DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for partiarischen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Anders als im Umstrukturierungsplan ursprünglich vorgesehen, wird die Eigenkapitalfinanzierung in Höhe von 7,5 Mio. EUR, die am 6. Juli 2006 angemeldet wurde, nicht als reine Eigenkapitaleinlage, sondern in Form eines partiarischen Darlehens zur Verfügung gestellt. [EU] Though not originally provided for in the restructuring plan, the equity financing of EUR 7,5 million, notification of which was given on 6 July 2006, was not a pure equity capital injection but a shareholder loan.

Außerdem wird das partiarische Darlehen mit einem dem Verhältnis des partiarischen Darlehens zum gezeichneten Kapital der GmbH entsprechenden Satz, bis zu einer Höhe von 25 % der aushaftenden Darlehenssumme, am Jahresgewinn beteiligt. [EU] Furthermore, the shareholder loan will, at a rate proportional to the relation of the shareholder loan and the subscribed capital, be included in the annual profit of the GmbH up to a maximum of 25 % of the outstanding principle.

Der Businessplan zeigt für das Jahr 2014 eine Gesamtverzinsung des partiarischen Darlehens (einschließlich der festen Mindestrendite von 3,7 %) von etwa 4,3 %, die im Jahr 2020 ein Niveau von mehr als 13 % erreichen wird. [EU] This business plan shows a total return on the shareholder loan (including the fixed minimum return of 3,7 %) of some 4,3 % for 2014, reaching a level of more than 13 % in 2020.

Des Weiteren stellte sie fest, es könnte der Schluss gezogen werden, dass das Land Hessen bei der Gewährung des partiarischen Darlehens an die Hessische Staatsweingüter GmbH als selbständige Investition wie ein privater Kapitalgeber agiert. [EU] In addition, the Commission noted that it could be concluded that the Land Hessen acted like a private investor in granting the shareholder loan to the Hessische Staatsweingüter GmbH as a stand-alone investment.

Die Auszahlung des partiarischen Darlehens erfolgt auf Anforderung der Geschäftsführung der GmbH entsprechend dem Baufortschritt des Investitionsvorhabens. [EU] The shareholder loan is paid out at the request of the GmbH management in line with the investment project's progress.

In Bezug auf die Eigenkapitalfinanzierung der neuen Weinkellerei hat die Prüfung die Zweifel der Kommission bestätigt, dass das Land Hessen bei der Gewährung des partiarischen Darlehens an die Hessische Staatsweingüter GmbH vor dem Hintergrund ihrer vorangegangenen Investitionen nicht als marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber aufgetreten ist. [EU] As regards the equity financing of the new wine cellar, the investigation confirmed the Commission's doubts that in view of its previous investments, in granting the shareholder loan to Hessische Staatsweingüter GmbH, the Land Hessen did not act like a private sector investor.

Jedoch, so die Kommission weiter, sei die Eigenkapitalfinanzierung der Kellerei als eine vom Land Hessen durchgeführte Folgeinvestition zu betrachten und es stelle sich die Frage, ob ein privater Kapitalgeber, nachdem er aus der Vergangenheit stammende Verluste eines Unternehmens ausgeglichen und diesem anschließend noch Kapital von insgesamt 2,225 Mio. EUR zugeführt hat, weiterhin zu den im partiarischen Darlehen enthaltenen Bedingungen eine Eigenkapitalfinanzierung für eine neue Kellerei in Höhe von 7,5 Mio. EUR zur Verfügung stellen würde. [EU] It, however, specified that the equity financing of the wine cellar has to be regarded as a follow-up investment by the Land Hessen and that it has to be assessed whether a private investor, having covered the losses of a company in the past and having subsequently injected capital amounting to EUR 2,225 million, would still provide equity financing for a new wine cellar of EUR 7,5 million subject to the conditions of the shareholder loan.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners