BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

einen Hebel usw. verstellen {vt} [techn.] to shift; to relocate a lever etc. [listen]

verstellend shifting; relocating [listen]

verstellt shifted; relocated [listen]

Hebel {m} [listen] lever [listen]

Hebel {pl} [listen] levers

Entspannhebel {m} decocking lever; decocker

Schwenkhebel {m} pivoted lever; swivelling [Br.]/swiveling [Am.] lever; turning lever [listen]

zweiseitiger Umschlaghebel (Bahn) double-throw lever (railway)

Hebel {m} [listen] hand gear

Hebelgriff {m}; Hebel {m} (Kampfsport) [sport] [listen] joint lock (combat sports)

Hebelgriffe {pl}; Hebel {pl} [listen] joint locks

Armhebel {m} armlock

Beinhebel {m} leglock

Genickhebel {m} spinal lock

Handhebel {m} wrist lock

Schulterhebel {m} shoulder lock

Fußhebel {m}; Pedal {m} pedal; treadle

Fußhebel {pl}; Pedale {pl} pedals; treadles

das Pedal treten; in die Pedale treten to pedal

etw. mittels Hebel betätigen {vt} [techn.] to lever sth.

mittels Hebel betätigend levering

mittels Hebel betätigt levered

Hebel- und Brechwerkzeug {n} (Feuerwehr, Militär) Halligan tool (fire brigade; military)

Hebelübersetzung {f}; Hebelübersetzungsverhältnis {n}; Hebelverhältnis {n} (Mechanik) [phys.] leverage advantage; leverage ratio (mechanics)

Hebel-Seitenschneider {m} compound-leverage diagonal cutter

Hebel-Vornschneider {m} compound-leverage end cutter

Rückenlehnenhebel {m}; Hebel {m} für die Rückenlehne (Sitzmöbel) backrest lever (seating)

Schwinghebel {m}; einarmiger Hebel {m} oscillating lever; oscillating arm

Schwinghebel {pl}; einarmige Hebel {pl} oscillating levers; oscillating arms

Seitenruderfußhebel {m} [aviat.] rudder pedal; rudder bar

Tremolo-Hebel {m} (Elektrogitarre) [mus.] tremolo bar (electric guitar)

einen Hebel/Schalter usw. umlegen {vt} [techn.] to throw a lever/switch etc. {threw; thrown}

Anschlussklemme {f}; Verbindungsklemme {f} [electr.] terminal clamp; cable clamp; connecting terminal; connection terminal; splicing connector; lug [listen]

Anschlussklemmen {pl}; Verbindungsklemmen {pl} terminal clamps; cable clamps; connecting terminals; connection terminals; splicing connectors; lugs

Verbindungsklemme für zwei Drähte two-wire connector

Verbindungsklemme mit Hebel terminal clamp with lever

Fahrdrahtverbindungsklemme {f} (Bahn) clamp for contact wires; contact wire splice

mechanisches Stellwerk {n} (am Bahngleis) ground lever frame (at the track side) (railway)

mechanisches Stellwerk mit Verriegelung der Hebel interlocked mechanical lever frame

mechanisches Stellwerk mit V-förmigen Hebeln V-form lever ground frame

mechanisches Stellwerk ohne Verriegelung der Hebel free lever frame

Stöpselverschluss {m}; Stöpsel {m}; Verschluss {m}; Stopfen {m} [listen] stopper; plug [listen]

Stöpselverschlüsse {pl}; Stöpsel {pl}; Verschlüsse {pl}; Stopfen {pl} stoppers; plugs

Bügelverschluss {m} für Trinkflaschen swing-top stopper; flip-top stopper; Quillfeldt stopper

Glasstopfen {m} glass stopper

Flaschenverschluss {m} mit Hebel lever bottle stopper; lever-arm stopper

Flaschenverschlüsse {pl} mit Hebel lever bottle stoppers; lever-arm stoppers

Korkverschluss {m}; Korken {m} [listen] cork stopper; cork [listen]

Leckstopfen {m}; Notstopfen {m} [naut.] emergency plug

Schliffstopfen {m}; eingeschliffener Stöpsel {m} ground glass stopper; ground-in stopper; taper-ground stopper

den Stöpsel ziehen (beim Ausguss) to pull the plug (of a sink)

Waage {f} [listen] balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [listen] [listen] [listen]

Waagen {pl} balances; pairs of scales; scales [listen]

Briefwaage {f} letter scales; letter balance; postal scale

Drehmomentwaage {f} torque balance; torque scale

Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige) spring balance [Br.]; spring scale [Am.]

Gasdichtewaage {f} buoyancy gas balance

hydrostatische Waage hydrostatic balance; hydrostatic scales

Mikrowaage {f} microbalance

Unterflurwaage {f} flush-mounted platform balance

etw. mit der Waage wiegen to weigh sth. on the scales

auf die Waage legen to put on the scales

die Waage einspielen to balance (out) the scales

80 Kilogramm auf die Waage bringen (Person, Boxer, Jockey, Gerät) to weigh in at 80 kilograms (of a person, boxer, jockey or device)

Waage mit Hebelübersetzung platform balance; platform scales

Waage mit Neigungsgewichteinrichtung inclination balance

Waage mit optischer Ablesung projection balance

Waage für gleiche Packungen comparator machine

das Zünglein an der Waage sein [pol.] to hold the balance of power

die Entscheidung bringen; die Sache entscheiden; schließlich den Ausschlag geben (zugunsten +Gen.) to tip the balance; to swing the balance; to tip the scales; to turn the scales [Am.] (in favour of sb.)

Wir hoffen, dass wir damit die Sache für uns entscheiden können. We hope that this may tip the balance in our favour.