DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Verrechnungsbanken
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Abgesehen von PM-Konten können folgende Arten von Konten von AS-Zentralbanken, Nebensystemen und Verrechnungsbanken für die in Abschnitt 6 Absatz 1 genannten Abwicklungsverfahren im PM eröffnet werden: [EU] In addition to PM accounts, the following types of accounts may be opened in the PM and used by ASCBs, ASs and settlement banks for the settlement procedures referred to in paragraph 6(1):

Abgesehen von PM-Konten können folgende Arten von Konten von Nebensystem-Zentralbanken, Nebensystemen und Verrechnungsbanken für die in Abschnitt 6 Absatz 1 genannten Abwicklungsverfahren im PM eröffnet werden: [EU] In addition to PM accounts, the following types of accounts may be opened in the PM and used by ASCBs, ASs and settlement banks for the settlement procedures referred to in paragraph 6(1):

AS-Zahlungsaufträge a) zur Belastung von Konten der Verrechnungsbanken in Soll-Position und zur Gutschrift auf das technische Konto des Nebensystems sowie b) zur Gutschrift auf Konten der Verrechnungsbanken in Haben-Position und zur Belastung des technischen Kontos des Nebensystems werden in einer einzigen Datei eingereicht. [EU] Payment instructions: (a) to debit short settlement banks' accounts and credit the AS's technical account; and (b) to credit long settlement banks' accounts and debit the AS's technical account are submitted in a single file.

AS-Zahlungsaufträge i) zur Belastung der PM-Konten der Verrechnungsbanken in Soll-Position und zur Gutschrift auf das technische Konto des Nebensystems sowie ii) zur Belastung des technischen Kontos des Nebensystems und zur Gutschrift auf die PM-Konten einer Verrechnungsbank in Haben-Position werden in getrennten Dateien eingereicht, und [EU] Payment instructions: (i) to debit the short settlement banks' PM accounts and credit the AS's technical account; and (ii) to debit the AS's technical account and credit the long settlement banks' PM accounts are submitted in separate files; and [listen]

AS-Zahlungsaufträge zur Belastung des PM-Kontos der Verrechnungsbanken in Soll-Position und zur Gutschrift auf dem technischen Konto des Nebensystems werden als Erste abgewickelt; erst nach Abwicklung dieser AS-Zahlungsaufträge (einschließlich einer etwaigen Deckung des technischen Kontos über das Garantie-Konto-Verfahren), erfolgen die Gutschriften auf den PM-Konten der Verrechnungsbanken in Haben-Position. [EU] Payment instructions to debit the short settlement banks' PM account and to credit the AS's technical account will be settled first; only upon settlement of all such payment instructions (including possible funding of the technical account by a guarantee fund mechanism), the PM accounts of the long settlement banks shall be credited.

Auf Wunsch werden die Verrechnungsbanken per SWIFT MT 900 oder MT 910 über Gutschriften und Belastungen auf ihren PM-Konten und gegebenenfalls Unterkonten informiert. [EU] If they so request, the settlement banks shall be notified via a SWIFT MT 900 or MT 910 message of the crediting and debiting of their PM accounts and, if applicable, of their sub-accounts.

Auf Wunsch werden die Verrechnungsbanken per SWIFT MT 900 oder MT 910 und die Teilnehmer, die den internetbasierten Zugang nutzen, mittels einer Nachricht auf dem ICM über Gutschriften und Belastungen auf ihren PM-Konten und gegebenenfalls Unterkonten informiert. [EU] If they so request, the settlement banks shall be notified via a SWIFT MT 900 or MT 910 message and participants using internet-based access shall be informed by a message on the ICM of the crediting and debiting of their PM accounts and, if applicable, of their sub-accounts.

Bei diesem Verfahren erfolgt die Belastung der PM-Konten von Verrechnungsbanken in Soll-Position und die Gutschrift auf den PM-Konten der Verrechnungsbanken in Haben-Position zeitgleich (im Gegensatz zu Abwicklungsverfahren 4, bei dem sequenziell vorgegangen wird). [EU] In this procedure the debiting of short settlement banks' PM accounts and the crediting of long settlement banks' PM accounts shall be done simultaneously (rather than sequentially, as in settlement procedure 4).

Daueraufträge, die Verrechnungsbanken geschäftstäglich jederzeit über das ICM (soweit verfügbar) einreichen oder ändern können. [EU] Standing orders which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).

Daueraufträge (jeweils für die Tag- und die Nachtverarbeitung der Nebensysteme), die die Verrechnungsbanken geschäftstäglich jederzeit über das ICM (soweit verfügbar) einreichen oder ändern können. [EU] Standing orders (for daytime processing and for night-time ancillary system operations), which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).

Daueraufträge (jeweils für die Tag- und die Nachtverarbeitung der Nebensysteme), die die Verrechnungsbanken geschäftstäglich jederzeit über das ICM (soweit verfügbar) einreichen oder ändern können. [EU] Standing orders (for daytime processing and for night-time AS operations), which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).

Der Abwicklungsprozess wird durchgeführt, indem zunächst die Unterkonten der Verrechnungsbanken in Soll-Position zugunsten des technischen Kontos des Nebensystems belastet werden und dann das technische Konto des Nebensystems zugunsten der Unterkonten der Verrechnungsbanken in Haben-Position belastet wird. [EU] The settlement process takes place by means of debiting the short settlement banks' sub-accounts in favour of the ancillary system technical account and then debiting the ancillary system technical account in favour of the long settlement banks' sub-accounts.

Der Abwicklungsprozess wird durchgeführt, indem zunächst die Unterkonten der Verrechnungsbanken in Soll-Position zugunsten des technischen Kontos des Nebensystems belastet werden und dann das technische Konto des Nebensystems zugunsten der Unterkonten der Verrechnungsbanken in Haben-Position belastet wird. [EU] The settlement process takes place by means of debiting the short settlement banks' sub-accounts in favour of the AS technical account and then debiting the AS technical account in favour of the long settlement banks' sub-accounts.

Der Zugang zu Informationen erfolgt für Verrechnungsbanken und Nebensysteme über das ICM. [EU] The settlement banks and ASs shall have access to information via the ICM.

die AS-Zahlungsaufträge nach Abschluss der Verarbeitung im Nebensystem abwickeln, indem bei Verrechnungsbanken in Soll-Position deren Unterkonten (im Rahmen der auf diesen Konten verfügbaren Liquidität) belastet werden und eine Gutschrift auf dem technischen Konto des Nebensystems erfolgt, sowie bei Verrechnungsbanken in Haben-Position eine Gutschrift auf deren Unterkonten erfolgt und das technische Konto des Nebensystems belastet wird. [EU] settling the AS's payment instructions subsequent to the completion of the AS processing: in relation to short settlement banks by debiting their sub-accounts (within the limits of the funds provided on such account) and crediting the AS's technical account and in relation to long settlement banks by crediting their sub-accounts and debiting the AS's technical account.

die AS-Zentralbank ein technisches Konto für das Nebensystem i) zur Gutschrift von Geldern, die von den Unterkonten der Verrechnungsbanken in Soll-Position eingezogen werden, und ii) zur Belastung, wenn Gutschriften auf den entsprechenden Unterkonten der Verrechnungsbanken in Haben-Position vorgenommen werden. [EU] the ASCB shall open a technical account for the AS for: (i) crediting funds collected from the sub-accounts of the short settlement banks; and (ii) debiting funds when making credits to the dedicated sub-accounts of the long settlement banks.

die AS-Zentralbanken des Eurosystems ein technisches Konto für das Nebensystem i) zur Gutschrift von Geldern, die von den Unterkonten der Verrechnungsbanken in Soll-Position eingezogen werden, und ii) zur Belastung, wenn Gutschriften auf den entsprechenden Unterkonten der Verrechnungsbanken in Haben-Position vorgenommen werden. [EU] the ASCB shall open a technical account for the AS for: (i) crediting funds collected from the sub-accounts of the short settlement banks; and (ii) debiting funds when making credits to the dedicated sub-accounts of the long settlement banks.

Die AS-Zentralbanken informieren die Verrechnungsbanken mittels einer ICM-Nachricht über eine misslungene Abwicklung. [EU] The ASCBs shall inform settlement banks of a settlement failure via an ICM broadcast message.

Die AS-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, die AS-Abbuchungsermächtigungen und sonstige relevante Dokumente bei ihren Verrechnungsbanken einholen und bei der AS-Zentralbank einreichen. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements collect the debit mandates and other relevant documents from their settlement banks and submit them to the ASCB.

Die AS-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, ihnen Änderungen im Hinblick auf die Liste der Verrechnungsbanken unverzüglich bekannt geben. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements inform them without delay of any changes with regard to the list of settlement banks.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners