DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
drummer
Search for:
Mini search box
 

11 results for Drummer
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Mit einem Kopfnicken gab der Schlagzeuger der Sängerin den Einsatz. With a nod of his head, the drummer cued the lead singer in.

Er tat sich mit einem Bassisten und einem Schlagzeuger zusammen und gründete ein Trio. He teamed up with a bassist and a drummer to form a trio.

Dahmen, der den Studiengang Popmusikdesign leitet, war früher Schlagzeuger und spielte unter anderem mit Sting und Sarah Brightman. [G] Dahmen, who will head the pop music design course, used to be a drummer and has performed with Sting and Sarah Brightman.

Eric Schaefer, Schlagwerker zwischen Jazz, Neuer Musik und Avantgarde, wirkt spielend oder komponierend mit durch seine perkussive Poesie abseits ausgetretener Pfade mit Präzision und Phantasie. [G] Eric Schaefer, drummer between jazz, New Music and avant garde, performs with them, playing or composing with precision and imagination his percussive poetry beyond the beaten track.

Mouse on Mars lassen auf Radical connector ihren Schlagzeuger sowie Gastsängerin Niobe singen. [G] Mouse on Mars have their drummer as well as guest singer Niobe sing on Radical connector.

New York, die Wahlheimat des Drummers Jochen Rückert ist hierbei ebenso prägend, wie Europa für den neuseeländischen Saxofonisten und Weltenbummler Hayden Chisholm. [G] Here New York, the adopted home of drummer Jochen Rückert, is as influential as Europe for the New Zealand saxophonist and globetrotter Hayden Chisholm.

Reichlich Erfahrungshintergrund also, um auch ohne einen Trommler weder Trittfestigkeit noch Taktgefühl einzubüßen. [G] Ample experience and background, therefore, to lose neither the beat nor the groove even without a drummer.

Seit bereits fünf Jahren mixen, rühren und schütteln die Musiker und Klang-Bastler dieser Berliner Band mit dem Musik-Shaker: der Bassist Beat Halberschmidt, der Gitarrist Dirk Berger, Schlagzeuger Sebastian Krajewski und an den Plattentellern DJ Illvibe. [G] For five years the musicians and sound tinkers of this Berlin band have been mixing, stirring and shaking the music shaker: bass player Beat Halberschmidt, guitarist Dirk Berger, drummer Sebastian Krajewski and at the turntables DJ Illvibe.

Süß und weich oder rau und unbändig klingt sie; brasilianisch leicht oder wuchtig wie eine Dampfwalze, kantilenisch oder perkussiv, als begleite ein unsichtbarer Trommler die drei; sopranissimo jubelnd, oder den Bass in puren Rhythmus zermurmelnd. [G] Sweet and soft or raw and unruly; Brazilian light or massive as a steamroller; melodic or percussive, as if the three musicians were accompanying an invisible drummer; rejoicingly sopranissimo or the baritone saxophone dropping into rhythmic murmurs.

"Tapete Records wollten schnell etwas veröffentlichen und da war dieses Mini-Album der beste Weg die Arbeit der Plattenfirma und auch die Leute dort besser kennen zu lernen" erinnert sich Schlagzeuger Stefan Wittich. [G] "Tapete Records wanted to release something quickly and this mini album was the best way to become acquainted with the work of the record company and the people employed there", drummer Stefan Wittich remembers.

Ursprünglich von Gitarrist Frank Möbus und dem Bassklarinettisten Rudi Mahall in Nürnberg als Quintett-Formation mit dem amerikanischen Jazzposaunisten Marty Cook, Henning Sieverts am Bass und dem Drummer Jim Black gegründet, prägten doch, bei allen Umformierungen, die die Gruppe seitdem erfahren hat, Möbus und Mahall von Beginn an mit ihrer kreativen Suche nach frischem Klang, ihren doppelbödigen, von Pop und Rock ebenso wie von Jazz und Zwölfton-Musik beeinflussten Kompositionen und ihrer sehr individuellen, Energie geladenen Spielweise den unverwechselbaren Sound der Band. [G] Originally founded by guitarist Frank Möbus and bass clarinettist Rudi Mahall in Nuremberg as a quintet with the American jazz trombonist Marty Cook, Henning Sieverts on the bass and drummer Jim Black, the unmistakable sonic identity of the band has been stamped, from the beginning and through all its re-shapings, by Möbus's and Mahall's creative quest for a fresh sound, their ambiguous, pop and rock, jazz and twelve-tone-influenced compositions and their very individual, energy-charged style of playing.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners