DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Smolt-Kosten
Tip: Conversion of units

 German  English

Aus denselben Statistiken geht allerdings hervor - betrachtet man die Entwicklung über einen längeren Zeitraum -, dass die Smolt-Kosten in den letzten zehn Jahren zwar geschwankt, jedoch insgesamt nicht wesentlich gestiegen sind. [EU] The same statistics however revealed that, when looking at a wider time-span, the smolt cost had fluctuated over the last 10 years and overall did not significantly increase.

Daher wurden die Argumente des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft hinsichtlich der Futter- und Smolt-Kosten zurückgewiesen und die Schlussfolgerungen unter der Randnummer 49 bestätigt. [EU] Given the above, the arguments raised by the Community industry regarding feed and smolt cost were disregarded and conclusions in recital 49 above are therefore confirmed.

Darüber hinaus sei darauf hingewiesen, dass sich die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft übermittelten Smolt-Kosten nicht auf ein durchschnittliches Smolt-Gewicht beziehen, was allerdings für eine aussagekräftige Kostenanalyse erforderlich ist. [EU] Also, it should be noted that the average smolt cost submitted by the CI did not refer to any average smolt weight, which is, however, necessary to make a meaningful evaluation of these costs.

Die Untersuchung ergab zum einen, dass die beiden wichtigsten Kostenelemente, d. h. die Futter- und Smolt-Kosten, die über 60 % der Gesamtkosten ausmachen, seit der Ausgangsuntersuchung gesunken sind und sich seit dem UZÜ stabilisiert haben. [EU] Firstly, the investigation revealed that the two main cost elements, the cost of feed and the cost of smolt, representing over 60 % of the total cost, have decreased since the original investigation and have stabilised since the RIP.

Es ist zwar schwierig, die weitere Entwicklung der Smolt-Kosten präzise zu prognostizieren, der kontinuierliche rückläufige Trend, der in der unten stehenden Tabelle 1 dargestellt wird, wurde jedoch als ein verlässlicher Indikator dafür betrachtet, dass sich dieser Trend auch zukünftig fortsetzen wird. [EU] Although it is difficult to precisely foresee the development of smolt costs, the persistent decreasing trend shown in Table (1) below was considered as a reliable indicator allowing to reasonably conclude that the same trends will be followed in the future.

Hinsichtlich der voraussichtlichen Entwicklung der Stückkosten wurden mehrere Faktoren geprüft: Futterkosten, Smolt-Kosten, die Auswirkungen des Konsolidierungsprozesses der norwegischen Lachsindustrie sowie verstärkter Einsatz neuer, immer kosteneffizienter Technologien. [EU] As regards their likely evolution, several factors having an influence on the level of the unit costs were examined, such as costs of feed, costs of smolt, the impact of the consolidation process of the Norwegian salmon industry and the increased use of new increasingly cost efficient technologies.

In diesem Rahmen wurden mehrere die Entwicklung der Stückkosten beeinflussende Faktoren geprüft: Futterkosten, Smolt-Kosten, die Auswirkungen des Konsolidierungsprozesses der norwegischen Lachsforellenindustrie. [EU] Within this framework, several factors having an influence on the level of the unit costs were examined, such as costs of feed, costs of smolt and the impact of the consolidation process of the Norwegian LRT industry.

Nach Unterrichtung über das Untersuchungsergebnis brachte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft vor, dass die Schlussfolgerungen hinsichtlich der Futter- und Smolt-Kosten unzutreffend seien. [EU] Subsequent to disclosure, the Community industry ('CI') claimed that the conclusions reached as far as feed and smolt costs are concerned would be erroneous.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners