A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for SMTP
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Ausrüstung
zum
Abhören
und
zur
Überwachung
von
DHCP-
,
SMTP
[14]-
und
GTP
[15]-Informationen [EU]
DHCP
[13]
/
SMTP
[14],
GTP
[15]
information
interception
and
monitoring
equipment
Das
SMTP
-Protokoll
(
Simple
Mail
Transfer
Protocol
)
ist
De-Facto-Standard
für
die
Übermittlung
von
E-Mails
über
das
Internet
. [EU]
Simple
Mail
Transfer
Protocol
is
the
de
facto
standard
for
e-mail
transmission
across
the
Internet
.
Der
SMTP
-Mailversand
wird
über
die
Infrastruktur
des
VIS
erfolgen
,
die
die
nationalen
Schnittstellen
und
das
"sTESTA"-Netz
umfasst
;
dabei
werden
die
nationalen
Mailserver
die
Mitteilungen
über
eine
zentrale
Mailverteilerstelle
austauschen
. [EU]
The
SMTP
mail
exchange
shall
use
the
VIS
infrastructure
,
which
includes
national
interfaces
and
the
sTESTA
network
,
and
shall
be
based
on
national
mail
servers
exchanging
messages
via
a
central
mail
relay
infrastructure
.
Der
zentrale
SMTP
-Mailverteilerserver
wird
in
der
Zentraleinheit
des
VIS
und
in
den
Backup-Einheiten
installiert
. [EU]
The
central
SMTP
mail
relay
infrastructure
shall
be
developed
and
installed
in
the
VIS
Central
Unit
and
Back-up
Central
Unit
sites
.
Die
Daten
werden
mittels
SMTP
(
Simple
Mail
Transfer
Protocol
)
und
anderen
zeitgemäßen
Verfahren
unter
Nutzung
eines
vom
Netzbetreiber
bereitgestellten
zentralen
Mailrelay-Servers
ausgetauscht
. [EU]
Data
are
exchanged
by
SMTP
(Simple
Mail
Transfer
Protocol
)
and
other
state-of-the-art
technologies
,
using
a
central
relay
mail
server
provided
by
the
network
provider
.
Die
Kommunikationsinfrastruktur
ist
auf
die
CS-VIS-Netzprotokolle
ausgelegt
,
insbesondere
auf
HTTP
,
FTP
,
NTP
,
SMTP
,
SNMP
,
DNS
,
Tunnel-Protokolle
,
SAN-Replikationsprotokolle
und
die
proprietären
Verbindungsprotokolle
für
die
Verbindung
von
zwei
Java-Datenbanken
von
BEA
WebLogic
über
IP
. [EU]
The
communication
infrastructure
shall
be
able
to
support
network
protocols
used
by
the
CS-VIS
,
in
particular
HTTP
,
FTP
,
NTP
,
SMTP
,
SNMP
,
DNS
,
tunnelling
protocols
,
SAN
replication
protocols
and
the
proprietary
Java-to-Java
connection
protocols
of
BEA
WebLogic
over
IP
.
Die
nationalen
SMTP
-Mailserver
werden
von
den
Mitgliedstaaten
bereitgestellt
. [EU]
The
national
SMTP
mail
server
infrastructure
shall
be
prepared
by
the
Member
States
.
Die
Nutzung
der
Standardprotokolle
HTTP
,
FTP
,
NTP
,
SMTP
,
SNMP
und
DNS
ist
vorgesehen
. [EU]
The
standard
protocols
to
be
supported
are
HTTP
,
FTP
,
NTP
,
SMTP
,
SNMP
and
DNS
.
Für
den
DNA-Datenaustausch
wird
in
vollem
Umfang
das
XML-Schema
verwendet
,
das
den
SMTP
-E-Mail-Nachrichten
als
Attachment
beigefügt
wird
. [EU]
The
DNA
data
exchange
will
fully
exploit
XML-schema
as
attachment
to
SMTP
e-mail
messages
.
Gegenwärtig
unterstützen
die
meisten
SMTP
-Server
die
8BITMIME-
und
s/MIME-Erweiterungen
,
so
dass
binäre
Dateien
fast
ebenso
einfach
wie
"Nur
Text"
(
plain
text
)
übermittelt
werden
können
. [EU]
Today
,
most
SMTP
servers
support
the
8BITMIME
and
s/MIME
extension
,
permitting
binary
files
to
be
transmitted
almost
as
easily
as
plain
text
.
IMSI
,
MSISDN
[3],
IMEI
[4]
und
TMSI
[5]
Abhör-
und
ÜberwachungsausrüstungTaktische
Ausrüstung
zum
Abhören
und
zur
Überwachung
von
SMS
[6]/GSM [7]/GPS [8]/GPRS [9]/UMTS [10]/CDMA [11]/PSTN [12]Ausrüstung
zum
Abhören
und
zur
Überwachung
von
DHCP
[13]/SMTP [14]
und
GTP
[15]-InformationenAusrüstung
für
die
Mustererkennung
und
die
Erstellung
von
Musterprofilen
[EU]
IMSI
[2],
MSISDN
[3],
IMEI
[4],
TMSI
[5]
interception
and
monitoring
equipmentTactical
SMS [6]/GSM [7]/GPS [8]/GPRS [9]/UMTS [10]/CDMA [11]/PSTN [12]
interception
and
monitoring
equipment
DHCP [13]/SMTP [14],GTP [15]
information
interception
and
monitoring
equipmentPattern
Recognition
and
Pattern
Profiling
equipment
Infrastruktur
für
den
SMTP
-Mailversand
[EU]
SMTP
Mail
Exchange
Infrastructure
Obgleich
weder
POP3
noch
SMTP
MIME-formatierte
E-Mails
benötigen
,
erfolgt
der
E-Mail-Verkehr
im
Internet
im
Wesentlichen
MIME-formatiert
,
so
dass
POP-Clients
in
der
Lage
sein
müssen
,
MIME
zu
verstehen
und
anzuwenden
. [EU]
Although
neither
POP3
nor
SMTP
requires
MIME-formatted
e-mail
,
essentially
Internet
e-mail
comes
MIME-formatted
,
so
POP
clients
must
also
understand
and
use
MIME
.
Schengener
Informationssystem
der
zweiten
Generation
[EU]
Schengen
Information
System
,
second
generation
SMTP
SMTP
ist
ein
"Push"-Protokoll
, d. h.,
es
bietet
nicht
die
Möglichkeit
,
auf
Verlangen
von
einem
Remote-Server
Nachrichten
abzurufen
(
"pull"
). [EU]
SMTP
is
a
'push'
protocol
that
does
not
allow
one
to
'pull'
messages
from
a
remote
server
on
demand
.
SMTP
ist
ein
relativ
einfaches
,
textbasiertes
Protokoll
,
bei
dem
ein
oder
mehrere
Empfänger
einer
Nachricht
angegeben
werden
,
woraufhin
der
Text
der
Nachricht
übermittelt
wird
. [EU]
SMTP
is
a
relatively
simple
,
text-based
protocol
,
where
one
or
more
recipients
of
a
message
are
specified
and
then
the
message
text
is
transferred
.
SMTP
:
Simple
Mail
Transfer
Protocol
[EU]
SMTP
stands
for
Simple
Mail
Transfer
Protocol
.
SMTP
verwendet
den
TCP-Port
25
entsprechend
der
IETF-Spezifikation
. [EU]
SMTP
uses
TCP
port
25
upon
the
specification
by
the
IETF
.
The
SMTP
domain
used
is
visionmail
.eu,
where
every
Schengen
State
has
its
own
third-level
domain
'xx'
. [EU]
The
SMTP
domain
used
is
visionmail
.eu,
where
every
Schengen
State
has
its
own
third-level
domain
"xx"
.
Um
den
Anschluss
an
den
Stand
der
Technik
bei
der
elektronischen
Nachrichtenübermittlung
zu
halten
,
war
eine
Migration
des
Nachrichtenübermittlungsprotokolls
vom
X.400-System
auf
das
SMTP
-System
notwendig
. [EU]
In
order
to
remain
in
line
with
modern
techniques
for
electronic
mail
transfer
,
the
mail
transport
protocol
of
the
Vision
network
had
to
be
migrated
from
the
X400
to
the
SMTP
system
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SMTP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners