A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lieblose Behandlung
liebloses Verhalten
liebreizend
liederlich
liedhaft
lieferbar
lieferfertig
liefern
liefern und einbauen
Search for:
ä
ö
ü
ß
114 results for
Lief
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Rettungsaktion
lief
unverzüglich
an
.
The
rescue
operation
went/swung
into
action
immediately
.
Als
ich
seinen
Blick
sah
,
lief
mir
ein
Schauer
über
den
Rücken
.
I
got
the
creeps
/
the
heebie-jeebies
when
I
saw
him
looking
at
me
.
Es
lief
alles
reibungslos
.
Everything
went
without
a
hitch
.
Die
Musikanlage
lief
mit
voller
Lautstärke
/
war
voll
aufgedreht
.
The
music
centre
was
going
full
blast
.
Es
lief
mir
eiskalt
den
Rücken
hinunter
.
It
made
my
spine
tingle
.
Ein
Schauer
lief
mir
über
den
Rücken
.
A
shiver
ran
down
my
spine
.
Die
Saison
lief
schlecht
an
.
This
season
started
off
badly
.
Das
Schiff
leckte
.;
Das
Schiff
lief
voll
Wasser
.
The
ship
was
taking
on
water
.
Ich
lief
voll
gegen
einen
Laternenmast
.
I
walked
smack
into
a
lamp
post
.
Enttäuscht
lief
/
ging
[Ös.]
sie
wieder
nach
Hause
.
Disappointed
,
she
walked
back
home
.
Sie
brach
in
Tränen
aus
und
lief
schnell
weg
.
She
burst
into
tears
and
fled
.
Das
Stück
lief
ein
halbes
Jahr
lang
.
The
play
ran
for
six
months
.
Es
lief
wie
am
Schnürchen
.
It
went
like
clockwork
.
Sie
lief
aufgeregt
und
wütend
im
Haus
herum
.
She
prowled
the
house
,
agitated
and
upset
.
Er
lief
wie
der
Blitz
.
He
ran
like
lightning
.
Was
dann
kam
,
zog
an
ihm
wie
im
Nebel
vorbei
.;
Was
dann
kam
,
lief
wie
ein
Film
vor
ihm
ab
.
What
followed
was
a
fast
blur
to
him
.
Dann
lief
die
Sache
völlig
aus
dem
Ruder
.
This
is
where
things
started
to
run
amok
.
Astrid
Benöhr
lief
trotzdem
weiter
,
um
anzukommen
. [G]
Despite
this
,
Astrid
Benöhr
ran
on
to
finish
.
Auch
wenn
nicht
immer
alles
glatt
lief
-
den
Weg
würde
er
auf
jeden
Fall
noch
einmal
so
gehen
. [G]
Even
if
things
have
not
always
run
smoothly
,
there
is
no
question
about
it
-
he
would
follow
the
same
path
again
.
Bis
in
die
sechziger
Jahre
hinein
lief
hier
die
Seifen-
und
Parfümproduktion
der
einst
berühmten
Firma
J. G.
Mouson
&
Co
. [G]
Until
the
mid
1960s
the
tower
was
home
to
the
production
halls
of
once
renowned
soap
and
fragrance
manufacturer
J. G.
Mouson
&
Co
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lief":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners