A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87
similar
results for 308d
Tip:
Conversion of units
German
English
Anweisung
{f}
instructing
Erstellung
{f}
building
Illustrierte
{f}
glossy
;
magazine
;
mag
Kriegsende
{n}
end
of
the
war
Lohn
{m}
;
Belohnung
{f}
;
Belöhnung
{f}
[obs.]
reward
;
guerdon
[obs.]
Lohn
{m}
meed
[dated]
Schlamassel
{n}
;
Hölle
{f}
;
Inferno
{n}
[übtr.]
shitstorm
[vulg.]
Sicherheitsleistung
{f}
;
Sicherheit
{f}
(
Zivilrecht
)
[fin.]
security
;
surety
;
guarantee
;
guaranty
[Am.]
(civil
law
)
Sicherheitspfand
{n}
security
;
guarantee
;
deposit
;
pledge
of
security
boshaft
;
gemein
;
gehässig
;
garstig
[ugs.]
{adj}
(
Person
)
beastly
(of a
person
)
boshaft
;
gemein
{adj}
iniquitous
;
bloody-minded
boshaft
;
bösartig
;
gemein
{adj}
malignant
[fig.]
dauernd
;
beständig
;
ständig
{adj}
chronic
eingehend
;
gründlich
;
ausführlich
;
tiefgründig
{adj}
in-depth
empörend
;
unerhört
;
gemein
;
unerträglich
{adj}
;
zum
Verrücktwerden
maddening
;
infuriating
;
exasperating
erreichbar
;
ausführbar
;
durchführbar
;
erfüllbar
{adj}
accomplishable
erreichbar
;
erwerbbar
{adj}
acquirable
erreichbar
;
erzielbar
{adj}
;
zu
erreichen
attainable
gemein
;
erbärmlich
;
elend
{adj}
caitiff
gemein
;
bösartig
;
giftig
{adj}
currish
[fig.]
gemein
{adv}
cussedly
gemein
{adv}
ignobly
gemein
;
verdorben
;
niederträchtig
{adj}
miscreant
gemein
{adv}
rascally
gemein
{adv}
scurillously
gemein
{adv}
vilely
gemein
;
übel
{adj}
skulduggerous
;
skullduggerous
[coll.]
gemein
;
schuftig
{adv}
rascally
gründlich
{adv}
searchingly
gründlich
{adv}
soundly
gründlich
{adj}
thoroughgoing
hasserfüllt
;
gemein
;
fies
;
verhasst
{adj}
hateful
niedrig
gesinnt
;
gemein
{adj}
low-minded
unausstehlich
;
widerlich
;
gemein
;
fies
;
mies
{adj}
miserable
unbarmherzig
;
hartherzig
;
lieblos
;
gemein
{adj}
uncharitable
Arabien
{n}
;
Arabische
Halbinsel
{f}
[geogr.]
Arabia
;
Arabian
Peninsula
Stockholm
(
Hauptstadt
von
Schweden
)
[geogr.]
Stockholm
(capital
of
Sweden
)
Aluminium
{n}
/Al/
[chem.]
aluminum
;
aluminium
[Br.]
Abart
{f}
;
Variante
{f}
;
Variation
{f}
(
von
etw
.)
variation
;
variant
(of
sth
.)
Abarten
{pl}
;
Varianten
{pl}
;
Variationen
{pl}
variations
;
variants
Es
gibt
sie
in
den
unterschiedlichsten
Varianten
.
They
come
in
all
shapes
and
sizes
.
Altar
{m}
[relig.]
altar
Altare
{pl}
altars
Baldachinaltar
{m}
baldachin
altar
Flügelaltar
{m}
winged
altar
Hauptaltar
{m}
;
Hochaltar
{m}
chief
altar
;
high
altar
Traualtar
{m}
wedding
altar
Volksaltar
{m}
people's
altar
vor
dem
Altar
before
the
altar
am
Altar
stehen
to
stand
at
the
altar
auf
dem
Altar
liegen
to
lie
on
the
altar
jdn
.
zum
Altar
führen
(
heiraten
)
to
lead
sb
.
to
the
altar
(marry)
auf
dem
Altar
des
Wettbewerbs
/
der
Globalisierung
usw
.
geopfert
werden
[übtr.]
to
be
sacrificed
on
the
altar
of
competition/globalization
etc
.
[fig.]
Ameise
{f}
[zool.]
ant
;
pismire
[archaic]
Ameisen
{pl}
ants
Anweisung
{f}
;
Anleitung
{f}
[adm.]
direction
Anweisungen
{pl}
;
Anleitungen
{pl}
directions
Aquarium
{n}
;
Fischbecken
{n}
[zool.]
aquarium
;
fish
tank
Aquarien
{pl}
;
Fischbecken
{pl}
aquaria
;
fish
tanks
Arbeitslohn
{m}
;
Lohn
{m}
wage
Arbeitslöhne
{pl}
;
Löhne
{pl}
wages
angemessene
Löhne
decent
wages
existenzsichernder
Lohn
living
wage
Geldlohn
{m}
money
wage
gerechter
Lohn
fair
wage
indirekte
Löhne
;
nicht
direkt
zurechenbare
Löhne
;
Gemeinkostenlöhne
{pl}
;
Hilfslöhne
{pl}
indirect
wages
;
indirect
labour
costs
[Br.]
;
indirect
labor
costs
[Am.]
;
overhead
labour
costs
[Br.]
;
overhead
labor
costs
[Am.]
Jahreslohn
{m}
annual
wage
Mindestlohn
{m}
minimum
wage
Nettoreallohn
{m}
net
real
wage
Nominallohn
{m}
nominal
wage
Reallohn
{m}
real
wage
Tariflohn
{m}
standard
wage
Wochenlohn
{m}
weekly
pay
;
weekly
wages
{
pl
}
Erhöhung
der
Löhne
increase
of
wages
Löhne
angleichen
to
equalize
wages
Barzahlungsrabatt
{m}
;
Barzahlungsskonto
{m}
;
Barzahlungsnachlass
{m}
;
Kassenskonto
{n}
;
Kassaskonto
{n}
[fin.]
cash
discount
30
Tage
netto
,
bei
Zahlung
innerhalb
10
Tagen
3%
Skonto
10
days
3%
,
30
days
net
Belohnung
{f}
;
Lohn
{m}
;
Entgelt
{n}
;
Prämie
{f}
[fin.]
reward
Belohnungen
{pl}
;
Entgelte
{pl}
;
Prämien
{pl}
rewards
als
Belohnung
für
;
zum
Dank
für
as
a
reward
for
eine
Belohnung
aussetzen
(
für
)
to
offer
a
reward
(for)
gegen
Entgelt
handeln
to
act
for
reward
Für
sachdienliche
Hinweise
,
die
zur
Aufklärung
des
Falles
/
Ergreifung
des
Täters
/
Auffindung
der
Uhr
führen
,
ist
eine
Belohnung
von
2.000
Euro
ausgesetzt
.
There
is
a
EUR
2,000
reward
for
useful
information
leading
to
solving
the
case
/
the
apprehension
of
the
offender
/
the
recovery
of
the
watch
.
Bezahlung
{f}
(
einer
Arbeitsleistung
);
Arbeitsentgelt
{n}
;
Lohn
{m}
;
Gehalt
{n}
;
Sold
{m}
[mil.]
;
Heuer
{f}
[naut.]
pay
Mannschaftsheuer
{f}
crew's
pay
;
crew's
wages
Stundenlohn
{m}
pay
by
the
hour
bessere
Bezahlung
better
pay
in
jds
.
Sold
stehen
to
be
in
sb
.'s
pay
Burg
{f}
;
Kastell
{n}
;
Feste
{f}
[veraltet,
bes
.
in
Eigennamen]
[arch.]
medieval
castle
Burgen
{pl}
;
Kastelle
{pl}
;
Festen
{pl}
medieval
castles
die
Engelsburg
(
in
Rom
)
the
Holy
Angel
Castle
;
the
Castle
of
the
Holy
Angel
(in
Rome
)
Flachlandburg
{f}
;
Tieflandburg
{f}
;
Niederungsburg
{f}
lowland
castle
;
plains
castle
Höhenburg
{f}
hill
castle
Kastellburg
{f}
courtyard
castle
;
quadrangular
castle
Trutzburg
{f}
;
Trotzburg
{f}
;
Gegenburg
{f}
;
Belagerungsburg
{f}
[hist.]
counter-castle
;
siege
castle
(castle
built
for
the
purpose
of
besieging
an
enemy's
castle
)
Erstellen
{n}
;
Erstellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
einer
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
compilation
;
creation
;
drawing-up
;
setting-up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
Ersterstellung
{f}
first
compilation
;
initial
creation
Fremder
{m}
;
Ortsfremder
{m}
;
Unbekannter
{m}
[soc.]
stranger
Fremde
{pl}
;
Ortsfremde
{pl}
;
Unbekannte
{pl}
strangers
ein
Wildfremder
a
perfect
stranger
Ich
bin
hier
fremd
.;
Ich
bin
hier
ortsunkundig
.
[geh.]
I
am
a
stranger
here
.
Er
ist
kein
Unbekannter
für
mich
.;
Ich
kenne
ihn
ganz
gut
.
He
is
no
stranger
to
me
.
Sie
sind
ein
seltener
Gast
.
You
a
quite
a
stranger
.
More results
Search further for "308d":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners