Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
114
ähnliche
Ergebnisse für TV Umbau
Einzelsuche:
TV
·
Umbau
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
kosten
{vi}
[fin.]
to
cost
{
cost
;
cost
}
kostend
costing
gekostet
cost
es
kostet
it
costs
es
kostete
it
cost
es
hat/hatte
gekostet
it
has/had
cost
soundso
viel
kosten
to
cost
such-and-such
;
to
cost
so-and-so
much
koste
es
,
was
es
wolle
cost
what
it
may
Was
kostet
das
?;
Wieviel
macht
es
aus
?;
Wieviel
macht
das
?;
Was
macht
das
?
How
much
does
it
cost
?;
What
does
it
cost
?;
How
much
is
it
?
Was
wird
mich
das
kosten
?;
Wie
hoch
sind
die
Kosten
für
mich
?
What
is
it
going
to
cost
me
?
Es
kostet
eine
nette
Summe
.
[ugs.]
It
costs
a
tidy
bit
(of
money
).
[coll.]
Der
Umbau
des
Hauses
muss
ein
Vermögen
gekostet
haben
.
The
conversion
of
the
house
must
have
cost
a
bomb
.
[Br.]
Umbau
{m}
;
Umgestaltung
{f}
;
Änderung
{f}
(
von
etw
.)
modification
(of
sth
.)
Umbau
ten
{pl}
;
Umgestaltungen
{pl}
;
Änderungen
{pl}
modifications
Aufgrund
der
Überprüfung
wurden
unsere
Sicherheitsmaßnahmen
umgestaltet
.
The
review
led
to
the
modification
of
the
security
procedures
.
Gleisbett
{n}
;
Gleisbettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
track
bed
;
road
bed
(railway)
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotterbettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kiesbettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
ballasted
track
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
track
bed
;
crushed-stone
bed
Asbestabfallbettung
asbestos
residue
ballast
Sandbettung
{f}
;
Sandbett
{n}
sand
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlackenbettung
{f}
slag
ballast
Absetzen
auf
Bettung
placing
on
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
weakening
of
the
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettungsauflockerung
scarification
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettungsdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettungshöhe
depth
of
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
renewal
of
the
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettungsfuß
{m}
toe
of
ballast
Krone
der
Bettung
;
Bettungskrone
;
Schotterkrone
;
Bettungsschulter
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettungsquerschnitt
ballast
profile
;
ballast
section
Reinigung
der
Bettung
;
Bettungsreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettungs
umbau
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Sohle
der
Bettung
;
Bettungssohle
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
depth
of
screening
erstes
Schotterbett
bottom
ballast
zweites
Schotterbett
top
ballast
die
Bettung
verdichten
to
tamp
the
ballast
etw
.
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
von
etw
.
sein
;
von
etw
.
zeugen
[geh.]
{v}
to
show
sth
.;
to
be
evidence
of
sth
.;
to
be
a
sign
of
sth
.;
to
bespeak
sth
.
[formal]
{
bespoke
;
bespoken
}
erkennen
lassend
;
ein
Zeichen
seiend
;
zeugend
showing
;
being
evidence
of
;
being
a
sign
of
;
bespeaking
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
gewesen
;
gezeugt
shown
;
been
evidence
of
;
been
a
sign
of
;
bespoken
davon
zeugen
,
dass
...;
zeigen
,
dass
...
to
give/provide
evidence
of
the
fact
that
...
Das
Schreiben
lässt
seine
Bereitschaft
erkennen
,
den
Umbau
mitzufinanzieren
.
The
letter
bespeaks
his
willingness
to
part-finance
the
rebuilding
.
Gleis
umbau
{m}
(
Bahn
)
track
renewal
(railway)
mechanischer
Gleis
umbau
mechanized
track
renewal
Bad
umbau
{m}
[techn.]
bathroom
reconstruction
Bad
umbau
ten
{pl}
bathroom
reconstructions
Umbau
{m}
(
Austausch
veralteter
Anlagenteile
)
[techn.]
upgrading
Umbau
{m}
(
Leistungssteigerung
)
[techn.]
uprating
Abbau
{m}
(
von
Sand
,
Kies
,
Steinen
)
im
Tagebau
;
Tagebau
{m}
;
Abra
umbau
{m}
[min.]
quarrying
Bildaufbau
{m}
(
eines
Fotos
,
Gemäldes
usw
.)
composition
;
arrangement
of
the
elements
Druckaufbau
{m}
[techn.]
pressure
built-up
Fahrzeugbau
{m}
vehicle
construction
Feldtauben
{pl}
(
Columba
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
typical
pigeons
(zoological
genus
)
Formen-
und
Werkzeugbau
{m}
[techn.]
mold
and
tool
construction
Gestellaufbau
{m}
[electr.]
[telco.]
rack-and-panel
construction
;
rack
construction
Gipskartonbauweise
{f}
;
Rigipsbauweise
{f}
;
Trockenbauweise
{f}
;
Trockenausbau
{m}
;
Trockenbau
{m}
[constr.]
plasterboarding
;
drywalling
[Am.]
;
sheetrocking
[Am.]
;
gyprocking
[Austr.]
Innenausbau
{m}
[constr.]
interior
construction
;
completion
of
the
interior
;
interior
work
schwarzer
Kasten
{m}
;
Blackbox
{f}
(
System/Gerät/Programm
,
dessen
Verhalten
bekannt
,
dessen
innerer
Aufbau
aber
unbekannt
ist
)
[comp.]
[phys.]
[phil.]
black
box
(system/device/program
whose
behaviour
is
known
,
whose
internal
structure
is
,
however
,
unknown
)
Kfz-Innenausbau
{m}
motor
vehicle
interior
finishing
Kötzerbildung
{f}
;
Kötzeraufbau
{m}
[textil.]
cop
building
;
cop
formation
Lackaufbau
{m}
(
Summe
aller
Lackschichten
)
varnish
coating
system
Lendenwirbelbereich
{m}
[med.]
lumbar
spine
;
lumbar
vertebrae
Oberflächenleitung
{f}
;
Goubau-Leitung
{f}
;
0-Leitung
{f}
[telco.]
Goubau
line
;
G-string
[coll.]
der
Prager
Prozess
(
Aufbau
von
Migrationspartnerschaften
) (
EU
)
[pol.]
the
Prague
Process
(building
migration
partnerships
) (EU)
Reifenaufbau
{m}
tyre
structure
;
tire
structure
[Am.]
Rumba
{f}
(
Musik
;
Tanz
)
rumba
Schachtelausbau
{m}
[min.]
saggered
timbering
Schichtenaufbau
{m}
von
Straßen/Wegen
;
Straßenaufbau
{m}
;
Wegeaufbau
{m}
[constr.]
paving
structure
;
pavement
structure
;
pavement
system
Stampflehmbau
{m}
;
Lehmstampfbau
{m}
(
Technik
und
Bauwerk
)
[constr.]
rammed
earth
building
;
rammed
earth
construction
(technique
and
structure
)
Strohlehmbau
{m}
;
Wellerlehmbau
{m}
;
Wellerbau
{m}
(
Technik
und
Bauwerk
)
[constr.]
cob
building
;
cob
construction
(technique
and
structure
);
cobwork
(structure)
Taube
{f}
(
Sternbild
)
[astron.]
Columba
;
Dove
(
gründlicher
)
Umbau
{f}
;
Grunderneuerung
{f}
;
Runderneuerung
{f}
;
Umgestaltung
(
von
etw
.)
shake-up
;
shakedown
[Am.]
[coll.]
(of
sth
.)
Vegetationsschichtung
{f}
;
Schichtung
{f}
der
Vegetation
;
Schichtenaufbau
{m}
der
Vegetation
[geogr.]
stratification
of
plant
communities
;
layering
of
plant
communities
Versuchsaufbau
{m}
breadboard
construction
Werkzeugbau
{m}
toolmaking
;
tool
manufacturing
Zeitüberschreitung
{f}
beim
Verbindungsaufbau
;
Überschreiten
{n}
des
Zeitlimits
beim
Verbindungsaufbau
[telco.]
connection
timeout
dreigleisiger
Ausbau
{m}
einer
Strecke
;
Umstellung
{f}
auf
dreigleisigen
Betrieb
(
Bahn
)
tripling
of
the
track
(railway)
viergleisiger
Ausbau
{m}
einer
Strecke
;
Umstellung
{f}
auf
viergleisigen
Betrieb
(
Bahn
)
quadrupling
of
the
track
(railway)
zweigleisiger
Ausbau
{m}
einer
Strecke
;
Umstellung
{f}
auf
zweigleisigen
Betrieb
(
Bahn
)
doubling
of
the
track
;
laying
of
a
second
track
(railway)
Fahrzeugbau
{m}
vehicle
manufacturing
;
car
manufacturing
Automobilbau
{m}
;
Kraftfahrzeugbau
{m}
;
Fahrzeugbau
{m}
[auto]
[techn.]
automotive
engineering
Turmbau
zu
Babel
(
biblische
Erzählung
)
[relig.]
Tower
of
Babel
(biblical
story
)
Ponape-Erdtaube
{f}
;
Karolinentaube
{f}
(
Gallicolumba
kubaryi
)
[ornith.]
white-fronted
ground
dove
;
Caroline
Islands
ground
dove
;
Truk
Islands
ground
dove
Teysmanntaube
{f}
[ornith.]
sumba
is
green
pigeon
einbringen
{vt}
(
Ausbau
)
[min.]
to
place
;
to
install
;
to
mount
lüften
{vt}
[min.]
(
Streckenausbau
)
to
relieve
Tunnelausbau
{m}
[min.]
tunnel
lining
;
tunnel
support
Aufzugbau
{m}
[constr.]
[techn.]
building
of
elevators
Abschirmbau
{m}
[techn.]
screen
structure
Anlegen
{n}
von
Vorräten
;
Bevorratung
{f}
;
Bestandsaufbau
{m}
(
von
etw
.)
stockpiling
(of
sth
.)
Anlegen
von
Waffenvorräten
stockpiling
of
arms
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "TV Umbau":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner