DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for Poeti
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

Similar words:
poet, poetic, poets, B-post, C-post, Crock-Pot, D-post, Pietà, Port-Vila, Port-au-Prince, Port-of-Spain, Porto, Porto-Novo, Post-it, Post-its, cache-pot, cache-pots, eel-pot, eel-pots, flower--pot, flower--pots

poetic art; poetry; poesy [poet.] [listen] Dichtkunst {f}; Dichtung {f}; Poesie {f} [lit.] [listen]

occasional poetry Gelegenheitsdichtung {f}

small-format poetry Kleinpoesie {f}

folk poetry Volkspoesie {f}

poetic; poetical dichterisch; poetisch {adj} [ling.] [lit.]

poetic licence [Br.]; poetic license [Am.] dichterische Freiheit; Dichterfreiheit {f}

erythropoietin; erythropoetin; erthropoyetin /EPO/ Erythropoetin {n}; Erythropoietin {n}; Epoetin {n} /EPO/ [biochem.]

study of narrative poetics; theory of narrative; narrative theory; narratology Erzählforschung {f}; Erzähltheorie {f}; Narratologie {f} [lit.]

the lyrical self; the lyrical voice; the lyrical speaker; the lyrical 'I'; the poetic persona das lyrische Ich [lit.]

poetics Poetik {f}; Lehre von der Dichtkunst [lit.]

prescriptive poetics; rule-governed poetics Regelpoetik {f} [lit.]

merest (poetical) See {m}

poetically dichterisch {adv}

language (choice of words) [listen] Ausdrucksweise {f} (Wortwahl) [ling.]

poetic language Dichtersprache {f}; Sprache der Dichter

He would never use such language. Solche Ausdrücke würde er nie in den Mund nehmen.

Mind your language!; Watch your language / mouth / tongue! Pass auf, was du sagst!; Hüte deine Zunge! [altertümlich]

poetaster; poeticule [rare] Dichterling {m}; Versemacher {m} [pej.]

poetasters; poeticules Dichterlinge {pl}; Versemacher {pl}

heart [listen] Herz {n} [anat.] [listen]

hearts Herzen {pl}

boot-shaped heart Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot

from the bottom of the heart [listen] aus tiefstem Herzen

with all my heart; dearly [listen] von ganzem Herzen

with all one's heart and with all one's soul aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele

to thank from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen danken

to have sth. on the mind etw. auf dem Herzen haben

to take into one's heart ins Herz schließen

locked in one's heart ins Herz geschlossen

to press (sb.) close to one's heart jdn. ans Herz drücken

to be dear to sb.'s heart jdm. ans Herz gewachsen sein

to take heart sich ein Herz fassen; mutig sein

to have a cold heart ein kaltes Herz haben

Take heart! Sei tapfer!; Sei mutig!

with a heavy heart schweren Herzens

to embosom (poetically; archaic) ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen

not to have the heart to do sth. etw. nicht übers Herz bringen

a heart of stone; a heart of flint ein Herz aus Stein [übtr.]

to wear one's heart on one's sleeve [fig.] sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.]

to humble one's heart seinem Herzen einen Stoß geben

Cross your heart! Hand aufs Herz!

You are in my heart! Du liegst mir am Herzen!

I have taken her to my heart. Ich habe sie ins Herz geschlossen.

My heart was in my mouth. Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals.

He's taking it to heart. Er nimmt es sich zu Herzen.

you [listen] du {ppron} (deiner; dir; dich) [listen]

you are; you're [listen] [listen] du bist

you'll du wirst; du kannst

you and I du und ich

thou [obs.]; u [coll.] (written) [listen] du [listen]

thee (poetical; old) [listen] dich [listen]

I give the book to you. Ich gebe dir das Buch.

I wait for you. Ich warte auf dich.

Naughty, naughty! Du, du, du! (tadelnd zu einem Kind)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners