BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

component part; constituent part; component; part [listen] [listen] Bauteil {n} [Dt.]; Bauteil {m} [Ös.] [Schw.]; Teil {n} [Dt.]; Teil {m} [Ös.] [Schw.]; Bauelement {n} [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen]

component parts; constituent parts; components; parts [listen] [listen] Bauteile {pl}; Bauteile {pl}; Teile {pl}; Bauelemente {pl} [listen]

supplemental parts; additional parts Beistellteile {pl}

bronze parts Bronzeteile {pl}

broken parts defekte Teile

pressure parts druckbeanspruchte Teile

pressure parts druckführende Teile

first off tool parts erste werkzeugfallende Teile

explosion-proof component explosionsgeschütztes Bauelement

spring component; spring element Federteil {n}

material handling components fördertechnische Komponenten [techn.]

tail part Heckteil {n}

mechanical components mechanische Bauteile

measuring part Messteil {n}

metal component; metal part Metallteil {n}

metalwork Metallteile {pl}

surface mount component; surface mount device /SMD/ oberflächenmontierbares / oberflächenmontiertes Bauelement

profile component Profilbauteil {n,m}

family of parts Teilefamilie {f}

core part; core [listen] wiederverwertbarer Bauteil; wiederverwertbare Komponente

bridgework (dental bridges collectively) Brückenversorgung {f}; Brücken {pl} (als Zahnersatzkategorie) [med.]

removable bridgework abnehmbare Brücken

fixed bridgework festsitzende Brücken

menial (of work) [listen] unqualifiziert; Routine...; Alltags...; minder {adj} (Tätigkeit)

menial work unqualifizierte Arbeiten

menial tasks Routineaufgaben {pl}

menial labour [Br.]; menial labor [Am.] Hilfsarbeiten; einfache Arbeiten

the woodwork [Br.] [coll.] (post or crossbar of the football goal) die Torumrandung {f}; das Aluminium {n}; Aluminium; Metall [ugs.] (Pfosten oder Querlatte des Fußballstors) [sport] [listen] [listen]

to hit the woodwork nur das Aluminium treffen; nur Metall treffen

net income Einkünfte {pl} [adm.] [fin.]

earned income; active income Einkünfte aus Erwerbstätigkeit; Erwerbseinkommen; Aktiveinkünfte

income from property; property income Einkünfte aus Miete oder Verpachtung

income from salaried work; income from employment; employment income; labour income [Br.]; labor income [Am.] Einkünfte aus unselbständiger Tätigkeit; Arbeitslohn {m}; Arbeitseinkommen {n}

income from foreign sources ausländische Einkünfte

extraordinary income außerordentliche Einkünfte

business income betriebliche Einkünfte; Betriebseinkünfte

ordinary income ordentliche Einkünfte

other items of income sonstige Einkünfte

world-wide income weltweite Einkünfte; Welteinkünfte

income from a profession; earnings from a profession Einkünfte aus einem freien Beruf

income from trade or business Einkünfte aus einem Gewerbebetrieb

income from investments; investment income; unearned income; passive income Einkünfte aus Kapitalvermögen; Kapitaleinkünfte {pl}; Passiveinkünfte {pl}

income from agriculture or forestry Einkünfte aus land- und forstwirtschaftlichen Betrieben

income from self-employment Einkünfte aus selbständiger Arbeit

income from speculative transactions Einkünfte aus Spekulationsgeschäften

income from rent; rental income Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung

income from real property and natural resources Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen und Bodenschätzen

income of a recurrant nature Einkünfte aus wiederkehrenden Bezügen

to receive an income; to have an income Einkünfte beziehen

to generate an income Einkünfte erwirtschaften

framework [listen] Gerüst {n} [listen]

frameworks Gerüste {n}

metal framework Metallgerüst {n}

theoretical framework theoretisches Gerüst

checkerwork; checkers (metallurgy) Gittermauerwerk {n}; Gitterwerk {n}; Gittermauerung {f}; Gitterpackung {f}; Gitterung {f}; Gitter {n} (Metallurgie) [techn.] (Metallurgie) [listen]

Maerz checkers Maerz-Gitter {n}

checkerwork arranged in zones/stages Zonengitterung {f}

mental work; brain-work Kopfarbeit {f}; Denkarbeit {f}

paint; paintwork [Br.] (on metal) Lackierung {f}; Lackschicht {f} (auf Metall)

spray paint; spray paintwork [Br.] Spritzlackierung {f}

The car's paint is cracking. Die Autolackierung bekommt Risse.

ironmongery works; mounting of metal fitting Beschlagarbeiten {pl} [constr.]

sheet-metal working; sheet-metal work; pressworking; metal fabrication Blechbearbeitung {f}; Blechverarbeitung {f}; Blecharbeit {f}

(dental) bridgework; bridge restoration (process of putting dental bridges in place) Brückenanpassung {f}; Brückenversorgung {f} (Zahnmedizin) [med.]

metal enamelling plant; metal enamelling manufacture; metal enamelling works [Br.]; enameller Emaillierbetrieb {m}; Emaillierwerk {n}

trelliswork Gitterwerk {n} (aus Holz oder Metall)

implant work; implant restoration (process of putting dental implants in place) Implantatanpassung {f}; Implantatversorgung {f} (Zahnmedizin) [med.]

(dental) crown work; (dental) crown restoration (process of putting dental crowns in place) Kronenanpassung {f}; Kronenversorgung {f} (Zahnmedizin) [med.]

metalwork Metallbauarbeiten {pl}; Schlosserarbeiten {pl}

denture work; denture restoration (process of putting dental dentures in place) Prothesenanpassung {f}; prothetische Versorgung {f} (Zahnmedizin) [med.]

woodwork/metalwork class [listen] Werkunterricht {m}; Werken {n} [school]

caul fat; lace fat; omental fat Fettnetz {n} (Fettgewebe des Bauchfells) [cook.]

lamb caul fat; lamb caul Lammnetz {n}

pork caul fat; pork caul; pig's caul fat; pig's caul Schweinenetz {n} [Norddt.]; Schweinsnetz {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

comes / come to mind; springs / spring to mind (used to refer to a mental association) Stichwort {n} (Einleitung einer Assoziation) [listen]

global product competition - China comes to mind - der globale Produktwettbewerb, Stichwort China,