Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
36
ähnliche
Ergebnisse für Paxtu
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Axt
,
Kichererbsen-Paste
,
Netz-Party
,
PAX-Gen
,
Pakt
,
Pakte
,
Palau
,
Pants
,
Parkplatz-Party
,
Parte
,
Party
,
Party-Service
,
Pasta
,
Paste
,
Patau-Syndrom
,
Pate
,
Patt
,
Techno-Party
,
patt
Ähnliche Wörter:
Palau
,
after-party
,
all-party
,
bottle-party
,
compact-pasty
,
continuation-in-part
,
cross-party
,
eco-party
,
fly-past
,
four-part
,
garden-path
,
intra-party
,
march-past
,
non-party
,
pact
,
pacts
,
pant
,
panto
,
pants
,
part
,
part-exchange
Almabtrieb
{m}
;
Abtrieb
{m}
(
von
Vieh
)
ceremonial
driving/bringing
down
of
cattle
from
the
mountain
pastures
into
the
valley
in
autumn
Almauftrieb
{m}
;
Auftrieb
{m}
(
von
Vieh
)
ceremonial
driving/bringing
up
of
cattle
from
the
valley
to
the
mountain
pastures
in
spring
Heumilch
{f}
[agr.]
pasture
milk
Panturkismus
{m}
[pol.]
Pan-Turkism
Steißgeburt
{f}
;
Steißlage
{f}
;
Beckenendlage
{f}
;
Partus
agrippinus
[med.]
breech
presentation
;
breech
lie
(
völkerrechtlicher
)
Vorvertrag
{m}
[jur.]
pactum
de
contahendo
Waldweide
{f}
;
Waldhut
{f}
;
Waldhutung
{f}
;
Eichelmast
{f}
(
von
Schweinen
)
[agr.]
[hist.]
pannage
(pasturage
for
pigs
in
woodland
)
Weiden
{n}
(
von
Vieh
)
[agr.]
pasturage
(of
livestock
)
Weiderecht
{n}
grazing
rights
;
right
of
pasture
Weideunkrautflur
{f}
;
Weideunkrautgesellschaft
{f}
[bot.]
pasture
weeds
vegetation
wehenanregendes
Mittel
{n}
;
Wehenmittel
{n}
;
gebärmuttertonisierendes
Mittel
{n}
;
geburtsauslösendes
Mittel
{n}
;
Oxytozikum
{n}
;
Uterotonikum
{n}
[pharm.]
oxytocic
medicine
;
oxytocic
(agent);
uterotonic
(agent);
ecbolic
(agent);
parturifacient
(agent)
Tiere
weiden
lassen
{vt}
[agr.]
to
graze
animals
;
to
pasture
animals
Weidegang
{m}
[agr.]
pasturing
;
pasturage
;
grazing
Beweiden
{n}
;
Beweidung
{f}
(
von
Grünland
)
[agr.]
grazing
;
pasturing
(of
grassland
)
Umtriebsbeweidung
{f}
;
Umtriebsweidewirtschaft
{f}
rotational
grazing
system
Egge
{f}
[agr.]
harrow
Eggen
{pl}
harrows
Ackeregge
{f}
heavy
harrow
;
general
harrow
Bergeegge
{f}
upland
harrow
Buschegge
{f}
bush
harrow
Grubberegge
{f}
drag
harrow
Kreiselegge
{f}
;
Rotoregge
{f}
rotary
harrow
Löffelegge
{f}
chisel-toothed
harrow
Messeregge
{f}
knife
harrow
;
pasture
harrow
Mittelbalken
{m}
der
Egge
bull
of
the
harrow
Saategge
{f}
seed
harrow
;
medium
harrow
Sternwälzegge
{f}
roller
harrow
;
corrugated
roller
;
cultipacker
;
soil
pulverizer
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
childbirth
;
giving
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
post-term
birth
Geburt
in
Längslage
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
transverse
presentation
;
cross-birth
Geburt
in
Schräglage
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
presentation
Fleisch
{n}
(
als
Nahrungsmittel
)
[cook.]
meat
Dosenfleisch
{n}
;
Büchsenfleisch
{n}
tinned
meat
[Br.]
;
canned
meat
[Am.]
Frischfleisch
{n}
fresh
meat
Kaninchenfleisch
{n}
rabbit
meat
Laborfleisch
{n}
lab-grown
meat
Muskelfleisch
{n}
muscle
meat
;
lean
meat
Trockenfleisch
{n}
dried
meat
durchwachsenes
Fleisch
marbled
meat
sehnendurchzogenes
/
sehniges
/
flachsiges
[Bayr.]
[Ös.]
Fleisch
sinewy
meat
zähes
Fleisch
tough
meat
Fleisch
aus
Weidehaltung
pastured
meat
Fleisch
aus
Freilandhaltung
free-range
meat
Biofleisch
{n}
;
Fleisch
aus
biologischer
Landwirtschaft
organic
meat
noch
ein
Stück
Fleisch
another
piece
of
meat
Fleisch
parieren
(
Haut
,
Fett
,
Sehnen
wegschneiden
)
to
trim
meat
Sie
isst
kein
Fleisch
.
She
doesn't
eat
meat
.
Geburt
{f}
birth
(general);
delivery
(process
of
giving
birth
);
presentation
(position
of
baby
)
Geburten
{pl}
births
Mehrlingsgeburt
{f}
multiple
birth
bei
der
Geburt
at
birth
;
aborning
[Am.]
Frau
während
der
Geburt
[med.]
parturient
Hirte
{m}
;
Hirt
{m}
[agr.]
herdsman
;
herder
;
stockman
Hirten
{pl}
herdsmen
;
herders
;
stockmen
Almhirte
{m}
herdsman
on
a
mountain
pasture
;
shepherd
Nasenmuschel
{f}
(
Concha
nasalis
)
[anat.]
nasal
concha
;
turbinate
bone
;
panturbinate
;
turbinate
obere
Nasenmuschel
superior
nasal
concha
mittlere
Nasenmuschel
middle
nasal
concha
;
mesoturbinal
concha
;
middle
turbinate
untere
Nasenmuschel
inferior
nasal
concha
;
maxilloturbinal
Rindfleisch
{n}
;
Rind
{n}
[cook.]
beef
meat
;
beef
gepökeltes
Rindfleisch
;
Rindersolber
{m}
[Hessen]
salted
beef
Rindfleisch
aus
Freilandhaltung
free-range
beef
Rindfleisch
aus
Weidehaltung
pastured
beef
Tagesmotte
{f}
[zool.]
pasture
day
moth
Tagesmotten
{pl}
pasture
day
moths
Tagesmottenraupe
{f}
[zool.]
pasture
day
moth
caterpillar
Tagesmottenraupen
{pl}
pasture
day
moth
caterpillars
Viehweide
{f}
;
Weide
{f}
[agr.]
pasture
;
pasturage
;
grazing
land
;
grazing
ground
;
grazing
Viehweiden
{pl}
;
Weiden
{pl}
pastures
;
pasturages
;
grazing
grounds
;
grazings
Allmendweide
{f}
;
Hutweide
{f}
;
Hutung
{f}
;
Triftweide
{f}
;
Trift
{f}
land
pasture
;
grazing
common
[Br.]
;
grazing
commons
[Am.]
Bergweide
{f}
;
Hochweide
{f}
;
Almweide
{f}
;
Alm
{f}
;
Alpweide
{f}
;
Senne
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
mountain
pasture
;
alpine
pasture
;
alp
;
alpine
meadow
;
hill
farm
Fettweide
{f}
fertilized
pasture
Kuhweide
{f}
cow
pasture
Magerweide
{f}
pasture
of
low
productivity
Pferdeweide
{f}
horse
pasture
Schafweide
{f}
sheep
pasture
Sommerweide
{f}
summer
pasture
;
summer
pasturage
;
summer
grazing
ground
;
summer
grazing
Standweide
{f}
intensively
grazed
pasture
Umtriebsweide
{f}
;
Rotationsweide
{f}
;
Koppelweide
{f}
rotational
grazing
;
rotation
pasture
[Am.]
Waldweide
{f}
;
Wytweide
{f}
[Schw.]
forest
pasture
;
wood
pasture
;
forest
grazing
ground
Winterweide
{f}
winter
pasture
;
winter
pasturage
;
winter
grazing
ground
;
winter
grazing
Weidefläche
{f}
[agr.]
grazing
area
;
pasture
area
Weideflächen
{pl}
grazing
areas
;
pasture
areas
Weideland
{n}
;
Weidegrund
{m}
;
Weideplatz
{m}
[agr.]
pastureland
;
pasture
(in
compounds
)
Weideländer
{pl}
;
Weidegründe
{pl}
;
Weideplätze
{pl}
pastures
Dauerweideland
{m}
permanent
pasture
Weideplatz
{m}
pasture
ground
Weideplätze
{pl}
pasture
lands
Weidewirtschaft
{f}
[agr.]
pasture
farming
Fernweidewirtschaft
distant-pasture
farming
Weidezaun
{m}
[agr.]
pasture
fence
Weidezäune
{pl}
pasture
fences
elektrischer
Weidezaun
electric
pasture
fence
eine
bessere
Situation
;
etwas
Besseres
greener
pastures
[Am.]
[coll.]
Er
hat
gekündigt
,
da
er
etwas
Besseres
gefunden
hat
.
He
quit
for
greener
pastures
.
Es
kommt
noch
besser
!
[iron.]
You
haven't
heard
the
half
of
it
!
beweiden
{vt}
[agr.]
to
pasture
beweidend
pasturing
beweidet
pastured
brachliegend
;
Brach
...
{adj}
[agr.]
fallow
Brachacker
{m}
;
Brachfeld
{n}
fallow
ground
;
fallow
field
Brachwiese
{f}
fallow
pasture
Brachernte
{f}
fallow
crop
ein
Feld
brach
liegen
lassen
to
let
a
field
lie
fallow
brachliegende
Ackerfläche
{f}
;
Brachfeld
{n}
;
Brache
{f}
(
Teil
der
Fruchtfolge
)
[agr.]
uncultivated
farmland
;
fallow
land
;
fallow
(part
of
crop
rotation
)
brachliegende
Ackerflächen
{pl}
;
Brachfelder
{pl}
;
Brachen
{pl}
uncultivated
farmlands
;
fallow
lands
;
fallows
Buntbrache
{f}
wildflower
fallow
Grünbrache
{f}
;
Halbbrache
{f}
;
Teilbrache
{f}
green
fallow
ökologische
Brache
;
Ökobrache
{f}
(
zur
Aufrechterhaltung
der
Bodenfeuchte
)
ecological
fallow
;
ecofallow
(for
maintaining
soil
humidity
)
Wanderbrache
{f}
shifting
fallow
land
Brachfeld
als
Bienenweide
bee
pasture
fallow
brachliegende
Fläche
{f}
;
aufgelassene
Fläche
{f}
;
Brachland
{n}
;
Brache
{f}
[geogr.]
abandoned
area
Grünlandbrache
{f}
abandoned
pasture
;
reverted
pasture
;
abandoned
grassland
;
fallow
grassland
Industriebrache
{f}
;
aufgelassene
Industriefläche
;
industrielles
Brachland
abandoned
industrial
site
;
industrial
wasteland
;
derelict
land
;
disturbed
industrial
land
;
blighted
industrial
land
[Am.]
brachliegende
Bergbau-Folgelandschaft
{f}
derelict
land
resulting
from
mining
operation
[Am.]
Sozialbrache
{f}
[agr.]
abandoned
farmland
;
abandoned
land
grasen
;
weiden
;
äsen
{vi}
[agr.]
[zool.]
to
graze
;
to
browse
;
to
pasture
grasend
;
weidend
;
äsend
grazing
;
browsing
;
pasturing
gegrast
;
geweidet
;
geäst
grazed
;
browsed
;
pastured
grast
;
weidet
;
äst
grazes
;
browses
;
pastures
graste
;
weidete
;
äste
grazed
;
browsed
;
pastured
Auf
zu
neuen
Ufern
!
Off
to
pastures
new
!
sich
neuen
Herausforderungen
stellen
to
move
(on)
to
pastures
new
Weitersuche mit "Paxtu":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner