DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for Dauerei
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Sauerei, Brauerei, Dalkerei, Dauer, Dauer..., Gaunerei, Kaperei, Malerei, Maurerei, Pauserei, Raserei, Rauferei, Sauferei, Schwarz-Weiß-Malerei, Stauerei, Vorderschnitt-Malerei, Zauberei, dauern, dauernd, dauert, dauerte

Abfangen {n}; Abwerfen {n} (von Dauersignalen) [telco.] line lockout

Dauerleistung {f} steady state

Priapismus {m}; schmerzhafte Dauererektion des Penis [med.] priapism

Sauerei {f}; Schweinerei {f}; Schmutz {m} [listen] dirtiness; hoggishness

dauerelastisch {adj} permanently elastic

dauererigiert; priapisch; priapeisch {adj} [med.] priapic

Dauerinfusion {f} [med.] continuous infusion

Dauerleistung {f} [techn.] continuous output

Dauereinsatz {m} [techn.] continuous operation

Anleger {m}; Anlegerin {f}; Kapitalanleger {m}; Investor {m}; Investorin {f} [fin.] investor

Anleger {pl}; Anlegerinnen {pl}; Kapitalanleger {pl}; Investoren {pl}; Investorinnen {pl} investors

Finanzinvestoren {pl} financial investors

Kleinanleger {m}; Kleininvestor {m}; Privatanleger {m}; Privatinvestor {m}; privater Kapitalanleger {m}; Einzelanleger {m}; Einzelinvestor {m} small investor; retail investor; private investor; individual investor

institutionelle Kapitalanleger institutional investors

langfristiger Kapitalanleger; langfristiger Anleger; Daueranleger {m}; Dauerinvestor {m} long-term investor

Risikoinvestor {m} venture investor; venturer [dated]

Ausgeber {m}; Emittent {m} [fin.] issuer

Ausgeber {pl}; Emittenten {pl} issuers

Daueremittent {m} constant issue; tap issuer

Wertpapieremittent {m} issuer of a security

inländischer Emittent {m} domestic issuer

Dauerlichtelement {n} continuous light element

Dauerlichtelemente {pl} continuous light elements

Dauerlinie {f} duration curve

Dauerlinien {pl} duration curves

Dauertest {m}; Dauerfestigkeitsversuch {m} fatigue test

Dauertests {pl}; Dauerfestigkeitsversuche {pl} fatigue tests

Dauerbiegeversuch {m}; Schwingungsversuch {m} fatigue test by repeated bending

Umlaufbiegeversuch {m} fatigue test by rotating bending / by rotating a specimen while under bending load

Dauertiefpreis {m} [econ.] everyday low price /EDLP/

Dauertiefpreise {pl} everyday low prices

Dauerwitz {m}; Running Gag {m} running gag

Dauerwitze {pl}; Running Gags {pl} running gags

Dienstleistung {f}; Dienst {m}; Leistung {f} [listen] [listen] [listen] service; provision of services [listen]

Dienstleistungen {pl}; Dienste {pl}; Leistungen {pl}; Bemühungen {pl} [listen] [listen] [listen] services [listen]

Basisdienstleistungen {pl}; Basisdienste {pl} basic services

Bestattungsdienstleistungen {pl} funeral services

Dauerdienstleistung {f} continuous service

Energiedienstleistungen {pl} energy services

Finanzdienstleistungen {pl} [fin.] financial services

körpernahe Dienstleistung close contact service

medizinische Einzelleistungen {pl} individual medical services

Nebendienstleistungen {pl} ancillary services

Notfall- und Wochenenddienst emergency and weekend service

personenbezogene Dienstleistung personal service

Postdienstleistungen {pl} postal services

Verkehrsdienste {pl}; Beförderungsleistungen {pl} transport services

Versicherungsdienstleistungen {pl} insurance services

wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.] business services

Dienstleistung mit Körperkontakt service involving / requiring physical contact

eine Leistung erbringen to render a service [listen]

eine Dienstleistung in Anspruch nehmen to use a service

geleisteter Dienst service rendered

erbrachte Leistungen services rendered

Recht zur Erbringung von Dienstleistungen right to provide services

interne staatliche Leistungen {pl} intragovernmental services

Einrichtung {f} [listen] feature (facility or structure) [listen]

Einrichtungen {pl} [listen] features [listen]

Dauereinrichtung {f} permanent feature

Gebühr {f} (für einen Verwaltungsakt / eine Dauerdienstleistung) [fin.] [listen] fee (for an administrative action or a continuous service) [listen]

Gebühren {pl} [listen] fees [listen]

Abfragegebühr {f}; Nachforschungsgebühr {f} inquiry fee

Grundgebühr {pl} basic fee

Konzessionsgebühr {f} concession fee; licence fee [Br.]; license fee [Am.]

Nutzungsgebühr {f} user fee

Rundfunkgebühr {f}; Rundfunkabgabe {f}; Rundfunkbeitrag {m} broadcast receiving licence fee

Tilgungsgebühr {f} [fin.] redemption fee

Hundesteuer {f} dog licence fee

gegen Gebühr; gegen Entgelt for a fee

gegen Bezahlung/Entrichtung einer Gebühr against payment of a fee

Gebühren berechnen to determine fees

eine Gebühr entrichten to pay a fee

Gebühren erlassen to waive fees

Haltbarkeit {f}; Beständigkeit {f}; Strapazierfähigkeit {f}; Dauerhaftigkeit {f} [techn.] endurance; enduringness [rare] [listen]

Biegedauerfestigkeit {f}; Dauerbiegefestigkeit {f} bending endurance; flex life; repeated flexural strength [Am.]

Dauerwärmefestigkeit {f}; Wärmestandfestigkeit {f}; Langzeitwärmeverhalten {n} (von Isolierwerkstoffen) thermal endurance (of insulating materials)

Falzfestigkeit {f}; Dauerbiegewiderstand {m} (Papier) fold endurance; folding endurance; folding strength (paper)

Feuerbeständigkeit {f} fire endurance

Feuerwiderstandsdauer {f}; Feuerwiderstandszeit {f} (eines Bauwerks) fire endurance (of a building structure)

Temperaturwechselbeständigkeit {f} thermal shock endurance

Invalidität {f}; Erwerbsunfähigkeit {f} wegen einer körperlichen Behinderung invalidity; invalidism

Frühinvalidität; frühzeitige Erwerbsunfähigkeit early invalidism

Dauerinvalidität; dauernde Erwerbsunfähigkeit permanent invalidity

Leihgabe {f} [art] loan [listen]

längerfristige Leihgabe long-term loan

Dauerleihgabe {f} permanent loan

Leihgaben renommierter Museen und Archive sein to be on loan from prominent museums and archives

eine Leihgabe aus einer berühmten Kunstsammlung sein to be on loan from a famous art collection

als Leihgabe/Leihgaben einem anderen Museum zur Verfügung gestellt worden sein to be on loan to another museum

Niederschlag {m} (fallender Hagel, Regen, Schnee usw.) [meteo.] precipitation (falling hail, rain, snow etc.) [listen]

Dauerniederschlag {m} long-lasting precipitation; persistent precipitation

Permanentlink {m}; Dauerlink {m} [comp.] permalink; permanent link

Permanentlinks {pl}; Dauerlinks {pl} permalinks; permanent links

Sauerei {f}; Schweinerei {f}; Zote {f} smut [listen]

Sauereien erzählen; Schweinereien erzählen; Zoten reißen; schweinigeln [ugs.] to talk smut; to tell dirty stories

Verbeamtung {f}; Dauereinstellung {f}; Definitivstellung {f} [Ös.]; Pragmatisierung {f} [Ös.] (Unkündbarkeit im öffentlichen Dienst) [adm.] security of tenure; tenure [listen]

verbeamtet werden; pragmatisiert werden to be given/granted security of tenure

verbeamtete Akademikerstelle {f}; pragmatisierter Akademikerposten {m} [Ös.] tenure-track position [Am.]

Visum {n} [pol.] [listen] visa [listen]

Visa {pl}; Visen {pl} visas

Dauervisum {n} permanent visa

Visum bei der Ankunft visa on arrival /VOA/

jdm. ein Visum erteilen to grant a visa to sb.

einheitliches Schengen-Visum uniform Schengen visa

ordnungsgemäß ausgestelltes Visum visa duly issued

Aufhebung eines Visums recission of a visa

Annullierung eines Visums cancellation of a visa

Weideland {n}; Weidegrund {m}; Weideplatz {m} [agr.] pastureland; pasture (in compounds) [listen]

Weideländer {pl}; Weidegründe {pl}; Weideplätze {pl} pastures

Dauerweideland {m} permanent pasture
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners