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
approval
or
production
definitely
discontinued
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
protection
of
the
occupants
in
the
event
of
a
frontal
collision
,
pursuant
to
Regulation
No
94
Anhang
1 -
Mitteilung
über
die
Erteilung
oder
Erweiterung
oder
Versagung
oder
Zurücknahme
einer
Genehmigung
oder
die
endgültige
Einstellung
der
Produktion
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Behälters
für
flüssigen
Kraftstoff
und
der
Verhütung
von
Brandgefahren
bei
einem
Frontal-/Seiten-/Heckaufprall
sowie
für
einen
Typ
eines
Behälters
für
flüssigen
Kraftstoff
nach
der
Regelung
Nr
.
34
[EU]
Annex
1 -
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
approval
or
production
definitely
discontinued
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
tank
for
liquid
fuel
and
to
the
prevention
of
fire
risks
in
the
event
of
a
frontal/lateral/rear
collision
and
to
a
type
of
tank
for
liquid
fuel
pursuant
to
Regulation
No
34
Anhang
3 -
Frontalaufprallprüfung
gegen
eine
Barriere
[EU]
Annex
3 -
Frontal
collision
test
against
a
barrier
Anhang
4 -
Verfahren
für
die
Heckaufprallprüfung
[EU]
Annex
4 -
Procedure
for
rear-end
collision
test
Anhang
III
-
Prüfung
mit
Frontalaufprall
auf
eine
Barriere
[EU]
Annex
III
-
Frontal
collision
test
against
a
barrier
Anhang
I -
Mitteilung
betreffend
die
Erteilung
,
die
Erweiterung
,
die
Versagung
oder
den
Entzug
der
Genehmigung
oder
die
endgültige
Einstellung
der
Produktion
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
seines
Behälters
für
flüssigen
Kraftstoff
und
hinsichtlich
der
Verhütung
von
Brandgefahren
bei
einem
Frontal-/Seiten-/Heckaufprall
nach
der
Regelung
Nr
.
34
[EU]
Annex
I -
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
approval
or
production
definitely
discontinued
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
tank
for
liquid
fuel
and
to
the
prevention
of
fire
risks
in
the
event
of
a
frontal/lateral/rear
collision
pursuant
to
Regulation
No
34
Anhang
IV
-
Heckaufprallprüfung
[EU]
Annex
IV
-
Procedure
for
rear-end
collision
test
Anhang
1:
Mitteilung
über
die
Erteilung
oder
Erweiterung
oder
Versagung
oder
Zurücknahme
der
Genehmigung
oder
endgültige
Einstellung
der
Produktion
hinsichtlich
des
Schutzes
der
Insassen
bei
einem
Seitenaufprall
nach
der
Regelung
Nr
.
95
[EU]
Annex
1:
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
approval
or
production
definitely
discontinued
of
a
vehicle
type
with
regard
to
protection
of
occupants
in
the
event
of
a
lateral
collision
,
pursuant
to
Regulation
No
95
Anhang
4:
Verfahren
für
die
Aufprallprüfung
[EU]
Annex
4:
Collision
test
procedure
Armlehnen
oder
andere
Einrichtungen
zur
Erhöhung
des
Komforts
brauchen
nicht
mit
Verriegelungseinrichtungen
versehen
zu
sein
,
es
sei
denn
,
dass
bei
einem
Aufprall
von
diesen
Gegenständen
eine
zusätzliche
Verletzungsgefahr
für
die
Fahrzeuginsassen
ausgeht
. [EU]
Locking
systems
for
armrests
or
other
comfort
devices
are
not
necessary
unless
the
presence
of
such
devices
will
cause
additional
risk
of
injury
to
the
occupants
of
a
vehicle
in
the
event
of
a
collision
.
Auch
bei
Landungen
in
Betriebsrichtung
West
war
ein
Parallelbetrieb
nicht
möglich
,
da
jederzeit
einkalkuliert
werden
musste
,
dass
Flugzeuge
die
Landung
abbrechen
und
durchstarten
müssen
,
um
Kollisionen
zu
vermeiden
. [EU]
Even
with
aircraft
landing
in
the
westerly
direction
,
the
two
runways
could
not
operate
in
parallel
because
there
was
always
a
possibility
that
approaching
planes
would
have
to
abort
the
landing
and
take
off
again
in
order
to
avoid
a
collision
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
darf
anstelle
der
Frontalaufprallprüfung
nach
Anhang
3
dieser
Regelung
der
Prüfungsvorgang
nach
Anhang
3
der
Regelung
Nr
.
94
(
Änderungsserie
01
)
durchgeführt
werden
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
the
frontal
collision
test
set
out
in
Annex
3
of
this
Regulation
can
be
replaced
by
the
test
procedure
described
in
Annex
3
of
Regulation
No
94
,
01
series
of
amendments
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
die
in
Anhang
III
dieser
Regelung
beschriebene
Frontalaufprallprüfung
ersetzt
werden
durch
die
Prüfung
nach
Anhang
III
der
Regelung
Nr
.
95
,
Änderungsserie
01
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
the
frontal
collision
test
set
out
in
Annex
III
of
this
Regulation
can
be
replaced
by
the
test
procedure
described
in
Annex
III
of
Regulation
No
94
,
01
series
of
amendments
.
Auf
die
Kollisionswarnphase
muss
die
Notbremsphase
folgen
,
die
dazu
führen
muss
,
dass
das
Prüffahrzeug
nicht
mit
dem
beweglichen
Ziel
zusammenstößt
. [EU]
The
collision
warning
phase
shall
be
followed
by
the
emergency
braking
phase
,
which
shall
result
in
the
subject
vehicle
not
impacting
the
moving
target
.
Auf
die
Kollisionswarnphase
muss
die
Notbremsphase
folgen
. [EU]
The
collision
warning
phase
shall
be
followed
by
the
emergency
braking
phase
.
Auffahrunfall-Alarmsignal
[EU]
Rear-end
collision
alert
signal
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "collision":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners