A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drastic measures
drastic remedies
drastic remedy
drastically
draught
draught animal
draught animals
draught beer
draught cattle
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
draught
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Luftzug
{m}
;
Durchzug
{m}
;
Zug
{m}
draught
;
draft
[Am.]
Luftzüge
{pl}
draught
s
;
drafts
[Am.]
im
Zug
sitzen
to
be
sitting
in
a
draught
/draft
Zieht
es
Ihnen
?
Are
you
in
a
draught
/draft
?
Es
zieht
.
There
is
a
draught
/draft
.
Zug
{m}
(
Schornstein
)
draught
;
draft
[Am.]
Zugluft
{f}
;
Zug
{m}
draught
[Br.]
;
draft
[Am.]
Gegenzug
{m}
(
Luft
)
cross-
draught
Zug
...
[agr.]
draught
[Br.]
;
draft
[Am.]
Zugnetz
{n}
(
Fischerei
)
draught
net
[Br.]
;
draft
net
[Am.]
(fishing)
Zugnetze
{pl}
draught
nets
;
draft
nets
Zugvieh
{n}
draught
cattle
[Br.]
;
draft
cattle
[Am.]
Durchzugverlust
{m}
;
Zugverlust
{m}
draught
loss
[Br.]
;
draft
loss
[Am.]
Zugverlust
im
Kessel
boiler
draught
loss
;
boiler
draft
loss
Saugrohr
{n}
(
Wasserturbine
)
[techn.]
draught
tube
[Br.]
;
draft
tube
[Am.]
(water
turbine
)
Saugrohre
{pl}
draught
tubes
;
draft
tubes
Zugtier
{n}
draught
animal
[Br.]
;
draft
animal
[Am.]
Zugtiere
{pl}
draught
animals
;
draft
animals
Zugluftstopper
{m}
draught
excluder
[Br.]
;
draft
excluder
[Am.]
Druckgebläse
{n}
forced
draught
fan
[Br.]
;
forced
draft
fan
[Am.]
Druckgebläse
{pl}
forced
draught
fans
;
forced
draft
fans
Druckluftkanal
{m}
(
Kessel
)
[techn.]
forced-
draught
duct
;
FD-duct
Druckluftkanäle
{pl}
forced-
draught
ducts
;
FD-ducts
Fremdbelüftung
{f}
[techn.]
forced
ventilation
;
forced
draught
[Br.]
;
forced
draft
[Am.]
Motor
mit
Fremdbelüftung
;
fremdbelüfteter
Motor
forced-ventilation
motor
Tiefgang
{m}
(
eines
Schiffes
)
[naut.]
draft
[Am.]
;
draught
(of a
ship
)
Freibordtiefgang
{m}
freeboard
draught
;
freeboard
draft
zur
Austrocknung
neigend
{adj}
[agr.]
draught
-prone
Fallwind
{m}
down
draught
Fixpunkthöhe
{f}
(
eines
Schiffs
)
[naut.]
air
draught
[Br.]
;
air
draft
[Am.]
(of a
ship
)
Kesselzug
{m}
(
Unterdruck
)
[mach.]
boiler
draught
Saugluftkühlung
{f}
forced-
draught
cooling
[Br.]
;
forced-draft
cooling
[Am.]
Schlaftrunk
{m}
sleeping
draught
Sommerfreibord-Tiefgang
{m}
[naut.]
summer
draught
Unterwindfeuerung
{f}
(
Dampfkessel
)
closed-ashpit
furnace
;
forced-
draught
furnace
[Br.]
;
forced-draft
furnace
[Am.]
(steam
boiler
)
Windschott
{n}
[auto]
draught
-stop
künstlicher
Zug
{m}
(
Dampfkessel
)
forced
draught
[Br.]
;
forced
draft
[Am.]
dürregefährdet
{adj}
[geogr.]
draught
-prone
Abdichten
{n}
;
Abdichtung
{f}
[constr.]
[techn.]
sealing
Abdichten
gegen
Wasser
water-proofing
;
damp-proofing
Abdichten
gegen
Zugluft
draught
-proofing
kabelseitige
Abdichtung
cable
sealing
Abdichten
der
Mikroporen
(
Galvanisieren
)
sealing
of
anodic
coating
(electroplating)
Wiederabdichten
{n}
re-sealing
Bier
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Arbeitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beer
;
amber
nectar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Biere
{pl}
beers
helles
Bier
lager
;
light
beer
dunkles
Bier
brown
ale
;
dark
beer
obergäriges/untergäriges
Bier
top-fermented/bottom-fermented
beer
leicht/stark
gehopftes
Bier
lightly/heavily
hopped
beer
Billigbier
{n}
cheap
beer
Fruchtbier
{n}
fruity
beer
Grutbier
{n}
;
Gruitbier
{n}
[hist.]
grut
ale
;
gruit
ale
Grünbier
{n}
green
beer
Handwerksbier
{n}
craft
beer
Hirsebier
{n}
sorghum
beer
Leichtbier
{n}
lite
beer
Rauchbier
{n}
smoked
beer
Starkbier
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Süßbier
{n}
sweet
beer
Vollbier
{n}
medium-gravity
beer
Wurzelbier
{n}
root
beer
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
;
Schankbier
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
alkoholfreies
Bier
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkoholarmes
Bier
near
beer
Dosenbier
{n}
;
Büchsenbier
{n}
canned
beer
Flaschenbier
{n}
bottled
beer
Brennofen
{m}
(
zum
Brennen
,
Backen
und
Trocknen
)
[techn.]
kiln
(for
burning
,
baking
,
drying
)
Brennöfen
{pl}
kilns
Brennofen
mit
überschlagender
Flamme
down
draught
kiln
Brennofen
mit
einer
Kammer
single-chambered
kiln
Brennofen
mit
aufsteigender
Flamme
up
draught
(updraft
[Am.]
)
kiln
Brennofen
mit
durchziehender
Flamme
cross-
draught
kiln
Frontlader-Brennofen
{m}
front
loading
kiln
mit
Kohle
geheizter
Brennofen
coal
burning
kiln
Gebissriemen
{m}
(
für
Zugtiere
)
[agr.]
[transp.]
bit
strap
(for
draught
animals
)
Gebissriemen
{pl}
bit
straps
Geschirr
{n}
(
für
Zugtiere
)
[agr.]
[transp.]
harness
(for
draught
animals
)
Pferdegeschirr
{n}
horse
harness
Fahrausrüstung
{f}
(
für
Kutschpferde
)
driving
harness
(for
carriage
horses
)
Industriekessel
{m}
;
Kessel
{m}
[techn.]
industrial
boiler
Industriekessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
industrial
boilers
Heizkessel
mit
Abgaskamin
boiler
with
exhaust
gas
stack
einschüssiger
Kessel
singe-barrel
type
boiler
einen
Kessel
befahren
to
inspect
a
boiler
aufgeladener
Kessel
supercharged
boiler
Zweiflammrohrkessel
{m}
double-flue
boiler
Kessel
mit
Deckenfeuerung
roof-fired
boiler
Kessel
mit
Doppelbrennkammer
twin-furnace
boiler
Kessel
mit
Druckfeuerung
pressurized-furnace
boiler
Kessel
mit
Einzelbrennkammer
single-furnace
boiler
Kessel
mit
flüssigem
Ascheabzug
slag-tap
boiler
;
wet-bottom
boiler
Kessel
mit
Frontalfeuerung
front-fired
boiler
Kessel
mit
trockenem
Ascheabzug
dry-bottom
boiler
Kessel
mit
überlagerter
Umwälzung
boiler
with
superimposed
circulation
Kessel
mit
Unterdruckfeuerung
balanced-
draught
boiler
Pferd
{n}
[zool.]
[agr.]
horse
Pferde
{pl}
horses
Ackerpferd
{n}
;
Ackergaul
{m}
[pej.]
plough
horse
[Br.]
;
plow
horse
[Am.]
Arbeitspferd
{n}
workhorse
Dressurpferd
{n}
dressage
horse
Halbblutpferd
{n}
;
Halbblut
{n}
(
Kreuzung
aus
zwei
Pferderassen
)
crossbred
horse
Kaltblutpferd
{n}
;
Kaltblut
{n}
(
kräftig
gebaute
Pferderasse
)
heavy
horse
(strongly
built
horse
breed
)
Kutschpferd
{n}
carriage
horse
Rückepferd
{n}
[agr.]
logging
horse
Vollblutpferd
{n}
;
Vollblut
{n}
thoroughbred
horse
Wanderpferd
{n}
trekking
horse
[Br.]
;
trail
horse
[Am.]
Warmblutpferd
{n}
;
Warmblut
{n}
(
aus
Vollblut
und
Kaltblut
gekreuzte
Pferderasse
)
warmblood
Pflegepferd
{n}
boarding
horse
Zugpferd
{n}
;
Karrengaul
{m}
[pej.]
dray
horse
;
draught
horse
[Br.]
;
draft
horse
[Am.]
;
cart
horse
kurzbeiniges
,
kräftiges
Pferd
cob
ein
Pferd
zureiten
to
break
in
a
horse
ein
Pferd
vor
einen
Wagen
spannen
to
harness
a
horse
to
a
carriage
aufs
falsche
/
richtige
Pferd
setzen
[übtr.]
to
back
the
wrong
/
right
horse
[fig.]
das
Pferd
beim
Schwanz
aufzäumen
;
das
Pferd
von
hinten
aufzäumen
[übtr.]
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Schwingtüren
{pl}
;
Pendeltüren
{pl}
swing
doors
;
swinging
doors
;
double-acting
doors
;
draught
doors
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
door
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Search further for "draught":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners