DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gesamtanzahl
Search for:
Mini search box
 

94 results for Gesamtanzahl
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

11 41 0 Gesamtanzahl und Standort der Niederlassungen in anderen Ländern [EU] 11 41 0 Total number and location of branches in other countries

Anzugeben ist die Gesamtanzahl der auf dem Versandpapier T2L aufgeführten Warenpositionen. [EU] Enter the total number of items listed in the T2L document.

Anzugeben ist die Gesamtanzahl der auf der Versandanmeldung angegebenen Warenpositionen. [EU] Enter the total number of items listed in the transit declaration.

Anzugeben ist die Gesamtanzahl der Packstücke, aus denen die betreffende Sendung besteht. [EU] Enter the total number of packages making up the consignment in question.

Anzugeben ist die laufende Nummer in Verbindung mit der Gesamtanzahl der verwendeten Vordrucke. [EU] Give the number of the form and the total number of forms used.

Anzugeben ist die laufende Nummer in Verbindung mit der Gesamtanzahl der verwendeten Vordrucksätze und Ergänzungsvordrucke. [EU] Enter the serial number of the set and the total number of sets of forms and continuation sheets used.

bei der Beschäftigung von Flugbesatzungsmitgliedern, die selbstständig und/oder freiberuflich oder in Teilzeit tätig sind, die Vorschriften des Abschnitts N erfüllt werden. Hierbei ist insbesondere die Gesamtanzahl der Muster oder Baureihen zu beachten, auf denen ein Flugbesatzungsmitglied zum Zweck der gewerbsmäßigen Beförderung eingesetzt werden darf. [EU] When engaging the services of flight crew members who are self employed and/or working on a freelance or part time basis, the requirements of Subpart N are complied with.

Dabei sollte die Gesamtanzahl an Nachkommen je Elterntier für jedes Prüfgefäß (d. h. für jede Wiederholung) berechnet werden. [EU] The total number of offspring per parent animal should be calculated for each test vessel (i.e. replicate).

Da die zuständigen Behörden keine genauen Angaben mit erforderlichen Unterlagen zur Gesamtanzahl der in Sizilien tätigen Fuhrunternehmen und zur ungefähren Anzahl der Fuhrunternehmen, die tatsächlich an den Demonstrationen in Palermo und im restlichen Sizilien beteiligt waren, gemacht haben, hegt die Kommission Zweifel an der Anzahl der Personen, die an den betreffenden Ereignissen beteiligt waren. [EU] In the absence of a reply from the competent authorities indicating, with supporting evidence, how many road hauliers were operating in Sicily and roughly how many of them actually took part in the demonstration in Palermo and in the rest of Sicily, the Commission has doubts regarding the number of people involved in the events concerned.

Der auf erneuerbare Rohstoffe zurückzuführende Kohlenstoffgehalt ist der Massenanteil des Bestandteils A × [Anzahl der C-Atome in Bestandteil A auf der Grundlage von (pflanzlichen) Ölen oder (tierischen) Fetten geteilt durch die Gesamtanzahl der C-Atome in Bestandteil A] plus Massenanteil des Bestandteils B × [Anzahl der C-Atome in Bestandteil B auf der Grundlage von (pflanzlichen) Ölen oder (tierischen) Fetten geteilt durch die Gesamtanzahl der C-Atome in Bestandteil B] plus Massenanteil des Bestandteils C × [Anzahl der C-Atome in Bestandteil C ...] usw. [EU] Carbon content derived from renewable raw material means the mass percentage of component A × [number of C-atoms in component A, which are derived from (vegetable) oils or (animal) fats divided by the total number of C-atoms in component A] plus mass percentage of component B × [number of C-atoms in component B, which are derived from (vegetable) oils or (animal) fats divided by the total number of C-atoms in component B] plus the mass percentage of component C × [number of C-atoms in component C], and so on.

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass bei der Beschäftigung von Flugbegleitern, die selbstständig und/oder freiberuflich oder in Teilzeit tätig sind, die Vorschriften des Abschnitts O erfüllt werden. Insbesondere ist hierbei die Gesamtanzahl der Flugzeugmuster oder -baureihen zu beachten, auf denen ein Flugbegleiter zum Zwecke der gewerbsmäßigen Beförderung eingesetzt werden darf. [EU] An operator shall ensure that when engaging the services of cabin crew members who are self-employed and/or working on a freelance or part-time basis, the requirements of subpart O are complied with.

des entsprechenden Teils der Erhöhung der regionalen Obergrenze, geteilt durch die Gesamtanzahl der 2005 zugeteilten Zahlungsansprüche [EU] the corresponding part of the increase of the regional ceiling divided by the total number of payment entitlements allocated in 2005

des entsprechenden Teils der Erhöhung der regionalen Obergrenze, geteilt durch die Gesamtanzahl der in der Region spätestens bis zum Ablauf der Antragsfrist im Rahmen der Betriebsprämienregelung festgesetzten Zahlungsansprüche [EU] the corresponding part of the increase of the regional ceiling divided by the total number of payment entitlements established in the region at the date for lodging an application for the single payment scheme at the latest

Die Anzahl der Beschäftigten wird in Vollzeitäquivalenten angegeben, berechnet als Gesamtanzahl der geleisteten Arbeitsstunden, geteilt durch die Höchstanzahl der zu vergütenden Stunden, innerhalb des in den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften definierten Arbeitsjahres. [EU] Any information regarding the number of employees shall be provided on a full time equivalent basis calculated as the total hours worked divided by the maximum number of hours subject to compensation within a working year as defined by the relevant national law.

die Anzahl der Darstellungsdienste, die mit den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 16 der Richtlinie 2007/2/EG konform sind, dividiert durch die Gesamtanzahl der Darstellungsdienste (NSi4.2) [EU] the number of view services which are in conformity with the implementing rules referred to in Article 16 of Directive 2007/2/EC, divided by the total number of view services (NSi4,2)

die Anzahl der Dienste zum Abrufen von Geodatendiensten, die mit den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 16 der Richtlinie 2007/2/EG konform sind, dividiert durch die Gesamtanzahl der Dienste zum Abrufen von Geodatendiensten (NSi4.5). [EU] the number of invoke services which are in conformity with the implementing rules referred to in Article 16 of Directive 2007/2/EC, divided by the total number of invoke services (NSi4,5).

die Anzahl der Download-Dienste, die mit den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 16 der Richtlinie 2007/2/EG konform sind, dividiert durch die Gesamtanzahl der Download-Dienste (NSi4.3) [EU] the number of download services which are in conformity with the implementing rules referred to in Article 16 of Directive 2007/2/EC, divided by the total number of download services (NSi4,3)

die Anzahl der Geodatendienste gemäß den Themen der Anhänge I, II und III der Richtlinie 2007/2/EG, deren Metadaten mit den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 5 Absatz 4 dieser Richtlinie konform sind, dividiert durch die Gesamtanzahl der Geodatendienste für die Themen dieser Anhänge (MDi2.4). [EU] the number of spatial data services corresponding to the themes listed in Annexes I, II and III to Directive 2007/2/EC for which metadata are in conformity with the implementing rules referred to in Article 5(4) of Directive 2007/2/EC, divided by the total number of spatial data services (MDi2,4).

die Anzahl der Geodatendienste gemäß den Themen der Anhänge I, II und III der Richtlinie 2007/2/EG, für die ein Suchdienst existiert, dividiert durch die Gesamtanzahl der Geodatendienste für die Themen dieser Anhänge (NSi1.2). [EU] the number of spatial data services corresponding to themes listed in Annexes I, II and III to Directive 2007/2/EC for which a discovery service exists, divided by the total number of spatial data services corresponding to themes listed in those Annexes (NSi1,2).

die Anzahl der Geodatendienste gemäß den Themen der Anhänge I, II und III der Richtlinie 2007/2/EG, für die Metadaten existieren, dividiert durch die Gesamtanzahl der Geodatendienste für die Themen dieser Anhänge (MDi1.4). [EU] the number of spatial data services corresponding to the themes listed in Annexes I, II and III to Directive 2007/2/EC for which metadata exist, divided by the total number of spatial data services corresponding to the themes listed in those Annexes (MDi1,4).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners