DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

55 similar results for 910
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

foundation; subgrade; subsoil (supporting ground underneath a building) [listen] Bauuntergrund {m}; Untergrund {m} (unter einem Gebäude) [constr.]

investment [listen] Kapitaleinsatz {m}; Einsatz {m} [listen]

handful [coll.] Nervensäge {f} [ugs.]

character [listen] Person {f} (Theater); Rolle {f} [listen] [listen]

Peter (apostle) [listen] Petrus {m} (Apostel) [relig.]

ray [listen] Schimmer {m}

normal [listen] einnormal; einsnormal {adj} [chem.]

quickly [listen] flugs; schnell {adv} [listen]

serious [listen] folgenschwer; folgenreich {adj}

handful; fistful handvoll {adj}

normal (typestyle) [listen] normal {adj} (Schriftstil) [comp.] [listen]

normal [listen] unverstellt {adj}

painter; master painter [listen] Malermeister {m}; Malermeisterin {f}

handling; use; manipulation [listen] [listen] [listen] Behandlung {f}; Bedienung {f}; Handhabung {f} [listen] [listen] [listen]

handling of a device Bedienung eines Geräts

handling / use of life rafts Handhabung von Rettungsflößen

character [listen] Buchstabe {m} [listen]

characters [listen] Buchstaben {pl} [listen]

character [listen] Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} [listen] [listen]

This/That needs character. Dazu gehört Charakter.

memory; data storage; storage; data store [Br.]; store [Br.] [listen] [listen] [listen] Datenspeicher {m}; Speicher {m} [comp.] [listen]

active storage aktiver Speicher

dynamic storage dynamischer Speicher

single-disk storage Einplattenspeicher {m}

semi-conductor memory; solid-state memory elektronischer Datenspeicher; Halbleiterspeicher {m}; Festkörperspeicher {m}

main memory Hauptspeicher {m}

short-time memory; short-term memory; temporary memory Kurzzeitspeicher {m}

erasable storage löschbarer Speicher

retentive memory nullspannungsgesicherter Speicher

paging area memory /PAM/ seitenorientierter Speicher

sequential-access memory; sequential-access storage; serial-access memory /SAM/; serial memory; serial store Sequenzspeicher {m}

bootstrap memory Startroutinespeicher {m}; Urladespeicher {m}

virtual memory virtueller Speicher; virtueller Arbeitsspeicher

central storage Zentralspeicher {m}

character [listen] Eigenart {f}; Charakter {m} [listen]

aid character Beihilfecharakter {m} [adm.]

landscape character landschaftliche Eigenart {f}; Landschaftscharakter {m} [envir.]

the character and beauty of landscape die Eigenart und Schönheit der Landschaft

use; taking (of medicines) [listen] [listen] Einnehmen {n}; Einnahme {f} (von Medikamenten) [pharm.]

for internal use zum Einnehmen; zur Einnahme

for external use only nicht zum Einnehmen

memory [listen] Erinnerung {f}; Andenken {n} [listen] [listen]

memories [listen] Erinnerungen {pl}; Andenken {pl} [listen] [listen]

to bring back memories Erinnerungen wecken

to linger over memories alten Erinnerungen nachhängen

It holds many memories for me. Da hängen viele Erinnerungen dran.

recollection; remembrance; memory; recall (of sth.) [listen] [listen] Erinnerung {f} (an etw.) [listen]

recollections; remembrances; memories; recalls [listen] Erinnerungen {pl} [listen]

To the best of my recollection, I only met him once. Soweit ich mich erinnern kann, bin ich ihm nur einmal begegnet.

I've only a vague recollection of my ninth birthday. An meinen neunten Geburtstag kann ich mich nur ganz dunkel erinnern.

I have no recollection of what happened. (formal.) Ich habe keine Erinnerung an das Geschehen. [geh.]

She has total recall. Sie hat ein phänomenales Gedächtnis.; Sie erinnert sich (wirklich) an alles.

foundation; foundations; fundament [listen] [listen] Fundament {n}; Unterbau {m}; Fundierung {f} [arch.] [constr.] [listen] [listen]

foundations; fundaments Fundamente {pl}

sleeve foundation; bucket foundation Köcherfundament {n}

double sleeve foundation; dual bucket foundation Doppelköcherfundament {n}

dumped foundation geschütteter Unterbau

to underpin/rebuild the foundation das Fundament unterfangen/unterfahren

use [listen] Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

uses Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl}

the efficient use of labour der effiziente Einsatz von Arbeitskräften

for your own use zu Ihrer persönlichen Verwendung

use of the works Gebrauch eines Werkes

to make use of; to put to use [listen] Gebrauch machen von; anwenden [listen]

compassionate use of drugs Einsatz von noch nicht zugelassenen Medikamenten im begründeten Einzelfall

to make full use of ausgiebigen Gebrauch machen von

intended use bestimmungsgemäße Verwendung

intended only for use in ... nur für den Gebrauch in ... bestimmt

to be in use in Benutzung sein; benutzt werden

to be out of use nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein

The use of undercover investigators has become routine. Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine.

You might have some use for it. Vielleicht hast du Verwendung dafür.

investment (of money); employment of money [listen] Geldanlage {f}; Geldveranlagung {f} [Ös.] [fin.]

share investment; investment in stock(s) Geldanlage in Aktien

funds placed abroad; (capital) investiment abroad Geldanlage im Ausland

founding; foundation (of sth.) [listen] Gründung {f} (von etw.) [adm.] [listen]

foundations Gründungen {pl}

founding of the/a state Staatsgründung {f}

footing; foundation [listen] Gründung {f} (unterster Fundamentteil) [constr.] [listen]

bench footing abgestufte Gründung; abgetreppte Gründung

sunk foundation eingelassene Gründung

isolated footing; pad footing; non-continuous footing Einzelgründung {f}; Punktgründung {f}

shallow footing Flachgründung {f}

footing below frostline frostfreie Gründung

concrete and pile foundation Gründung auf Beton und Pfahlrost

raft footing; mat footing Plattengründung {f}

caisson footing, box footing; well footing Senkkastengründung {f}; Brunnengründung {f}

friction pile footing schwimmende Pfahlgründung {f}; schwebende Pfahlgründung {f}

spread footing; spread foundation Spreizfundament {n}

strip footing; continuous wall footing; wall footing Streifengründung {f}

deep-seated footing; deep footing Tiefgründung {f}

varnisher; painter [listen] Lackierer {m}

varnishers; painters Lackierer {pl}

painter [listen] Maler {m}; Malerin {f} [art] [listen]

painters Maler {pl}; Malerinnen {pl} [listen]

academic painter akdemischer Maler

scene painter; scenic artist Bühnenmaler {m}

scene painter and scene sculptor Bühnenmaler und -plastiker {m}

polychromer Fassmaler {m}; Staffiermaler {m}

normal Normale {f} [math.]

normals Normalen {pl}

conormal Konormale {f}

use (of sth.) [listen] Nutzung {f} (von etw.) [listen]

long-term use Langzeitnutzung {f}

interim use; intermediate use; temporary use Zwischennutzung {f}

the beneficial use of sth. die sinnvolle Nutzung von etw.

the peaceful uses of the seas die Nutzung der Meere zu friedlichen Zwecken

guidance on how to use the system Hinweise zur Nutzung des Systems

form of usage; type of use; usage; use [listen] [listen] Nutzungsform {f}

forms of usage; types of use Nutzungsformen {pl}

This depends strongly on the form of use. Dies hängt stark von der Nutzungsform ab.

foundation [listen] Stiftung {f} [adm.] [listen]

foundations Stiftungen {pl}

family foundation Familienstiftung {f}

community foundation; common foundation; cooperative foundation Gemeinschaftsstiftung {f}

art foundation Kunststiftung {f}

public trust öffentlich-rechtliche Stiftung

rock foundation Rockstiftung {f}

environmental foundation Umweltstiftung {f}

German Federal Environmental Foundation Deutsche Bundesstiftung Umwelt; Bundesumweltstiftung [Dt.]

ray [listen] Strahl {m} [listen]

rays Strahlen {pl}

extraordinary ray außerordentlicher Strahl

ordinary ray ordentlicher Strahl

sagittal ray felgenrechter Strahl; sagittaler Strahl {m} [phys.]

ray [listen] Strahl {m}; Halbgerade {f} [math.] [listen]

rays Strahlen {pl}; Halbgeraden {pl}

capital investment; investment [listen] Vermögensanlage {f}; Kapitalanlage {f}; Anlage {f}; Veranlagung {f}; Investition {f}; Anlageinvestition {f}; Kapitalinvestition {f} [fin.] [listen] [listen] [listen]

capital investments; investments Vermögensanlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl}; Anlagen {pl}; Veranlagungen {pl}; Investitionen {pl}; Anlageinvestitionen {pl}; Kapitalinvestitionen {pl} [listen]

investment in fixed assets; fixed asset(s) investment Anlageinvestition {f}

inward investments Investitionen aus dem Ausland; ausländische Investitionen im Inland; Investitionsimporte; Kapitalimporte; Kapitaleinfuhren; Investitionszuflüsse

outward investments inländische Investitionen im Ausland; Investitionsexporte; Kapitalexporte; Kapitalausfuhren; Investitionsabflüsse

total investment Gesamtinvestition {f}

choice investment erstklassige Kapitalanlage

productive investment ertragreiche Vermögensanlage; einträgliche Kapitalanlage

short-term investment kurzfristige Anlage

long-term investment langfristige Anlage

medium-term investment mittelfristige Anlage

real investment Sachinvestition {f}

investment in securities Wertpapieranlage {f}; Veranlagung in Wertpapieren; Wertpapierveranlagung {f}; Effektenanlage {f} [selten]; Wertschriftenanlage {f} [Schw.]

asset-based investment; asset-backed investment durch Vermögenswerte besicherte Kapitalanlage

to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment die Investition hereinwirtschaften

to make an investment eine Investition tätigen

to liquidate an investment eine Veranlagung auflösen

possible use; use [listen] Verwendungsmöglichkeit {f}

possible uses; uses Verwendungsmöglichkeiten {pl}

use; manner of use [listen] Verwendungsweise {f}

proposed manner of use vorgesehene Verwendungsweise

use; intended purpose; designated use [listen] Verwendungszweck {m}; Einsatzzweck {m}; vorgesehener Zweck [listen]

for ornamental use; for ornamental purposes für Zierzwecke; zu Zierzwecken

wonder [listen] Wunder {n}; Verwunderung {f} [listen]

wonders Wunder {pl} [listen]

to do wonders Wunder vollbringen

to work wonders Wunder wirken

to have wondrous effect on sth. bei etw. wahre Wunder bewirken

No wonder. Das ist kein Wunder.

hardly surprising that ... kein Wunder, dass ...

Wonders will never cease.; Will wonders never cease? Es geschehen noch Zeichen und Wunder.

He worked wonders. Er vollbrachte Wunder.

character; char (letter, number, or symbol) [listen] [listen] Zeichen {n} (Buchstabe, Zahl oder Symbol) [comp.] [listen]

characters; chars [listen] Zeichen {pl} [listen]

wildcard character Jokerzeichen {n}

graphics character Grafikzeichen {n}; Schriftzeichen {n}

special character Sonderzeichen {n}

control character Steuerzeichen {n}

symbol character Symbolzeichen {n}

text character Textzeichen {n}

additional character Zusatzzeichen {n}

characters per second /CPS/ Zeichen je Sekunde

characters per line Zeichen je Zeile

characters per inch Zeichen je Zoll

nor {conj} [listen] und auch nicht

I can't be at the meeting and nor can Michael. Ich kann nicht zum Treffen kommen und Michael auch nicht.

to ray ausstrahlen {vt} [listen]

raying ausstrahlend

rayed ausgestrahlt

to indicate [Br.]; to signal [Am.] [listen] blinken {vi} [auto]

indicating; signaling [listen] blinkend

indicated; signaled [listen] geblinkt

Don't forget to indicate [Br.] / signal [Am.] before you pull out. Vergiss nicht zu blinken, bevor du abbiegst.

character [listen] charakterlich {adj}

strength of character charakterliche Stärke

character weaknesses charakterliche Schwächen

serious [listen] ernst; ernsthaft; ernstlich; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} [listen] [listen]

more serious ernster

most serious am ernstesten

to be serious about sth. etw. ernst meinen

serious-thinking; seriously-thinking ernst denkend

a serious problem ein ernsthaftes Problem

a serious newspaper eine ernstzunehmende Zeitung

to give cause for serious concern Anlass zu ernsthafter Besorgnis geben

to face a serious loss einen schweren Verlust riskieren

It's getting serious. Es wird ernst.

That sounds serious. Das klingt nach einer ernsten Sache.

You can't be serious! Das meinst du doch nicht ernst!

I'm serious about it. Ich meine das ernst.

How can one be serious in such a case? Wie soll man da ernst bleiben?

to wonder (if, how, when etc.) [listen] sich fragen; überlegen; gern wissen wollen {v} (ob, wie, wann usw.) [listen]

It makes you wonder how / why ... Da fragt man sich, wie / warum ...

I've been wondering that myself. Das habe ich mich auch schon gefragt.

I wonder if she'll come. Ich bin gespannt, ob sie kommt.

I wonder who he really is. Mich würde interessieren, wer er eigentlich ist.

I wonder if he still knows me. Ob er mich wohl noch kennt?

I wonder what the reason may be. Was nur der Grund sein mag?

I wonder why! Ich frage mich warum?

I was wondering ... Ich frage mich ob ...

He wondered what the word could possibly mean. Er fragte sich, was das Wort wohl bedeuten möge.

I was just wondering. Das war nur so ein Gedanke.

nor [listen] noch {conj} [geh.] [listen]

not a man nor beast kein Mensch noch Tier

normal; regular [Am.] [listen] [listen] normal, gewöhnlich {adj}

to have a normal childhood eine normale Kindheit haben

Normal people don't react that way. Normale Leute reagieren nicht so.

It's perfectly normal to feel that way. Es ist ganz normal, dass man sich so fühlt.

Egg pasta is nutrient-richer than regular pasta. [Am.] Eiernudeln sind nährstoffreicher als normale Nudeln.

He's a regular guy. [Am.] Er ist ein ganz normaler Typ.

serious [listen] schlimm; schwer; ernstlich; bedenklich {adj} [listen] [listen] [listen]

most serious am allerschlimmsten; am allerschwersten

quickly (lapse of time) [listen] schnell; rasch; zügig {adv} (Zeitablauf) [listen] [listen] [listen]

moving strongly, but not too quickly kräftig bewegt, doch nicht zu schnell

That's too quick for me. Das geht mir zu schnell.

He's quick at learning. Er lernt rasch.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners