A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for PISG
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
den
Behörden
des
Kosovo
,
die
die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
zu
erhalten
berechtigt
sowie
für
die
Vereinbarung
und
Erfüllung
der
mit
der
Finanzhilfe
verknüpften
wirtschaftlichen
Auflagen
und
finanziellen
Bedingungen
zuständig
sind
,
handelt
es
sich
daher
um
die
UNMIK
und
die
PISG
bzw
.,
wenn
der
künftige
Status
des
Kosovo
bestimmt
sein
wird
,
die
für
die
Übernahme
dieser
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
benannte(n) Institution(
en
). [EU]
The
authorities
of
Kosovo
entitled
to
receive
Community
assistance
and
responsible
for
agreeing
to
and
fulfilling
the
financial
and
economic
conditions
attached
to
this
assistance
are
therefore
UNMIK
and
the
PISG
or
,
when
the
future
status
of
Kosovo
will
have
been
determined
,
the
institution
or
institutions
designated
to
take
on
these
tasks
and
responsibilities
.
Die
Mittel
werden
an
das
Ministerium
für
Wirtschaft
und
Finanzen
der
PISG
bzw
.,
wenn
der
künftige
Status
des
Kosovo
bestimmt
sein
wird
,
an
die
für
die
Übernahme
dieser
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
benannte
Institution
ausschließlich
zur
Unterstützung
des
Haushaltsbedarfs
des
Kosovo
gezahlt
. [EU]
The
funds
shall
be
paid
to
the
Ministry
of
Economy
and
Finance
of
the
PISG
,
or
when
the
future
status
of
Kosovo
will
have
been
determined
,
to
the
institution
designated
to
take
on
its
tasks
and
responsibilities
,
exclusively
in
support
of
Kosovo's
budgetary
financing
needs
.
Die
provisorischen
Selbstverwaltungsinstitutionen
müssen
alle
von
der
UN-Übergangsverwaltung
der
für
den
Kosovo
geforderten
Maßnahmen
treffen
,
um
die
Folgen
der
Ereignisse
vom
März
2004
zu
überwinden
und
deren
Ursachen
zu
bekämpfen
. [EU]
The
Provisional
Institutions
of
Self
Government
(PISG)
must
take
all
necessary
steps
as
required
by
the
UN
Interim
Administration
in
Kosovo
to
overcome
the
consequences
and
address
the
causes
of
the
March
2004
events
.
Die
vorläufigen
Strukturen
der
Selbstregulierung
müssen
zeigen
,
dass
sie
sich
voll
und
unbedingt
einem
multiethnischen
Kosovo
verpflichtet
fühlen
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
den
Schutz
und
die
Verbesserung
der
Rechte
von
Angehörigen
der
Minderheitenvolksgruppen
,
gleicher
Sicherheit
,
Bewegungsfreiheit
und
nachhaltige
Einkommen
für
alle
Bewohner
des
Kosovo
. [EU]
The
PISG
need
to
demonstrate
their
full
and
unconditional
commitment
to
a
multi-ethnic
Kosovo
,
in
particular
with
respect
to
the
protection
and
promotion
of
rights
of
members
of
the
minority
communities
,
equal
security
,
freedom
of
movement
and
sustainable
returns
for
all
inhabitants
of
Kosovo
.
Gewährleistung
einer
stabilen
Zukunft
für
einen
sicheren
,
demokratischen
und
multiethnischen
Kosovo
durch
substanzielle
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
der
Standards
für
den
Kosovo
,
die
im
Dezember
2003
vom
Sonderbeauftragten
des
UN-Generalsekretärs
und
Vertretern
der
provisorischen
Selbstverwaltung
(
PISG
)
vorgestellt
und
vom
UN-Sicherheitsrat
gebilligt
wurden
. [EU]
In
order
to
ensure
a
stable
future
for
a
secure
,
democratic
and
multi-ethnic
Kosovo
,
make
substantial
progress
in
achieving
the
Standards
for
Kosovo
,
which
were
presented
by
the
UN
Special
Representative
of
the
Secretary
General
and
representatives
of
the
Provisional
Institutions
of
Self
Government
in
December
2003
and
endorsed
by
the
UN
Security
Council
.
Insbesondere
die
Verantwortung
für
den
Haushalt
wurde
von
der
UNMIK
auf
das
zur
PISG
zählende
Ministerium
für
Wirtschaft
und
Finanzen
übertragen
,
wobei
die
Befugnis
zur
endgültigen
Genehmigung
des
Haushalts
beim
Sonderbeauftragten
des
UN-Generalsekretärs
verbleibt
. [EU]
In
particular
,
responsibility
for
the
budget
has
been
transferred
from
UNMIK
to
the
Ministry
of
Economy
and
Finance
within
the
PISG
,
with
the
Special
Representative
of
the
UN
Secretary-General
retaining
the
ultimate
power
of
approving
the
budget
.
Korruptionsbekämpfung
und
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität:
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
zwischen
UNMIK
und
PISG
bei
der
Umsetzung
der
Strategie
der
"Null-Toleranz"
im
Kampf
gegen
die
Korruption
,
insbesondere
durch
umfassende
Unterstützung
von
OLAF
und
OIOS
(
dem
internen
Auditdienst
der
UNO
)
bei
ihren
Untersuchungen
.
Regionale
und
internationale
Zusammenarbeit
[EU]
Fight
against
corruption
and
organised
crime:
improve
cooperation
between
UNMIK
and
PISG
effectively
to
implement
the
'zero
tolerance'
policy
against
corruption
,
notably
by
providing
all
necessary
support
to
the
investigations
undertaken
by
OLAF
and
OIOS
(the
UN
internal
audit
service
).
Seither
hat
die
UNMIK
der
provisorischen
Selbstverwaltung
(
PISG
)
wichtige
Zuständigkeitsbereiche
übertragen
. [EU]
Since
its
establishment
,
UNMIK
has
transferred
significant
areas
of
competence
to
the
Provisional
Institutions
of
Self
Government
(PISG).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "PISG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners