A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for Deckels
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Allerdings
ist
das
ostdeutsche
Geschirr
vor
allem
in
der
Ausformung
der
Henkel
wesentlich
kantiger
und
besitzt
ein
ganz
spezielles
Patent
gegen
das
Herabfallen
des
Kännchen-
Deckels
beim
Einschenken
. [G]
However
,
the
handles
of
the
East
German
tableware
are
considerably
more
angular
,
and
the
coffee
pots
and
teapots
possess
a
special
patented
feature
that
stops
their
lids
falling
off
when
drinks
are
being
poured
out
.
b.
Metallbehälter
oder
wichtige
vorgefertigte
Teile
hierfür
,
einschließlich
des
Reaktorbehälter-
Deckels
des
Reaktordruckbehälters
,
besonders
konstruiert
oder
hergerichtet
zur
Aufnahme
des
Kerns
eines
"Kernreaktors"
[EU]
b.
Metal
vessels
,
or
major
shop-fabricated
parts
therefor
,
including
the
reactor
vessel
head
for
a
reactor
pressure
vessel
,
specially
designed
or
prepared
to
contain
the
core
of
a
"nuclear
reactor"
Die
Wirkung
der
beiden
verschiedenen
Filter
und
der
zusätzliche
Filtereffekt
des
Deckels
einer
"96-well"-Zellkulturplatte
werden
hier
dargestellt
. [EU]
The
effect
of
two
different
filters
and
the
additional
filtering
effect
of
the
lid
of
a
96-well
cell
culture
plate
are
shown
.
Draufsicht
des
Deckels
aus
geschliffenem
Glas
[EU]
Plan
view
of
the
ground-glass
lid
Draufsicht
des
Deckels
[EU]
Plan
view
of
the
cell
Für
Materialien
und
Gegenstände
,
die
mit
allen
anderen
Arten
von
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
oder
dafür
bestimmt
sind:
SML(T) =
60
mg/kg
der
Lebensmittel
oder
Lebensmittelsimulanzien
oder
10
mg/dm2
der
gesamten
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommenden
Fläche
des
Deckels
und
des
verschlossenen
Behältnisses
. [EU]
For
materials
and
articles
intended
for
or
brought
into
contact
with
all
other
types
of
foods
SML
(T) [2] =
60
mg/kg
of
food
or
food
simulants
or
10
mg/dm2
of
the
total
food
contact
surface
of
lid
and
sealed
container
.
Für
Materialien
und
Gegenstände
,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
oder
dafür
bestimmt
sind
,
für
welche
die
Richtlinie
85/572/EWG
eine
Prüfung
mit
dem
Simulanzlösemittel
D
vorschreibt:
SML(T) [2] =
300
mg/kg
der
Lebensmittel
oder
Lebensmittelsimulanzien
oder
50
mg/dm2
der
gesamten
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommenden
Fläche
des
Deckels
und
des
verschlossenen
Behältnisses
. [EU]
For
materials
and
articles
intended
for
or
brought
into
contact
with
foods
for
which
simulant
D
testing
is
required
by
Directive
85/572/EEC
SML
(T) [1] [2] =
300
mg/kg
of
food
or
food
simulants
or
50
mg/dm2
of
the
total
food
contact
surface
of
lid
and
sealed
container
.
Ganzes
Erzeugnis
nach
Entfernen
der
Stiele
oder
des
Deckels
(
bei
Ananas
nach
Entfernen
der
Krone
) [EU]
Whole
product
after
removal
of
stems
,
or
crown
(pineapples)
Ganzes
Erzeugnis
nach
Entfernen
der
Stiele
oder
des
Deckels
(
bei
Ananas
nach
Entfernen
der
Krone
) [EU]
Whole
product
after
removal
of
stems
or
the
crown
(pineapples)
=
Masse
der
Schale
,
des
Deckels
und
der
Probeneinwaage
nach
dem
Trocknen
(7.3.4)
in
Gramm
. [EU]
is
the
mass
,
in
grams
,
of
the
dish
,
the
lid
and
the
test
portion
after
drying
(7.3.4).
=
Masse
der
Schale
,
des
Deckels
und
der
Probeneinwaage
vor
dem
Trocknen
(7.2)
in
Gramm
[EU]
is
the
mass
,
in
grams
,
of
the
dish
,
the
lid
and
the
test
portion
before
drying
(7.2)
=
Masse
der
Schale
und
des
Deckels
(7.1.2)
in
Gramm
[EU]
is
the
mass
,
in
grams
,
of
the
dish
and
the
lid
(7.1.2)
Metallbehälter
oder
wichtige
vorgefertigte
Teile
hierfür
,
besonders
konstruiert
oder
hergerichtet
zur
Aufnahme
des
Kerns
eines
"Kernreaktors"
,
einschließlich
des
Reaktorbehälter-
Deckels
des
Reaktordruckbehälters
[EU]
Metal
vessels
,
or
major
shop-fabricated
parts
therefor
,
specially
designed
or
prepared
to
contain
the
core
of
a
"nuclear
reactor"
,
including
the
reactor
vessel
head
for
a
reactor
pressure
vessel
Metallbehälter
oder
wichtige
vorgefertigte
Teile
hierfür
,
einschließlich
des
Reaktorbehälter-
Deckels
des
Reaktordruckbehälters
,
besonders
konstruiert
oder
hergerichtet
zur
Aufnahme
des
Kerns
eines
'Kernreaktors'
[EU]
B.
Metal
vessels
,
or
major
shop-fabricated
parts
therefor
,
including
the
reactor
vessel
head
for
a
reactor
pressure
vessel
,
specially
designed
or
prepared
to
contain
the
core
of
a
"nuclear
reactor"
Metallbehälter
oder
wichtige
vorgefertigte
Teile
hierfür
,
einschließlich
des
Reaktorbehälter-
Deckels
des
Reaktordruckbehälters
,
besonders
konstruiert
oder
hergerichtet
zur
Aufnahme
des
Kerns
eines
"Kernreaktors"
[EU]
Metal
vessels
,
or
major
shop-fabricated
parts
therefor
,
including
the
reactor
vessel
head
for
a
reactor
pressure
vessel
,
specially
designed
or
prepared
to
contain
the
core
of
a
"nuclear
reactor"
Nach
Aufsetzen
des
Deckels
wird
die
Schale
unverzüglich
in
einen
Exsikkator
(3.4)
gestellt
;
die
Schale
wird
herausgenommen
und
kühlt
auf
Raumtemperatur
ab
;
anschließend
wird
die
Schale
auf
1
mg
gewogen
und
das
Ergebnis
auf
0,1
mg
genau
protokolliert
. [EU]
Place
the
lid
on
the
container
,
immediately
transfer
to
a
desiccator
(3.4)
allow
to
cool
to
room
temperature
and
weigh
to
the
nearest
1
mg
,
recording
the
mass
to
0,1
mg
.
Nach
Entfernung
des
Deckels
wird
die
Büchse
für
genau
eine
Stunde
in
den
Trockenschrank
gestellt
. [EU]
Weigh
as
quickly
as
possible
.
Remove
the
lid
and
place
the
dish
in
the
oven
for
one
hour
exactly
.
Querschnitt
des
Deckels
S2
S3
[EU]
Cross-section
of
the
lid
S2
S3
Schließen
des
Deckels
,
wenn
die
Roheisenpfanne
nicht
benutzt
wird
,
regelmäßige
Reinigung
der
Roheisenpfannen
und
Entfernung
von
Bären
–
;
oder
alternativ
Einsatz
einer
Dachabsaugung
Verbleib
der
Roheisenpfanne
vor
dem
Konverter
für
etwa
zwei
Minuten
nach
der
Chargierung
des
Roheisens
,
wenn
keine
Dachabsaugung
vorhanden
ist
[EU]
Maintaining
the
lid
on
when
the
hot
metal
ladle
is
not
in
use
and
the
cleaning
of
hot
metal
ladles
and
removal
of
skulls
on
a
regular
basis
or
alternatively
apply
a
roof
extraction
system
maintaining
the
hot
metal
ladle
in
front
of
the
converter
for
approximately
two
minutes
after
putting
the
hot
metal
into
the
converter
if
a
roof
extraction
system
is
not
applied
SML
=
30
mg/kg
der
Lebensmittel
oder
Lebensmittelsimulanzien
oder
5
mg/dm2
der
gesamten
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommenden
Fläche
des
Deckels
und
des
verschlossenen
Behältnisses
. [EU]
SML
=
30
mg/kg
of
food
or
food
simulants
or
5
mg/dm2
of
the
total
food
contact
surface
of
lid
and
sealed
container
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Deckels":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners