DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

369 results for EU-Mitgliedstaaten
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

2009 wurde in Anbetracht der verfügbaren Haushaltsmittel beschlossen, den geografischen Erfassungsbereich des Pilotprojekts auf eine größere Anzahl von EU-Mitgliedstaaten auszudehnen, wobei der Schwerpunkt auf die neuen Mitgliedstaaten gelegt werden soll. [EU] In 2009, in view of the budget available, it was concluded that the pilot project should have a wider geographical coverage across EU Member States, with a particular emphasis on new Member States.

3. Bis Dezember 2008 hat die Kommission im Einklang mit den in der sogenannten Bankenmitteilung festgelegten Grundsätzen in drei EU-Mitgliedstaaten Rekapitalisierungsregelungen genehmigt und darüber hinaus mehreren Rekapitalisierungsmaßnahmen für einzelne Banken zugestimmt. [EU] Until December 2008, the Commission approved recapitalisation schemes in three Member States, as well as individual recapitalisation measures, in line with the principles laid down in the so-called Banking Communication [5].

Ab 1997 weitete die WAM SpA den Vertrieb auch auf Märkte anderer EU-Mitgliedstaaten aus, insbesondere auf Deutschland (alte Bundesländer) und Frankreich. [EU] From 1997 onward, WAM SpA expanded into other EU markets, in particular West Germany and France.

Abbau gesundheitlicher Ungleichheiten in und zwischen den EU-Mitgliedstaaten und Regionen [EU] Reducing health inequalities in and between EU Member States and regions

Ab Januar 2003 erfolgen diese Meldungen gemäß der Tabelle 4 der Verordnung EZB/2001/13. Die EZB berechnet auch die Wechselkursberichtigungen für die übrigen Währungen der nicht teilnehmenden EU-Mitgliedstaaten." [EU] The ECB will calculate the foreign exchange adjustment for the remaining currencies of non-participating EU member states as well.'

Alle EU-Mitgliedstaaten hatten dieses Nichtverbreitungsinstrument nachdrücklich befürwortet. [EU] The Resolution provided for the establishment of the Committee of the Security Council which was entrusted with reporting to the Security Council on the implementation of the Resolution drawing from national reports.

Alle EU-Mitgliedstaaten können sich auf Wunsch an der Arbeit der Agentur beteiligen. [EU] The Agency shall be open to participation by all EU Member States wishing to be part of it.

Alle EU-Mitgliedstaaten sind berechtigt, an den Beratungen des Ausschusses teilzunehmen, an der laufenden Durchführung der Polizeimission beteiligen sich jedoch nur die beitragenden Länder. [EU] All EU Member States are entitled to be present at the CoC discussions but only contributing States will take part in the day-to-day management of the mission.

Alle EU-Mitgliedstaaten sind berechtigt, an den Beratungen des Ausschusses teilzunehmen, an der laufenden Durchführung der Polizeimission beteiligen sich jedoch nur die beitragenden Länder. [EU] All EU Member States are entitled to be present at the CoC's discussions but only contributing States will take part in the day-to-day management of the mission.

Alle EU-Mitgliedstaaten sind berechtigt, an den Beratungen des Ausschusses teilzunehmen. [EU] All EU Member States shall be entitled to be present at the CoC's discussions.

Alle EU-Mitgliedstaaten sind berechtigt, an den Beratungen des Ausschusses teilzunehmen, jedoch nur die beitragenden Länder werden sich an der laufenden Durchführung der EULEX KOSOVO beteiligen. [EU] All EU Member States are entitled to be present at the CoC discussions but only contributing States will take part in the day-to-day management of EULEX KOSOVO.

Alle EU-Mitgliedstaaten sind berechtigt, bei den Beratungen des Ausschusses anwesend zu sein, nur die beitragenden Länder beteiligen sich jedoch an der laufenden Durchführung der EUSEC RD CONGO. [EU] All EU Member States are entitled to be present at the CoC's discussions but only contributing States shall take part in the day-to-day management of EUSEC RD CONGO.

Alle EU-Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien des CWÜ. [EU] All EU Member States are States Parties to the CWC.

Alle EU-Mitgliedstaaten werden über den Koordinierungsprozess in vollem Umfang auf dem Laufenden gehalten. [EU] All EU Member States shall be kept fully informed on the coordination process.

Alle EU-Mitgliedstaaten werden über den Koordinierungsprozess laufend in vollem Umfang informiert. [EU] All EU Member States shall be kept fully informed on the coordination process.

Allgemein sind die EU-Mitgliedstaaten verpflichtet, untereinander und mit den Organen der Gemeinschaft zusammenzuarbeiten. [EU] As a general principle, EU Member States have the duty to cooperate with each other and with the Community Institutions.

Als Grundvoraussetzung für die Ausbildung der Integrierten Polizeieinheit und für deren spätere Tätigkeit haben die EU-Mitgliedstaaten sich bereit erklärt, entweder Finanzbeiträge oder Beiträge in Form von Sachleistungen bereitzustellen. [EU] As a prerequisite to the training of the IPU and to its functioning later on, EU Member States have agreed to provide contributions, either financially or in kind.

Als Nutzung, von der eine Gefährdung ausgehen kann, werden unterschiedliche Verhaltensweisen bezeichnet, die in jedem Fall jegliches Verhalten beinhalten, das im Widerspruch zu den Straßenverkehrsvorschriften der EU-Mitgliedstaaten steht, in denen das betreffende System genutzt wird. [EU] Unsafe use covers various types of behaviour, including any behaviour which is in conflict with the road code of the EU Member States where the system is used.

Am 26. Januar 2009 wurde die Satzung der Internationalen Agentur für erneuerbare Energien (nachstehend: "die Satzung") auf der Gründungskonferenz in Bonn durch fünfundsiebzig Staaten unterzeichnet, darunter zwanzig EU-Mitgliedstaaten. [EU] On 26 January 2009, the Statute of the International Renewable Energy Agency [1] (the Statute) was signed at the Founding Conference in Bonn by 75 States, including 20 EU Member States.

An dem regionalen Seminar teilnehmen werden u.a. Vertreter der westlichen Balkanstaaten und von internationalen Organisationen einschließlich NRO, nationale Branchenvertreter sowie technische Experten aus den EU-Mitgliedstaaten. [EU] Participants in this regional seminar will include, inter alia, representatives from the Western Balkan's countries, international organisations and NGOs, national industries and technical experts from EU Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners