A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for partiarischen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Anders
als
im
Umstrukturierungsplan
ursprünglich
vorgesehen
,
wird
die
Eigenkapitalfinanzierung
in
Höhe
von
7,5
Mio
.
EUR
,
die
am
6.
Juli
2006
angemeldet
wurde
,
nicht
als
reine
Eigenkapitaleinlage
,
sondern
in
Form
eines
partiarischen
Darlehens
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
Though
not
originally
provided
for
in
the
restructuring
plan
,
the
equity
financing
of
EUR
7,5
million
,
notification
of
which
was
given
on
6
July
2006
,
was
not
a
pure
equity
capital
injection
but
a
shareholder
loan
.
Außerdem
wird
das
partiarische
Darlehen
mit
einem
dem
Verhältnis
des
partiarischen
Darlehens
zum
gezeichneten
Kapital
der
GmbH
entsprechenden
Satz
,
bis
zu
einer
Höhe
von
25
%
der
aushaftenden
Darlehenssumme
,
am
Jahresgewinn
beteiligt
. [EU]
Furthermore
,
the
shareholder
loan
will
,
at
a
rate
proportional
to
the
relation
of
the
shareholder
loan
and
the
subscribed
capital
,
be
included
in
the
annual
profit
of
the
GmbH
up
to
a
maximum
of
25
%
of
the
outstanding
principle
.
Der
Businessplan
zeigt
für
das
Jahr
2014
eine
Gesamtverzinsung
des
partiarischen
Darlehens
(
einschließlich
der
festen
Mindestrendite
von
3,7 %)
von
etwa
4,3 %,
die
im
Jahr
2020
ein
Niveau
von
mehr
als
13
%
erreichen
wird
. [EU]
This
business
plan
shows
a
total
return
on
the
shareholder
loan
(including
the
fixed
minimum
return
of
3,7 %)
of
some
4,3 %
for
2014
,
reaching
a
level
of
more
than
13
%
in
2020
.
Des
Weiteren
stellte
sie
fest
,
es
könnte
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
das
Land
Hessen
bei
der
Gewährung
des
partiarischen
Darlehens
an
die
Hessische
Staatsweingüter
GmbH
als
selbständige
Investition
wie
ein
privater
Kapitalgeber
agiert
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
noted
that
it
could
be
concluded
that
the
Land
Hessen
acted
like
a
private
investor
in
granting
the
shareholder
loan
to
the
Hessische
Staatsweingüter
GmbH
as
a
stand-alone
investment
.
Die
Auszahlung
des
partiarischen
Darlehens
erfolgt
auf
Anforderung
der
Geschäftsführung
der
GmbH
entsprechend
dem
Baufortschritt
des
Investitionsvorhabens
. [EU]
The
shareholder
loan
is
paid
out
at
the
request
of
the
GmbH
management
in
line
with
the
investment
project's
progress
.
In
Bezug
auf
die
Eigenkapitalfinanzierung
der
neuen
Weinkellerei
hat
die
Prüfung
die
Zweifel
der
Kommission
bestätigt
,
dass
das
Land
Hessen
bei
der
Gewährung
des
partiarischen
Darlehens
an
die
Hessische
Staatsweingüter
GmbH
vor
dem
Hintergrund
ihrer
vorangegangenen
Investitionen
nicht
als
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
aufgetreten
ist
. [EU]
As
regards
the
equity
financing
of
the
new
wine
cellar
,
the
investigation
confirmed
the
Commission's
doubts
that
in
view
of
its
previous
investments
,
in
granting
the
shareholder
loan
to
Hessische
Staatsweingüter
GmbH
,
the
Land
Hessen
did
not
act
like
a
private
sector
investor
.
Jedoch
,
so
die
Kommission
weiter
,
sei
die
Eigenkapitalfinanzierung
der
Kellerei
als
eine
vom
Land
Hessen
durchgeführte
Folgeinvestition
zu
betrachten
und
es
stelle
sich
die
Frage
,
ob
ein
privater
Kapitalgeber
,
nachdem
er
aus
der
Vergangenheit
stammende
Verluste
eines
Unternehmens
ausgeglichen
und
diesem
anschließend
noch
Kapital
von
insgesamt
2,225
Mio
.
EUR
zugeführt
hat
,
weiterhin
zu
den
im
partiarischen
Darlehen
enthaltenen
Bedingungen
eine
Eigenkapitalfinanzierung
für
eine
neue
Kellerei
in
Höhe
von
7,5
Mio
.
EUR
zur
Verfügung
stellen
würde
. [EU]
It
,
however
,
specified
that
the
equity
financing
of
the
wine
cellar
has
to
be
regarded
as
a
follow-up
investment
by
the
Land
Hessen
and
that
it
has
to
be
assessed
whether
a
private
investor
,
having
covered
the
losses
of
a
company
in
the
past
and
having
subsequently
injected
capital
amounting
to
EUR
2,225
million
,
would
still
provide
equity
financing
for
a
new
wine
cellar
of
EUR
7,5
million
subject
to
the
conditions
of
the
shareholder
loan
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "partiarischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners