A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Igoumenitsa
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Adriatica
steht
einerseits
auf
den
internationalen
Strecken
,
auf
denen
die
Gesellschaft
mit
der
Erbringung
einer
Dienstleistung
von
öffentlichem
Interesse
beauftragt
wurde
(
Ancona–
;Split
und
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso),
sowie
andererseits
auf
einigen
Kabotageverbindungen
mit
den
Inseln
des
Tremiti-Archipels
und
auf
zwei
Güterverkehrsstrecken
zwischen
dem
italienischen
Festland
und
Sizilien
mit
anderen
Seeverkehrsgesellschaften
im
Wettbewerb
. [EU]
Adriatica
faces
competition
from
other
shipping
companies
on
the
two
international
routes
in
respect
of
which
it
was
charged
with
a
general
interest
mission
(Ancona/Split
and
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
)
and
on
a
number
of
cabotage
routes
in
the
Tremiti
archipelago
and
two
freight
routes
between
the
peninsula
and
Sicily
.
Athen
,
Piräus
,
Elefsis
,
Athen
Flughafen
,
Thessaloniki
,
Volos
,
Patra
,
Iraklion
(
Kreta
),
Kreta
Flughafen
,
Euzoni
,
Idomeni
,
Ormenio
,
Kipi
,
Kakavia
,
Niki
,
Promahonas
,
Pithio
,
Igoumenitsa
,
Kristalopigi
[EU]
Athina
,
Pireas
,
Elefsis
,
Aerodromio
ton
Athinon
,
Thessaloniki
,
Volos
,
Patra
,
Iraklion
tis
Kritis
,
Aerodromio
tis
Kritis
,
Euzoni
,
Idomeni
,
Ormenio
,
Kipi
,
Kakavia
,
Niki
,
Promahonas
,
Pithio
,
Igoumenitsa
,
Kristalopigi
Auf
der
Strecke
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
hat
Adriatica
bis
1999
,
dem
letzten
Jahr
des
Betriebs
dieser
Verbindung
,
jährlich
140
Fahrten
durchgeführt
und
dabei
10
%
der
insgesamt
auf
dieser
Strecke
reisenden
Fahrgäste
befördert
. [EU]
On
the
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
route
,
Adriatica
made
140
journeys
in
1999
,
the
last
year
in
which
it
operated
the
connection
,
carrying
10
%
of
the
passengers
travelling
on
the
route
.
Auf
der
Strecke
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
war
Adriatica
bis
zum
Jahr
2000
,
in
dem
diese
Verbindung
eingestellt
wurde
,
einem
insgesamt
vergleichbaren
Wettbewerb
von
Seiten
anderer
Betreiber
der
Gemeinschaft
ausgesetzt
. [EU]
On
the
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
route
,
Adriatica
faced
comparable
competition
,
overall
,
from
other
Community
operators
until
2000
,
the
year
in
which
it
stopped
operating
the
connection
.
Auf
der
Strecke
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
war
Adriatica
im
Wettbewerb
mit
griechischen
Reedern
,
deren
Schiffe
die
Flagge
Zyperns
oder
Maltas
führen
,
sowie
mit
einem
unter
italienischer
Flagge
fahrenden
italienischen
Betreiber
tätig
. [EU]
On
the
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
route
,
Adriatica
operated
in
competition
with
Greek
shipowners
whose
ships
fly
the
Cypriot
or
Maltese
flags
and
an
Italian
operator
under
the
Italian
flag
.
Autobahnachse
Igoumenitsa
/Patra-Athen-Sofia-Budapest
[EU]
Motorway
axis
Igoumenitsa
/Patra-Athens-Sofia-Budapest
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso (
Griechenland
). [EU]
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
(Greece).
Die
Beihilfen
,
die
Adriatica
im
Zeitraum
zwischen
Januar
1992
und
Juli
1994
für
die
Verbindung
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
gezahlt
wurden
,
sind
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
aid
granted
to
Adriatica
for
the
period
from
January
1992
to
July
1994
in
relation
to
the
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
connection
is
incompatible
with
the
common
market
.
Die
Seeverkehrsroute
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso,
die
die
zentralen
Gebiete
der
Gemeinschaft
mit
einer
ihrer
Randregionen
verbindet
,
stellt
eine
Verbindung
von
wesentlicher
Bedeutung
für
den
Wirtschafts-
und
Reiseverkehr
dar
,
insbesondere
in
Anbetracht
der
wegen
politischer
Instabilität
schwierigen
alternativen
Landverkehrsverbindungen
. [EU]
The
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
maritime
connection
,
which
links
the
central
regions
of
the
Community
with
one
of
its
outlying
regions
,
is
of
vital
importance
for
commercial
and
tourist
traffic
,
especially
in
view
of
the
instability
which
has
made
the
alternative
land
links
problematic
.
Diese
Überlegung
gilt
nicht
für
die
Verbindung
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
im
Zeitraum
zwischen
Januar
1992
und
Juli
1994
,
während
dessen
Adriatica
sich
an
einer
nach
Artikel
81
EG-Vertrag
verbotenen
Absprache
beteiligt
hatte
. [EU]
This
does
not
apply
to
the
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
connection
for
the
period
from
January
1992
to
July
1994
,
during
which
Adriatica
was
involved
in
a
pact
prohibited
by
Article
81
of
the
EC
Treaty
.
Wie
bereits
ausgeführt
war
Adriatica
zwischen
Januar
1992
und
Juli
1994
unter
Verstoß
gegen
Artikel
81
an
einer
Absprache
mit
Wettbewerbern
zur
Festsetzung
der
Tarife
für
Nutzfahrzeuge
auf
der
Strecke
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
beteiligt
-
in
einem
Zeitraum
,
während
dessen
das
Unternehmen
Beihilfen
zur
Gewährleistung
dieser
Verbindung
erhielt
. [EU]
As
already
pointed
out
,
between
January
1992
and
July
1994
Adriatica
took
part
in
a
pact
to
fix
the
tariffs
for
commercial
vehicles
on
the
Brindisi/Corfu/
Igoumenitsa
/Patras
route
,
in
contravention
of
Article
81
[64],
at
the
same
time
as
it
was
receiving
aid
to
operate
that
route
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Igoumenitsa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners