A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Religionsloser
Religionslosigkeit
Religionsstifter
Religionsstreit
Religionsunterricht
Religionswissenschaft
Religionswissenschaftler
Religionswissenschaftlerin
Religionszugehörigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Religionsunterricht
Word division: Re·li·gi·ons·un·ter·richt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auch
Hannah
Gross
kommt
aus
Heilbronn
,
und
ist
zusammen
mit
dem
Bruder
von
Uriel
Kashi
in
Stuttgart
zum
jüdischen
Religionsunterricht
gegangen
. [G]
She
comes
from
Heilbronn
and
attended
Jewish
religious
instruction
with
Uriel
Kashi's
brother
in
Stuttgart
.
Auf
dieser
Ebene
ist
die
Islamkunde
dem
evangelischen
oder
katholischen
Religionsunterricht
faktisch
gleichgestellt
. [G]
In
this
regard
,
Islamic
Studies
has
more
or
less
the
same
status
as
classes
in
Protestant
or
Catholic
religion
.
Der
islamische
Religionsunterricht
muss
auf
die
Lebensrealität
der
hier
lebenden
Schülerinnen
und
Schüler
zugeschnitten
sein
. [G]
Islamic
tuition
must
be
tailored
to
reflect
the
reality
of
life
for
the
students
who
are
living
here
.
Deshalb
besitzt
der
Islam
nicht
den
Körperschafts-Status
und
ein
islamischer
Religionsunterricht
wird
(
noch
)
nicht
genehmigt
. [G]
That
is
why
Islam
does
not
have
public-body
status
and
Islamic
religious
education
is
not
(yet)
permitted
in
state
schools
.
Die
Ergebnisse
zeigen
jedoch
ganz
klar
,
dass
die
Islamkunde
,
die
als
Platzhalter
für
einen
ordentlichen
islamischen
Religionsunterricht
konzipiert
wurde
,
da
wo
sie
Angeboten
wird
,
sehr
viel
Zuspruch
von
den
Eltern
erhält
. [G]
However
,
the
results
clearly
show
that
Islamic
Studies
,
which
was
developed
as
a
forerunner
for
a
proper
Islamic
religion
class
,
has
been
welcomed
by
parents
wherever
it
has
been
made
available
.
Dieser
Sachverhalt
führt
in
Berlin
dazu
,
dass
der
islamische
Religionsunterricht
gegen
den
ausdrücklichen
Willen
des
Senats
unter
alleiniger
Verantwortung
der
Religionsgemeinschaft
-
konkret
der
Islamischen
Föderation
durchgeführt
wird
. [G]
This
means
that
in
Berlin
,
Islamic
religious
instruction
in
schools
is
given
expressly
against
the
will
of
the
senate
and
on
the
sole
responsibility
of
the
religious
community
,
in
this
case
the
Islamic
Federation
.
Eine
weitere
in
der
Verfassung
verankerte
Besonderheit
stellt
der
Religionsunterricht
an
öffentlichen
Schulen
dar
. [G]
Another
special
feature
enshrined
in
the
constitution
is
religious
education
in
state
schools
.
Hinzukommt
,
dass
einige
islamische
Verbände
,
die
sich
in
Sachen
Religionsunterricht
dem
Staat
als
Ansprechpartner
anbieten
,
Mitgliedsorganisationen
in
Ihren
Reihen
haben
,
die
vom
Verfassungsschutz
beobachtet
werden
. [G]
This
is
compounded
by
the
fact
that
some
Islamic
associations
,
which
have
offered
the
State
their
services
in
the
drafting
of
the
curriculum
for
religious
instruction
,
have
member
organisations
that
are
being
monitored
by
the
Federal
Office
for
the
Protection
of
the
Constitution
.
Im
Geltungsbereich
von
Art
. 7
Absatz
3
GG
,
dies
sind
vor
allem
die
alten
Bundesländer
,
wird
der
Religionsunterricht
immer
unter
staatlicher
Verantwortung
durchgeführt
. [G]
In
those
states
where
Article
7,
Paragraph
3
of
the
Basic
Law
does
apply
-
and
that
is
mainly
the
states
that
made
up
the
Federal
Republic
before
reunification
-
religious
instruction
in
schools
is
always
the
responsibility
of
the
State
.
Im
Grundgesetz
ist
ausdrücklich
davon
die
Rede
,
dass
der
Religionsunterricht
in
Übereinstimmung
mit
der
Religionsgemeinschaft
durchgeführt
werden
muss
. [G]
The
Basic
Law
clearly
stipulates
that
religious
instruction
in
schools
must
be
given
in
agreement
with
the
religious
community
.
In
diesem
Kontext
ist
auch
der
Hinweis
wichtig
,
dass
es
sich
bei
der
Islamkunde
explizit
nicht
um
Religionsunterricht
handelt
. [G]
It
is
important
to
note
at
this
point
that
Islamic
Studies
is
not
explicitly
religious
instruction
.
Untersuchen
Sie
,
was
muslimische
Jugendliche
im
Religionsunterricht
lernen
? [G]
Do
you
look
into
what
Muslim
youths
are
learning
in
their
religion
classes
?
Von
muslimischer
Seite
wird
darauf
verwiesen
,
dass
ein
islamischer
Religionsunterricht
auch
ein
Zeichen
dafür
wäre
,
dass
der
Islam
in
der
deutschen
Gesellschaft
angekommen
ist
. [G]
The
Muslim
side
points
to
the
fact
that
offering
religious
instruction
in
schools
would
be
a
sign
that
Islam
has
arrived
in
German
society
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Religionsunterricht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners