A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
613 results for Dokuments
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
1.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
282/2004
der
Kommission
vom
18
.
Februar
2004
zur
Festlegung
eines
Dokuments
für
die
Zollanmeldung
und
Veterinärkontrolle
von
aus
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
eingeführten
Tieren
(
ABl
. L
49
vom
19
.2.2004, S.
11
) [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
282/2004
of
18
February
2004
introducing
a
document
for
the
declaration
of
,
and
veterinary
checks
on
,
animals
from
third
countries
entering
the
Community
(OJ L
49
,
19
.2.2004, p.
11
);
32004
R
0282:
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
282/2004
der
Kommission
vom
18
.
Februar
2004
zur
Festlegung
eines
Dokuments
für
die
Zollanmeldung
und
Veterinärkontrolle
von
aus
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
eingeführten
Tieren
(
ABl
. L
49
vom
19
.2.2004, S.
11
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
282/2004
of
18
February
2004
introducing
a
document
for
the
declaration
of
,
and
veterinary
checks
on
,
animals
from
third
countries
entering
the
Community
(OJ L
49
,
19
.2.2004, p.
11
),
as
amended
by:
3.
Kapitel
6
Artikel
13
Absatz
1
desselben
Dokuments
wurde
wie
folgt
ergänzt:
[EU]
in
section
6
of
the
same
document
,
paragraph
1
of
Article
13
has
been
amended
as
follows:
6.
Abschnitt
VIII
-
Gültigkeit
des
Dokuments
für
Verbringungszwecke
[EU]
Section
VIII
-
Validity
of
document
for
movement
purposes
8.
ERKLÄRUNG
DES
ABSENDERS
(2)
Der
Unterzeichnete
versichert
,
dass
das
vorstehend
beschriebene
Erzeugnis
Gegenstand
des
in
Feld
Nr
. 3
genannten
Dokuments
V I 1 /
des
in
Feld
Nr
. 4
genannten
Teil
dokuments
ist
,
bestehend
aus:
[EU]
a
CERTIFICATE
to
the
effect
that
the
product
described
above
is/
is
not
intended
for
direct
human
consumption
,
complies
with
the
Community
definitions
or
categories
of
grapevine
products
and
has
been
produced
using
oenological
practices
recommended
and
published
by
the
OIV/
authorised
by
the
Community
.
a.
Abschnitt
5.3
dieses
Dokuments
zur
sicheren
Integration
und
technischen
Kompatibilität
sowie
Abschnitt
9
zu
den
Registern
. [EU]
See
also
in
this
document
,
Section
5.3
related
to
Safe
Integration
and
Technical
Compatibility
and
Section
9
related
to
Registers
.
Ab
1.
Oktober
1988
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
die
EWG-Betriebserlaubnis
oder
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
letzter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
einen
Zugmaschinentyp
ablehnennoch
die
erste
Inbetriebnahme
der
Zugmaschinen
untersagen
,wenn
die
Lenkanlage
dieses
Zugmaschinentyps
oder
dieser
Zugmaschinen
den
Vorschriften
dieser
Richtlinie
entspricht
.2. [EU]
From
1
October
1988
no
Member
State
may:refuse
,
in
respect
of
a
type
of
tractor
,
to
grant
EEC
type-approval
,
to
issue
the
document
referred
to
in
Article
10
(1),
final
indent
,
of
Directive
74/150/EEC
,
or
to
grant
national
type
approval
,
or
,prohibit
the
entry
into
service
of
tractors
,if
the
steering
equipment
of
this
type
of
tractor
or
tractors
complies
with
the
provisions
of
this
Directive
.2.
Ab
dem
1.
Mai
1999
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
für
einen
Zugmaschinentyp
die
Erteilung
der
EG-Typgenehmigung
,
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
verweigernnoch
das
erstmalige
Inverkehrbringen
von
Zugmaschinen
verbieten
,wenn
die
Zugmaschinen
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
75/321/EWG
,
in
der
Fassung
der
vorliegenden
Richtlinie
,
entsprechen
.2. [EU]
From
1
May
1999
no
Member
State
may:refuse
,
in
respect
of
a
type
of
tractor
,
to
grant
EC
type-approval
,
to
issue
the
document
referred
to
in
the
third
indent
of
Article
10
(1)
of
Directive
74/150/EEC
,
or
to
grant
national
type-approval
,
or
,to
prohibit
the
entry
into
service
of
tractors
,if
these
tractors
meet
the
requirements
of
Directive
75/321/EEC
,
as
amended
by
this
Directive
.2.
Alle
amtlichen
Kontrollen
vor
der
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
und
dem
Ausfüllen
des
gemeinsamen
Dokuments
für
die
Einfuhr
sind
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
ab
dem
Zeitpunkt
durchzuführen
,
zu
dem
die
Sendung
für
die
Einfuhr
gestellt
wird
und
am
benannten
Einfuhrort
tatsächlich
für
die
Probenahme
zur
Verfügung
steht
. [EU]
All
official
controls
before
the
acceptance
for
release
for
free
circulation
into
the
Community
and
completion
of
the
common
entry
document
shall
be
performed
within
15
working
days
from
the
moment
the
consignment
is
offered
for
import
and
physically
available
for
sampling
at
the
designated
point
of
import
.
Alle
Bilder
können
Teil
desselben
Dokuments
sein
,
dürfen
jedoch
im
Dokument
nicht
als
mehrere
Kopien
eines
einzigen
Originals
auftreten
(
es
sei
denn
,
es
handelt
sich
bei
dem
Produkt
um
einen
Digitalvervielfältiger
laut
Abschnitt
D.2
Buchstabe
b). [EU]
Each
image
is
to
be
sent
separately
;
they
may
all
be
part
of
the
same
document
,
but
should
not
be
specified
in
the
document
as
multiple
copies
of
a
single
original
image
(unless
the
product
is
a
digital
duplicator
,
as
specified
in
Section
D.2(b)).
Änderung
der
Produktspezifikation
mit
Änderung
des
einzigen
Dokuments
(*) [EU]
Amendment
to
the
product
specification
entailing
an
amendment
to
the
single
document
(*)
Änderung
der
Produktspezifikation
oder
des
einzigen
Dokuments
[EU]
Amendment
to
the
product
specification
or
single
document
Änderung
der
Produktspezifikation
ohne
Änderung
des
einzigen
Dokuments
(*) [EU]
Amendment
to
the
product
specification
not
entailing
an
amendment
to
the
single
document
(*)
;
Änderung
der
Spezifikation
,
die
keine
Änderung
des
veröffentlichten
Einzigen
Dokuments
erfordert
(
Artikel
9
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
) [EU]
;
Amendment
to
Specification
that
requires
no
amendment
to
the
published
Single
Document
(Article 9(3)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
)
;
Änderung
des
einzigen
Dokuments
oder
der
Zusammenfassung
[EU]
;
Amendment
to
Single
Document
or
Summary
Sheet
Anerkennung
des
Dokuments
zur
Überprüfung
der
im
ersten
Gedankenstrich
genannten
Garantien
[EU]
Recognition
of
the
document
used
for
verifying
the
guarantees
referred
to
in
the
first
indent
Anhang
II
des
Dokuments
SEK(
2005
)
1004
. [EU]
Annex
III
of
document
SEC
(2005)
1004
.
Anhang
III
des
Dokuments
SEK(
2005
)
1004
. [EU]
Annex
III
of
document
SEC
(2005)
1004
.
Anhang
III
des
Dokuments
SEK(
2005
)
1004
. [EU]
Annex
III
to
document
SEC
(2005)
1004
.
Anhang
III
des
Dokuments
SEK(
2005
)
1004
vom
27
.
Juli
2005
. [EU]
Annex
III
to
document
SEC
(2005)
1004
of
27
.7.2005.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dokuments":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners