A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Unicredito
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Außerdem
benötigte
die
Kommission
weitere
Angaben
zu
den
Gründen
für
die
Kapitallücke
von
ABN
AMRO
Z
und
z. B.
zur
Übertragung
von
Anteilen
an
Unicredito
von
ABN
AMRO
Z
auf
ABN
AMRO
N.
Ferner
hatte
die
Kommission
verschiedene
Fragen
zur
Vergütung
,
die
ABN
AMRO
N
für
die
Übernahme
der
Head-Office-Funktion
an
ABN
AMRO
Z
leistete
. [EU]
The
Commission
also
wanted
to
receive
more
information
on
the
reasons
behind
the
capital
shortfall
of
ABN
AMRO
Z
and
for
instance
on
the
transfer
of
Unicredito
shares
from
ABN
AMRO
Z
to
ABN
AMRO
N.
The
Commission
also
had
questions
as
to
the
remuneration
by
ABN
AMRO
N
to
ABN
AMRO
Z
for
the
performance
of
head
office
functions
.
Daher
sollte
die
Übertragung
von
Unicredito
-Anteilen
nicht
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
werden
. [EU]
Therefore
the
Unicredito
share
transfer
could
not
be
considered
as
State
aid
.
EuGH
15
.
Dezember
2005
,
Italienische
Republik/Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
Rechtssache
C-66/02
,
siehe
oben
,
Randnr
.
115
und
117
,
und
EuGH
15
.
Dezember
2005
,
Unicredito
Italiano
SpA/Agenzia
delle
Entrate
,
Ufficio
Genova
1,
Rechtssache
C-148/04
,
siehe
oben
,
Randnr
.
56
und
58
. [EU]
Case
C-66/02
Italy
v
Commission
,
cited
above
,
paragraphs
115
and
117
,
and
Case
C-148/04
Unicredito
Italiano
,
cited
above
,
paragraphs
56
and
58
.
In
der
Rechtssache
Unicredito
hat
der
Gerichtshof
einen
solchen
hypothetischen
Ansatz
verworfen
und
festgestellt:
"Die
Wiederherstellung
der
früheren
Lage
[...]
bedeutet
keine
Neuerschaffung
der
Vergangenheit
anhand
hypothetischer
Umstände
wie
der
oft
vielfältigen
Entscheidungen
,
die
die
betreffenden
Wirtschaftsteilnehmer
hätten
treffen
können
." [EU]
In
Unicredito
[128],
the
Court
rejected
a
similarly
hypothetical
approach
and
ruled
that
're-establishing
the
status
quo
ante
...
does
not
imply
reconstructing
past
events
differently
on
the
basis
of
hypothetical
elements
such
as
the
choices
,
often
numerous
,
which
could
have
been
made
by
the
operators
concerned'
.
In
der
Rechtssache
Unicredito
weist
der
Gerichtshof
darauf
hin
,
dass
die
zurückzuzahlenden
Beträge
nicht
unter
Berücksichtigung
einzelner
Transaktionen
bestimmt
werden
können
,
die
die
Unternehmen
hätten
durchführen
können
,
wenn
sie
sich
nicht
für
die
Form
einer
durch
eine
Beihilfe
gestützten
Transaktion
entschieden
hätten
. [EU]
In
the
Unicredito
case
the
ECJ
states
that
it
would
not
be
right
to
determine
the
amounts
to
be
repaid
in
the
light
of
various
operations
which
could
have
been
implemented
by
the
undertakings
if
they
had
not
opted
for
the
type
of
operation
covered
by
the
aid
.
Rechtssache
C-148/04
Unicredito
Italiano
SpA
. [EU]
Case
C-148/04
Unicredito
Italiano
SpA
.
Sache
COMP/M
.3894 -
Unicredito
/HVB
;
Sache
COMP/M
.2567 -
Nordbanken/Postgirot
;
Sache
COMP/M
.3740 -
Barclays
Bank/Foerenngssparbanken/JV
;
Sache
COMP/M
.4844 -
Fortis/ABN
AMRO
assets
;
Sache
COMP/M
.5241 -
American
Express/Fortis/Alpha
Card
. [EU]
Case
COMP/M
.3894
Unicredito
/HVB
;
COMP/M
.2567
Nordbanken/Postgirot
;
COMP/M
.3740
Barclays
Bank/Foerenngssparbanken/JV
,
COMP/M
.4844
Fortis/ABN
AMRO
Assets
,
COMP/M
.5241
American
Express/Fortis/Alpha
Card
.
Sache
COMP/M
.3894 -
Unicredito
/HVB
;
Sache
COMP/M
.5384 -
BNP
Paribas/Fortis
. [EU]
Case
COMP/M
.3894,
Unicredito
/HVB
,
Case
COMP/M
.5384
BNP
Paribas/Fortis
.
Siehe
auch
Rechtssache
C-148/04
,
Unicredito
Spa/Agenzia
delle
Entrate
,
Ufficio
Genova
I,
Slg
.
2005
,
I-11137
,
Randnrn
.
117
bis
120
. [EU]
See
also
Case
C-148/04
Unicredito
Spa
v
Agenzia
delle
Entrate
,
Ufficio
Genova
I [2005]
ECR
I-11137
,
paragraphs
117
to
120
.
Siehe
die
Randnrn
.
113-119
des
Urteils
des
Gerichtshofs
vom
15
.
Dezember
2005
in
der
Rechtssache
C-148/04
,
Unicredito
Italiano
SpA/Agenzia
delle
Entrate
,
Ufficio
Genova
1,
Slg
.
2005
, S.
I-11137
. [EU]
See
points
113
to
119
of
the
Judgement
of
the
Court
of
15
December
2005
,
Case
C-148/04
,
Unicredito
Italiano
.
Unter
Berücksichtigung
der
Rechtssache
Unicredito
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Anwendung
der
Steuerbefreiung
zugunsten
der
Holdinggesellschaften
im
vorliegenden
Fall
einer
Neuerschaffung
der
Vergangenheit
anhand
hypothetischer
Umstände
gleichkommen
würde
. [EU]
Therefore
,
in
light
of
the
Unicredito
case
,
the
Commission
believes
that
applying
the
tax
exemption
for
holding
companies
in
this
case
would
entail
reconstructing
past
events
on
the
basis
of
hypothetical
elements
.
Urteil
des
Europäischen
Gerichtshofs
vom
15
.12.2005
in
Unicredito
,
Rechtssache
C-148/04
,
Slg
.
2005
, S.
I-11137
. [EU]
Judgment
of
the
Court
of
Justice
in
Case
C-148/04
Unicredito
[2005]
ECR
I-11137
.
Urteil
des
Gerichtshofs
vom
15
.
Dezember
2005
in
der
Rechtssache
C-148/04
,
Unicredito
Italiano
Spa/Agenzia
delle
Entrate
,
Slg
.
2005
,
I-11137
,
Randnrn
.
117
bis
119
. [EU]
Case
C-148/04
Unicredito
Italiano
Spa
v
Agenzia
delle
Entrate
[2005]
ECR
I-11137
,
paragraphs
117-119
.
Urteil
des
Gerichtshofs
vom
15
.
Dezember
2005
in
der
Rechtssache
C-148/04
,
Unicredito
Italiano
Spa/Agenzia
delle
Entrate
,
Slg
.
2005
,
I-11137
,
Randnrn
.
117
bis
119
. [EU]
Judgment
of
the
Court
of
Justice
in
Case
C-148/04
Unicredito
Italiano
Spa
v
Agenzia
delle
Entrate
[ECR]
2005
I-11137
,
paragraphs
117
to
119
.
Vgl
.
analog
dazu
das
Urteil
des
Gerichtshofs
vom
15
.
Dezember
2005
,
Unicredito
Italiano
(
Rs
.
C-148/04
,
Slg
.
2005
,
I-11137
,
Rdnr
.
45
bis
47
),
das
ebenfalls
eine
Steuerregelung
betrifft
,
die
ausschließlich
Unternehmen
begünstigt
,
die
bestimmte
Tätigkeiten
ausüben
. [EU]
See
,
by
analogy
,
in
the
case
of
a
tax
measure
benefiting
only
companies
carrying
on
a
certain
type
of
operation
,
the
judgment
of
the
Court
of
Justice
in
Case
C-148/04
Unicredito
Italiano
[2005]
ECR
I-11137
,
paragraphs
45-47
.
Wie
im
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Sache
Unicredito
eindeutig
dargelegt
,
dürfen
derartige
hypothetische
Erwägungen
bei
der
Berechnung
der
Beihilfe
nicht
berücksichtigt
werden
. [EU]
As
clearly
stated
by
the
Court
in
the
Unicredito
judgment
[125],
these
hypothetical
considerations
cannot
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
calculating
aid
.
Wie
im
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Sache
Unicredito
eindeutig
dargelegt
,
dürfen
derartige
hypothetische
Erwägungen
bei
der
Berechnung
der
Beihilfe
nicht
berücksichtigt
werden
. [EU]
As
clearly
stated
by
the
Court
of
Justice
in
the
Unicredito
judgment
[151],
these
hypothetical
considerations
cannot
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
calculating
aid
.
Zum
Einfluss
staatlicher
Beihilfen
auf
das
Geschäft
im
Bankensektor
-
vgl
.
auch
Urteil
des
Gerichtshofes
vom
15
.
Dezember
2005
in
der
Rechtssache
C-148/04
-
Unicredito
Italiano
SpA
,
Slg
.
2005
,
I-11137
,
Randnrn
.
53-64
. [EU]
On
the
effect
on
trade
of
State
aid
in
the
banking
sector
,
see
also
the
judgment
of
the
Court
of
Justice
of
15
.12.2006
in
Case
C-148/04
Unicredito
Italiano
SpA
[2005]
ECR
I-11137
paragraphs
53-64
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unicredito":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners