Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
27
ähnliche
Ergebnisse für Tsavo
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bravo
,
Sago
,
Sao-Thomé-Grüntaube
,
Sao-Tomé-Drossel
,
Sao-Tomé-Grüntaube
,
Sao-Tomé-Pirol
,
Sao-Tomé-Prinie
,
Sao-Tomé-Segler
,
Sao-Tomé-Weber
,
Sao-Tomé-Würger
,
Sapo
,
Sato-Schnabelwal
,
Save
,
Taco
,
Taco-Laden
,
Tago
,
Tago-Ruf
,
Tajo
,
Tajo-Ruf
,
Tao
,
Taro
Ähnliche Wörter:
Pavo
,
Sava
,
Savoy
,
sago
,
salvo
,
sapo
,
save
,
savor
,
savoy
,
taco
,
taro
,
tsar
,
tsars
Bohnenkräuter
{pl}
(
Satureja
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
savories
(botanical
genus
)
Bohnenkraut
{n}
[bot.]
[cook.]
savory
Geschmack
{m}
savour
[Br.]
;
savor
[Am.]
Lebensart
{f}
;
Lebensgewandtheit
{f}
;
Weltgewandtheit
{f}
savoir
vivre
Salzgebäck
{n}
[cook.]
savoury
biscuits
[Br.]
;
savory
snacks
[Am.]
Schlepptrage
{f}
slide
car
;
travois
Weltgewandtheit
{f}
;
sicheres
Auftreten
{n}
;
Savoir-faire
[geh.]
[soc.]
savoir
faire
Wirsingröllchen
{pl}
[cook.]
savoy-cabbage
rolls
köstlich
;
genussreich
[geh.]
{adj}
[cook.]
savourable
[Br.]
;
savorable
[Am.]
;
delightful
mundig
;
ansprechend
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
savoury
;
agreeable
;
pleasant
;
pleasing
(wine
taste
)
pikanter
Geschmack
{m}
;
Pikantheit
{f}
[cook.]
savouriness
[Br.]
;
savoriness
[Am.]
pikantes
Gebäck
{n}
[cook.]
savouries
[Br.]
;
savories
[Am.]
schmackhaft
;
geschmackig
[Bayr.]
[Ös.]
{adj}
[cook.]
flavoursome
;
flavoured
;
savoury
[Br.]
;
savory
[Am.]
würziger
Geschmack
{m}
;
Würzigkeit
{f}
;
Würze
{f}
[cook.]
piquancy
;
spiciness
;
savouriness
[Br.]
;
savoriness
[Am.]
Savoyen
{n}
(
Region
in
Frankreich
)
[geogr.]
Savoy
(region
in
France
)
Alpen
{pl}
[geogr.]
Alps
Hochalpen
high
Alps
in
den
Alpen
in
the
Alps
Berner
Alpen
Bernese
Alps
Graubündner
Alpen
Grisons
Alps
Kitzbüheler
Alpen
Kitzbuehel
Alps
Norische
Alpen
Noric
Alps
Ostalpen
Eastern
Alps
Savoyer
Alpen
Savoy
Alps
Steirische
Alpen
Styrian
Alps
Stubaier
Alpen
Stubai
Alps
Tessiner
Alpen
Ticino
Alps
Tiroler
Alpen
Tyrolean
Alps
Walliser
Alpen
Valais
Alps
Westalpen
Western
Alps
Zillertaler
Alpen
Zillertal
Alps
in
den
Ostalpen
in
the
East
Alpine
region
Degustation
{f}
;
Verkostung
{f}
degustation
;
tasting
;
savoring
;
savouring
;
relishing
Degustationen
{pl}
;
Verkostungen
{pl}
degustations
;
tastings
;
savorings
;
savourings
;
relishings
Feingebäck
{n}
;
süßes
Gebäck
{n}
;
süßes
Frühstücksgebäck
{n}
;
Feinbackwaren
{pl}
;
Mehlspeisen
{pl}
[Ös.]
;
Bäckereien
{pl}
[Ös.]
[cook.]
pastry
;
pastries
;
viennoiseries
süßes
und
pikantes
Gebäck
pastries
and
savouries
flaumiges
Feingebäck
;
flaumige
Mehlspeisen
fluffy
pastry
Gemüsekohl
{m}
(
Brassica
oleracea
)
[bot.]
[agr.]
wild
cabbage
;
colewort
[archaic]
;
cole
[archaic]
Blattkohl
{m}
;
Zierkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
acephala
)
spring
greens
[Br.]
;
collard
greens
[Am.]
;
collards
[Am.]
;
collard
[Am.]
Brokkoli
{m}
;
Broccoli
{m}
;
Bröckelkohl
{m}
[selten]
;
Spargelkohl
{m}
[selten]
(
Brassica
oleracea
var
.
italica
)
broccoli
Grünkohl
{m}
;
Krauskohl
{m}
;
Winterkohl
{m}
;
Braunkohl
{m}
[Norddt.];
Federkohl
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
var
.
sabellica
L.)
kale
;
borecole
Kopfkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
L.)
head
cabbage
;
heading
cabbage
Palmkohl
{m}
;
Schwarzkohl
{m}
;
Italienischer
Kohl
{m}
;
Toskanischer
Kohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
palmifolia
)
palm
tree
kale
;
black
Tuscan
palm
;
black
kale/cabbage
;
Italian
kale
;
Tuscan
kale/cabbage
;
Lacinato
kale
Rosenkohl
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rosenköhlchen
{pl}
[Dt.]
;
Sprossenkohl
{m}
[Ös.]
;
Kohlsprossen
{pl}
[Ös.]
(
Brassica
oleracea
var
.
gemmifera
)
Brussel
sprout
;
Brussels
sprout
;
Brussels
sprouts
;
sprout
[Br.]
Rotkohl
{m}
;
Rotkraut
{n}
;
Blaukraut
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Rotkabis
{n}
[Schw.]
;
Blaukabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
rubra
L.)
red
cabbage
Weißkohl
{m}
;
Weißkraut
{n}
;
Kraut
{n}
;
Kappes
{n}
[Mittelwestdt.];
Weißkabis
{n}
[Schw.]
;
Kabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
alba
)
white
cabbage
Wirsingkohl
{m}
;
Welschkohl
{m}
;
Welschkraut
{n}
;
Savoyerkohl
{m}
;
Wirsing
{m}
[Dt.]
;
Kohl
{m}
[Ös.]
;
Wirz
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
sabauda
L.)
savoy
cabbage
;
savoy
Genießer
{m}
;
Genussmensch
{m}
;
Genussspecht
{m}
[Ös.]
;
Genüssling
{m}
[humor.]
;
Schwelger
{m}
(great)
enjoyer
of
life
;
savourer
of
life
[Br.]
[rare]
Genießer
{pl}
;
Genussmenschen
{pl}
;
Genussspechte
{pl}
;
Genüsslinge
{pl}
;
Schwelger
{pl}
enjoyers
of
life
;
savourers
of
life
belegter
Rundkuchen
{m}
;
belegter
Tortenboden
{m}
(
pikant
oder
süß
)
[cook.]
tart
;
flan
;
pie
[Am.]
(savoury
or
sweet
)
Erdbeerkuchen
{m}
strawberry
tart
;
strawberry
flan
;
strawberry
pie
belegter
Obstkuchen
;
Obsttorte
{f}
fruit
flan
;
fruit
tart
belegter
Zwiebelkuchen
onion
flan
;
onion
tart
Rundkuchen
mit
ganzen
Nüssen
nut
tart
Seife
{f}
soap
Seifen
{pl}
soaps
Eselmilchseife
{f}
donkey
milk
soap
Flüssigseife
{f}
liquid
soap
;
handwash
[Br.]
;
hand-wash
[Br.]
Haarseife
{f}
hair
soap
;
shampoo
bar
Harzseife
{f}
resin
soap
Kernseife
{f}
curd
soap
Marseiller
Seife
;
Savon
de
Marseille
Marseille
soap
;
savon
de
Marseille
medizinische
Seife
;
Medizinalseife
{f}
medical
soap
;
medicated
soap
parfümierte
Seife
scented
soap
nicht
parfümierte
Seife
non-scented
soap
Fettlöserseife
{f}
dry-cleaning
soap
;
benzine
soap
ein
Stück
Seife
a
cake
of
soap
; a
bar
of
soap
als
antibakteriell
ausgelobte
Seife
soap
claimed
to
be
antibacterial
jdn
./etw.
ausnehmen
(
von
etw
.);
ausschließen
(
von
etw
.);
außen
vor
lassen
[Norddt.] (
bei
etw
.);
nicht
miteinbeziehen
(
bei
etw
.)
{vt}
to
exclude
sb
./sth. (from
sth
.)
ausnehmend
;
ausschließend
;
außen
vor
lassend
;
nicht
miteinbeziehend
excluding
ausgenommen
;
ausgeschlossen
;
außen
vor
gelassen
;
nicht
miteinbezogen
excluded
In
manchen
arabischen
Ländern
sind
Frauen
immer
noch
vom
Wahlrecht
ausgeschlossen
.
In
some
Arab
countries
women
are
still
excluded
from
the
right
to
vote
.
Versuche
,
Salzgebäck
aus
deiner
Ernährung
zu
streichen
.
Try
excluding
savoury
biscuits
from
your
diet
.
Lass
doch
deine
Schwester
mitspielen
.
Don't
exclude
your
sister
from
the
game
.
Gewisse
Wörter
sollten
aus
höflichen
Gesprächen
verbannt
werden
.
Certain
words
should
be
excluded
from
polite
conversation
.
fade
;
fad
;
schal
;
labberig
[Dt.]
;
laff
[Nordwestdt.];
ohne
Geschmack
;
geschmacksarm
[geh.]
{adj}
(
Essen
)
[cook.]
bland
;
insipid
;
tasteless
;
flavourless
[Br.]
;
flavorless
[Am.]
;
savourless
[Br.]
;
savorless
[Am.]
(of
food
)
fades
Essen
;
fades
Zeug
[ugs.]
pap
[Br.]
keinen
Geschmack
haben
;
nach
nichts
schmecken
;
wie
eingeschlafene
Füße
schmecken
[ugs.]
to
be
weak
and
flavourless
in
taste
;
to
taste
of
nothing
genießen
;
auskosten
;
würdigen
{vt}
to
savour
[Br.]
;
to
savor
[Am.]
genießend
;
auskostend
;
würdigend
savouring
;
savoring
genossen
;
ausgekostet
;
gewürdigt
savoured
;
savored
genießt
;
kostet
aus
;
würdigt
savours
;
savors
genoss
;
kostete
aus
;
würdigte
savoured
;
savored
herzhaft
;
pikant
{adj}
[cook.]
savoury
[Br.]
;
savory
[Am.]
;
spicy
;
piquant
pikant
schmecken
to
taste
piquant
etw
. (
unterschwellig
)
vermitteln
;
für
etw
.
stehen
; (
sprachlicher
Ausdruck
);
mitschwingen
;
assoziiert
werden
{v}
(
mit
einem
sprachlichen
Ausdruck
)
[ling.]
to
connote
sth
. (of a
linguistic
expression
)
Der
Name
soll
Luxus
und
Prämiumqualität
vermitteln
.
The
name
is
meant
to
connote
luxury
and
premium
quality
.
Im
Wort
"kindlich"
schwingt
Unschuld
mit
.
The
word
'childlike'
connotes
innocence
.
Fahrrad
assoziiere
ich
mit
Unabhängigkeit
und
Spaß
.
To
me
a
bicycle
connotes
to
independence
and
fun
.
Mit
dem
Begriff
Sommer
verbindet
man
Entschleunigen
und
Das-Leben-Genießen
.
To
most
people
,
the
idea
of
summer
connotes
(a
sense
of
)
slowing
down
and
savouring
the
good
life
.
Anzug
und
Kravatte
steht
nicht
unbedingt
für
Kreativität
und
Risikofreudigkeit
.
Suits
and
ties
do
not
exactly
connote
creativity
and
risk-taking
.
Weitersuche mit "Tsavo":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner