A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Algometrie
Algongkin
Algonkium
Algophobie
Algorithmus
Alhidade
Alias
Alias-Effekt
Alias-Störung
Search for:
ä
ö
ü
ß
92 results for
Algorithmus
Word division: Al·go·rith·mus
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abschnitt
12
gilt
entsprechend
mit
folgender
Maßgabe:
wenn
eine
oder
mehrere
Nebensystem-Zahlungsaufträge
nicht
abgewickelt
werden
können
,
werden
alle
Nebensystem-Zahlungsaufträge
in
die
Warteschlange
gestellt
,
und
der
in
Abschnitt
16
Absatz
1
beschriebene
Algorithmus
4
wird
wiederholt
,
um
die
in
der
Warteschlange
befindlichen
Nebensystem-Zahlungsaufträge
abzuwickeln
. [EU]
Paragraph
12
shall
apply
mutatis
mutandis
subject
to
the
following
modification
.
If
one
or
more
of
the
payment
instructions
cannot
be
settled
,
all
payment
instructions
shall
be
queued
,
and
Algorithm
4,
as
described
in
paragraph
16
(1),
shall
be
repeated
in
order
to
settle
the
ancillary
system's
payment
instructions
in
the
queue
.
Abschnitt
12
gilt
entsprechend
mit
folgender
Maßgabe:
wenn
eine
oder
mehrere
AS-Zahlungsaufträge
nicht
abgewickelt
werden
können
,
werden
alle
AS-Zahlungsaufträge
in
die
Warteschlange
gestellt
,
und
der
in
Abschnitt
16
Absatz
1
beschriebene
Algorithmus
4
wird
wiederholt
,
um
die
in
der
Warteschlange
befindlichen
AS-Zahlungsaufträge
abzuwickeln
. [EU]
Paragraph
12
shall
apply
mutatis
mutandis
subject
to
the
following
modification
.
If
one
or
more
of
the
payment
instructions
cannot
be
settled
,
all
payment
instructions
shall
be
queued
,
and
Algorithm
4,
as
described
in
paragraph
16
(1),
shall
be
repeated
in
order
to
settle
the
AS's
payment
instructions
in
the
queue
.
Algorithmus
4
unterstützt
das
Abwicklungsverfahren
5. [EU]
Algorithm
4
supports
settlement
procedure
5.
Algorithmus
5
wird
sowohl
während
des
Nachtbetriebs
als
auch
während
des
Tagbetriebs
genutzt
. [EU]
Algorithm
5
is
used
both
for
night-time
ancillary
system
operations
and
daytime
processing
.
Algorithmus
und
Berechnung
[EU]
Algorithm
and
calculation
Algorithmus
4
wird
zur
Abwicklung
von
Zahlungsaufträgen
aus
Nebensystemen
im
Abwicklungsverfahren
5 (
wie
in
Kapitel
2.8.1
der
UDFS
beschrieben
)
eingesetzt
. [EU]
By
means
of
Algorithm
4,
settlement
procedure
5 (as
defined
in
Chapter
2.8.1
of
the
UDFS
)
shall
be
available
for
the
settlement
of
payment
instructions
of
ancillary
systems
.
Algorithmus
5
läuft
auch
während
der
Nachtverarbeitung
. [EU]
Algorithm
5
shall
also
run
during
night-time
settlement
.
Alle
elektronisch
übermittelten
Daten
sind
durch
Anwendung
des
in
Anhang
III
Nummer
21
genannten
Algorithmus
CRC32Q
vor
Verlust
oder
Veränderung
zu
schützen
. [EU]
All
data
transferred
in
an
electronic
format
shall
be
protected
against
loss
or
alteration
of
data
by
the
application
of
the
CRC32Q
algorithm
as
referred
to
in
point
21
of
Annex
III
.
Alternativ
können
die
empfohlenen
Geschwindigkeiten
für
die
GSI-Schaltpunkte
vom
Hersteller
anhand
des
GSI-
Algorithmus
,
der
in
der
gemäß
Absatz
3.1
übermittelten
erweiterten
Dokumentation
enthalten
ist
,
analytisch
ermittelt
werden
. [EU]
Alternatively
,
the
recommended
GSI
shift
speeds
may
be
analytically
determined
by
the
manufacturer
based
on
the
GSI
algorithm
contained
in
the
extended
documentation
package
provided
according
to
point
3.1.
Anschließend
ist
der
Bessel-
Algorithmus
gemäß
der
Beschreibung
in
Absatz
6.1.2
auf
die
Momentrauchkurve
(
k-Wert
)
anzuwenden:
[EU]
The
Bessel
algorithm
must
then
be
applied
to
the
instantaneous
smoke
trace
(k-value),
as
described
in
paragraph
6.1.2: Y i
Application
of
Bessel
filter
on
step
input
Anwendung
des
Bessel-Filters
auf
den
Sprungeingang
Calculation
of
iterated
filter
response
time
Berechnung
der
iterierten
Filteransprechzeit
Adjustment
of
cut-off
frequency
Anpassung
der
Grenzfrequenz
Deviation
between
t F
and
tF
,iter
Differenz
zwischen
tF
und
tF
,iter
Iteration
Iteration
Check
for
iteration
criteria
Prüfung
der
Erfüllung
des
Iterationskriteriums
yes
,
no
ja
,
nein
Final
Bessel
filter
constants
and
algorithm
endgültige
Bessel-Filter-Konstanten
und
-
Algorithmus
[EU]
Yi
= ...
"Äquivalente
Dichte"
(6) (
equivalent
density
):
die
Masse
einer
Optik
pro
Einheit
der
optischen
Fläche
,
die
auf
die
optisch
wirksame
Oberfläche
projiziert
wird
.
"Asymmetrischer
Algorithmus
"
(5) (
asymmetric
algorithm
):
ein
kryptografischer
Algorithmus
,
der
für
die
Verschlüsselung
und
die
Entschlüsselung
unterschiedliche
,
mathematisch
miteinander
verknüpfte
Schlüssel
verwendet
.
Anmerkung:
Eine
übliche
Anwendung
asymmetrischer
Algorithmen
ist
das
Schlüsselmanagement
.
"Auflösung"
(2) (
resolution
):
das
kleinste
Inkrement
einer
Messeinrichtung
,
bei
digitalen
Geräten
das
kleinste
bedeutsame
Bit
(
Bezug:
ANSI
B-89
.1.12). [EU]
"Depleted
uranium"
(0)
means
uranium
depleted
in
the
isotope
235
below
that
occurring
in
nature
.
Bei
Algorithmus
3 (
'multiple'
)
wird
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen] [EU]
Under
Algorithm
3 ("multiple")
the
[insert name of CB]
shall:
Bei
Algorithmus
1 (
'all-or-nothing'
)
wird
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
sowohl
für
Beziehungen
,
für
die
ein
bilaterales
Limit
festgesetzt
wurde
,
als
auch
für
die
Gesamtheit
der
Beziehungen
,
für
die
ein
multilaterales
Limit
festgesetzt
wurde
, [EU]
Under
Algorithm
1 ("all-or-nothing")
the
[insert name
of
CB]
shall
,
both
for
each
relationship
in
respect
of
which
a
bilateral
limit
has
been
set
and
also
for
the
total
sum
of
relationships
for
which
a
multilateral
limit
has
been
set:
Bei
Algorithmus
2 (
'partial'
)
wird
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen] [EU]
Under
Algorithm
2 ("partial")
the
[insert name of CB]
shall:
Bei
Algorithmus
4 (
'partial
plus
ancillary
system
settlement'
)
verfährt
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
ebenso
wie
bei
Algorithmus
2,
jedoch
ohne
Herausnahme
von
Zahlungsaufträgen
,
die
dem
Zahlungsausgleich
eines
Nebensystems
(
das
die
Abwicklung
auf
simultan-multilateraler
Basis
durchführt
)
dienen
. [EU]
Under
Algorithm
4 ("partial
plus
ancillary
system
settlement"
)
the
[insert name
of
CB]
shall
follow
the
same
procedure
as
for
Algorithm
2,
but
without
extracting
payment
orders
in
relation
to
the
settlement
of
an
ancillary
system
(which
settles
on
a
simultaneous
multilateral
basis
).
Bei
Algorithmus
5 (
'ancillary
system
settlement
via
sub-accounts'
)
verfährt
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
ebenso
wie
bei
Algorithmus
1,
wobei
sie
jedoch
Algorithmus
5
über
die
Nebensystem-Schnittstelle
(
'Ancillary
System
Interface
-
ASI'
)
startet
.
Dabei
überprüft
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
lediglich
,
ob
auf
den
Unterkonten
der
Teilnehmer
ausreichend
Deckung
verfügbar
ist
. [EU]
Under
Algorithm
5 ("ancillary
system
settlement
via
sub-accounts"
)
the
[insert name of CB]
shall
follow
the
same
procedure
as
for
Algorithm
1,
subject
to
the
modification
that
the
[insert name of CB]
shall
start
Algorithm
5
via
the
Ancillary
System
Interface
and
shall
only
check
whether
sufficient
funds
are
available
on
participants'
sub-accounts
.
Bei
diesem
Beispiel
wird
ein
Bessel-
Algorithmus
in
mehreren
Schritten
entsprechend
dem
obigen
Iterationsverfahren
entworfen
,
das
auf
Anhang
III
Anlage
1
Abschnitt
6.1
beruht
. [EU]
In
this
example
a
Bessel
algorithm
is
designed
in
several
steps
according
to
the
above
iteration
procedure
which
is
based
upon
Annex
III
,
Appendix
1,
Section
6.1.
Bei
diesem
Beispiel
wird
ein
Bessel-
Algorithmus
in
mehreren
Schritten
entsprechend
dem
obigen
Iterationsverfahren
entworfen
,
das
auf
Anhang
4
Anlage
1
Absatz
6.1
beruht
. [EU]
In
this
example
a
Bessel
algorithm
is
designed
in
several
steps
according
to
the
above
iteration
procedure
which
is
based
upon
annex
4,
appendix
1,
paragraph
6.1.
Berechnung
des
Bessel-
Algorithmus
[EU]
Calculation
of
the
Bessel
algorithm
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Algorithmus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners