DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kürzel
Search for:
Mini search box
 

28 results for Kürzel
Word division: Kür·zel
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Das Kürzel DRA steht dabei einerseits für dynamic-related-action. [G] The abbreviation DRA stands, on the one hand, for "dynamic-related-action".

Die Künstler offenbarten sich in den Performances als geniale Verwandlungskünstler, die in ihren Masken und Verhüllungen verblüffend aussagekräftige Kürzel der eigenen Arbeit schufen. [G] In their performances the artists revealed themselves to be quick-change artists of genius, creating in their masks and disguises amazingly expressive abbreviations of their own work.

Bei mit Erdgas betriebenen Motoren muss in der Genehmigungsnummer nach der Kennzahl des Landes ein Kürzel folgen, durch das die Gasgruppe kenntlich gemacht wird, für die die Genehmigung erteilt wurde. [EU] For NG fuelled engines the approval mark must contain a suffix after the national symbol, the purpose of which is to distinguish which range of gases the approval has been granted.

Bezeichnung, Kürzel und individueller Kenncode (Vorschlagsnummer) des Vorschlags [EU] Proposal title, acronym and unique proposal identifier (proposal number)

das Kürzel CE, EB, EC, EF, EG, EK, EO, EY, ES, , EK oder WE, wenn es in einem Schlachthof innerhalb der Gemeinschaft angebracht wird. [EU] when applied in a slaughterhouse located within the Community, the mark must include the abbreviation CE, EB, EC, EF, EG, EK, EO, EY, ES, , EK or WE.

das Kürzel CE, EC, EF, EG, EK, EY, ES, , EK, EB oder WE, wenn es in einem Schlachthof innerhalb der Gemeinschaft angebracht wird." [EU] when applied in a slaughterhouse within the Community, the mark must include the abbreviation CE, EC, EF, EG, EK, EY, ES, , EK, EB or WE';

das Kürzel CE, EC, EF, EG, EK oder EY, wenn es in einem Schlachthof innerhalb der Gemeinschaft angebracht wird. [EU] when applied in a slaughterhouse within the Community, the mark must include the abbreviation CE, EC, EF, EG, EK or EY.

die Bestimmungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEU-Vertrag) mit der Nummer des betreffenden Artikels dieses Vertrags, gefolgt von dem Kürzel "AEUV" [EU] provisions of the Treaty on the Functioning of the European Union are referred to by the number of the article concerned followed by 'TFEU'

die Bestimmungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union mit der Nummer des betreffenden Artikels dieses Vertrags, gefolgt von dem Kürzel 'AEUV' [EU] provisions of the Treaty on the Functioning of the European Union are referred to by the number of the article concerned followed by "TFEU",

die Bestimmungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union mit der Nummer des betreffenden Artikels, gefolgt von dem Kürzel 'AEUV';" [EU] provisions of the Treaty on the Functioning of the European Union are referred to by the number of the article concerned followed by "TFEU";'

die Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union (EU-Vertrag) mit der Nummer des betreffenden Artikels dieses Vertrags, gefolgt von dem Kürzel "EUV" [EU] provisions of the Treaty on European Union are referred to by the number of the article concerned followed by 'TEU'

die Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union mit der Nummer des Artikels, gefolgt von dem Kürzel 'EUV' [EU] provisions of the Treaty on European Union are referred to by the number of the article followed by "TEU",

die Bestimmungen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft (EAG-Vertrag) mit der Nummer des betreffenden Artikels dieses Vertrags, gefolgt von dem Kürzel "EAGV" [EU] provisions of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community are referred to by the number of the article concerned followed by 'TEAEC'

die Bestimmungen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft mit der Nummer des Artikels, gefolgt von dem Kürzel 'EAGV' [EU] provisions of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community are referred to by the number of the article followed by "TEAEC",

Die Bezeichnungen der TARGET2-Komponenten-Systeme bestehen lediglich aus "TARGET2" und dem Namen oder Kürzel der betreffenden Zentralbank des Eurosystems oder des Mitgliedstaats einer solchen Zentralbank des Eurosystems. [EU] The names of the TARGET2 component systems shall only include 'TARGET2' and the name or abbreviation of the relevant Eurosystem CB or of the Member State of such Eurosystem CB.

Die Meldung enthält Angaben über die genaue Zusammensetzung, den Handelsnamen und das der Zulassungsnummer angehängte Kürzel. [EU] The notification shall indicate the exact composition, trade name and suffix to the authorisation number.

Diese Organisation wurde "Sirene" genannt, ein Kürzel der in dem Dokument auf Englisch formulierten Definition: Supplementary Information REquest at the National Entries. [EU] This structure has been given the name 'Sirene', which is an acronym of the definition of the structure in English: Supplementary Information REquest at the National Entries.

Dieses Kürzel ist ein [EU] This mark will be as follows;

Die Struktur für den Austausch dieser Zusatzinformationen wurde "SIRENE" genannt, ein Kürzel der in dem Dokument auf Englisch formulierten Definition: Supplementary Information REquest at the National Entries. [EU] This structure built to deal with the exchange of supplementary information has been given the name 'SIRENE', which is an acronym of the definition of the structure in English: Supplementary Information REquest at the National Entries.

Feld 15 (siehe Anhang II Teil 1 Nummern 8-10 und 14): Geben Sie bitte in Feld 15 Zeile a den Namen der Versand-, Durchfuhr- und Empfängerstaaten [12] an oder den Code für die einzelnen Länder unter Verwendung der Kürzel der ISO-Norm 3166. [EU] Block 15 (See Annex II, Part 1, points 8-10, 14): On line (a) of block 15, provide the name of the countries [11] of dispatch, transit and destination or the codes for each country by using the ISO standard 3166 abbreviations [12].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners