A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recoup a sum
recoup one's investment
recoup one's outlay
recoupable
recouped
recouped a sum
recouping
recouping a sum
recoupment
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for recouped
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
Weiterverkauf
der
erworbenen
Beteiligungen
würde
ein
Teil
dieses
Vorteils
über
die
Wertzuwachssteuer
wieder
eingezogen
. [EU]
If
the
acquired
shareholdings
are
resold
,
part
of
this
advantage
would
be
recouped
by
means
of
capital
gain
taxation
.
Bei
Weiterverkauf
der
erworbenen
Beteiligungen
würde
ein
Teil
dieses
Vorteils
über
die
Wertzuwachssteuer
wieder
eingezogen
. [EU]
If
the
acquired
shareholdings
are
resold
,
part
of
this
advantage
would
be
recouped
via
capital
gains
tax
.
Die
Kosten
solcher
Investitionen
sind
nicht
erstattungsfähig
,
wenn
die
Strompreise
niedriger
sind
als
die
zum
Zeitpunkt
der
Errichtung
des
Kraftwerks
vorgesehenen
Preise
. [EU]
The
costs
of
these
investments
cannot
be
recouped
in
cases
where
electricity
prices
are
lower
than
the
prices
provided
for
when
the
power
plants
were
built
.
Dies
ist
insbesondere
dann
der
Fall
,
wenn
die
sich
während
der
Lebensdauer
der
Investition
ergebenden
Vorteile
beträchtlich
sind
und
unter
Umständen
sogar
ermöglichen
,
die
umweltschutzbedingten
Mehrkosten
auch
ohne
die
Beihilfe
wieder
einzubringen
. [EU]
This
is
in
particular
the
case
if
the
benefits
over
the
life
time
of
the
investment
are
substantial
,
possibly
to
the
extent
that
the
extra
environmental
costs
can
be
recouped
even
without
aid
.
Die
verlorenen
Kosten
,
von
denen
im
Gesetz
die
Rede
ist
,
stehen
in
einem
engen
Zusammenhang
mit
Investitionen
in
Kraftwerke
,
die
wegen
der
Liberalisierung
des
Elektrizitätsbinnenmarkts
nicht
erstattungsfähig
sind
. [EU]
The
stranded
costs
referred
to
in
the
Act
are
closely
linked
to
investments
in
power
plants
that
cannot
be
recouped
as
a
result
of
liberalisation
of
the
internal
market
in
electricity
.
Hierbei
versteht
sich
,
dass
wegen
der
Liberalisierung
des
Elektrizitätsbinnenmarktes
nicht
erstattungsfähige
oder
wirtschaftlich
nicht
lebensfähige
Investitionen
verlorene
Kosten
im
Sinne
dieser
Methode
darstellen
können
,
einschließlich
dann
,
wenn
ihre
Lebensdauer
grundsätzlich
über
das
Jahr
2006
hinausgeht
. [EU]
It
must
be
understood
that
investments
which
cannot
be
recouped
or
are
not
economically
viable
as
a
result
of
the
liberalisation
of
the
internal
market
in
electricity
may
constitute
stranded
costs
within
the
meaning
of
this
methodology
,
including
in
cases
where
they
are
,
in
principle
,
to
extend
beyond
2006
.
Im
Ausgleich
dafür
erhalten
einige
ausübende
Künstler
einen
Vorschuss
auf
Lizenzgebühren
,
Zahlungen
aber
erst
dann
,
wenn
der
Tonträgerhersteller
den
Vorschuss
wieder
hereingeholt
und
alle
vertraglich
festgelegten
Abzüge
vorgenommen
hat
. [EU]
In
exchange
,
some
performers
are
paid
an
advance
on
royalties
and
enjoy
payments
only
once
the
phonogram
producer
has
recouped
the
initial
advance
and
made
any
contractually
defined
deductions
.
Kann
nachgewiesen
werden
,
dass
einem
Marktneuling
auf
dem
Mobilfunkmarkt
,
der
unter
dem
Effizienzminimum
bleibt
,
höhere
zusätzliche
Stückkosten
entstehen
als
dem
Musterbetreiber
,
können
die
nationalen
Regulierungbehörden
-
nachdem
sie
festgestellt
haben
,
dass
auf
dem
Endkundenmarkt
Hindernisse
beim
Eintritt
in
den
Markt
und
bei
dessen
Ausweitung
bestehen
-
gestatten
,
dass
diese
höheren
Kosten
während
eines
Übergangszeitraums
über
regulierte
Zustellungsentgelte
amortisiert
werden
. [EU]
In
case
it
can
be
demonstrated
that
a
new
mobile
entrant
operating
below
the
minimum
efficient
scale
incurs
higher
per-unit
incremental
costs
than
the
modelled
operator
,
after
having
determined
that
there
are
impediments
on
the
retail
market
to
market
entry
and
expansion
,
the
NRAs
may
allow
these
higher
costs
to
be
recouped
during
a
transitional
period
via
regulated
termination
rates
.
Unternehmen
investieren
weniger
in
Ausbildungsmaßnahmen
,
weil
sie
befürchten
,
dass
die
Mitarbeiter
das
Unternehmen
verlassen
,
bevor
sich
die
Investition
amortisiert
hat
. [EU]
Undertakings
may
invest
less
into
training
,
if
they
are
concerned
that
once
trained
,
an
employee
will
leave
before
the
undertaking
has
recouped
its
investment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recouped":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners