DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verwaltungsgebühr
Search for:
Mini search box
 

10 results for Verwaltungsgebühr
Word division: Ver·wal·tungs·ge·bühr
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Verwaltungsgebühr ist gleichzeitig / unter einem [Ös.] einzuzahlen. The administrative fee must be paid in simultaneously.

Auf die Gesamtlizenzgebühr (Produkt aus höchstzulässiger Fangmenge und Preis je Tonne) wird eine grönländische Verwaltungsgebühr in Höhe von 1 % der Lizenzgebühr erhoben. [EU] The total licence fee (maximum quantity authorised to be fished multiplied with price per tonne) will be charged with a Greenlandic administration fee of one percent of the licence fee.

Auf jeden Fall muss jedoch hinzugefügt werden, dass die Verwaltungsgenehmigung des Abbaus der mineralischen und Kohlenwasserstoff-Rohstoffe eine typische behördliche Rolle zu sein scheint; die als Kompensation einer solchen Genehmigung erfüllten Zahlungen ähneln einer Steuer oder Verwaltungsgebühr. [EU] In any event, it has to be noted that administrative authorisation of exploitation of mineral and hydrocarbon resources appears to be a typical role of a public authority; payments for such authorisation are comparable to a tax or administrative fee.

Die grönländische Fischereibehörde erhebt eine Verwaltungsgebühr in Höhe von 1 % der Lizenzgebühr. [EU] The Greenland Fisheries Authority will charge an administration fee of 1 % of the licence fee.

Die Mitgliedstaaten können die Ausführer auf transparente Art und Weise für jede eingereichte Ausfuhrnotifikation und jeden eingereichten Antrag auf ausdrückliche Zustimmung zur Entrichtung einer Verwaltungsgebühr in Höhe der Kosten verpflichten, die ihnen durch die Verfahren gemäß den Absätzen 2 und 4 des vorliegenden Artikels sowie gemäß Artikel 14 Absätze 6 und 7 entstehen. [EU] Member States may establish, in a transparent manner, systems obliging exporters to pay an administrative fee for each export notification made and for each request for explicit consent made, corresponding to the costs they incur in carrying out the procedures set out in paragraphs 2 and 4 of this Article and in Article 14(6) and (7).

Die Mitgliedstaaten können die Ausführer für jede Ausfuhrnotifikation und jeden eingereichten Antrag auf ausdrückliche Zustimmung zur Entrichtung einer Verwaltungsgebühr in Höhe der Kosten verpflichten, die durch die Verfahren gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 des vorliegenden Artikels sowie gemäß Artikel 13 Absätze 3, 6 und 7 anfallen. [EU] Member States may establish systems obliging exporters to pay an administrative fee for each export notification given and for each request for explicit consent made, corresponding to the costs to them of carrying out the procedures set out in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article and in Article 13(3), (6) and (7).

Diese beiden Gesellschaften zahlen Duferco Investment für die Dienstleistungen des Konzerns an die belgischen Unternehmen eine jährliche Gebühr von [5] ihres Umsatzes, die sich in eine Bearbeitungsgebühr ([...]) und eine Verwaltungsgebühr aufgliedert ([...]). [EU] These two companies pay Duferco Investment, for the services provided by the group to the Belgian companies, an annual fee of [...] [5] of their turnover, this annual fee being broken down into an agency fee ([...]) and a management fee ([...]).

Dies sollte - nach dem Anteil der OGAW-Anlage gewichtet - die maximale Verwaltungsgebühr und die aktuellste für diesen Fonds vorliegende erfolgsabhängige Verwaltungsgebühr einschließen. [EU] This should include the maximum management fee and the last available performance fee for that fund, weighted on the basis of the UCITS investment proportion.

Eine Verwaltungsgebühr, die zwischen 100 EUR und 5800 EUR beträgt, wird erhoben, wenn die Ausstellung von Dokumenten oder Bescheinigungen nicht im Rahmen von Leistungen erfolgt, für die aufgrund dieser Verordnung bereits eine andere Gebühr erhoben wird, wenn ein Antrag nach Abschluss der administrativen Validierung der betreffenden Unterlagen abgelehnt wird oder wenn die im Fall des Parallelvertriebs erforderlichen Informationen geprüft werden müssen. [EU] A fee falling within the range of EUR 100 to EUR 5800 shall apply for administrative services where documents or certificates are issued outside the framework of services covered by another fee provided for in this Regulation or where an application is rejected following the conclusion of the administrative validation of the related dossier or where the information required in the case of parallel distribution has to be checked.

Zweitens argumentiert die VECAI, dass die Kabelbetreiber zurzeit für NOS RTV eine Gebühr an die mit der Rechteverwaltung befassten Organisationen zahlen; NOS RTV und die niederländische Regierung betrachten diese Gebühr als Verwaltungsgebühr. [EU] Secondly, VECAI argued that the cable operators actually do pay a fee to the organisations which manage rights on behalf of the NOS RTV, but the NOS RTV and the Dutch Government regard this as a management fee.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners