A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1550
similar
results for DNT
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
DAT-System
,
DDT
,
DKT-Tasche
,
DNA-Analyse
,
DNA-Analysen
,
DNA-Probe
,
DNA-Proben
,
DNA-Test
,
DNA-Tests
,
DNS-Abrieb
,
DNS-Abschnitt
,
DNS-Analyse
,
DNS-Analysekoffer
,
DNS-Analysen
,
DNS-Cache-Vergiftung
,
DNS-Dekatenierung
,
DNS-Dienst
,
DNS-Fraktion
,
DNS-Identifizierungsmuster
,
DNS-Identitätsfeststellung
,
DNS-Personenprofil
Similar words:
DN
,
ant
,
ant-eater
,
ant-eaters
,
ant-plants
,
dant
,
dent
,
dint
,
dot
,
dot-com
,
dot-commer
,
dot-scanning
,
dot.com
,
polka-dot
,
white-ant
Errungenschaftsgemeinschaft
{f}
[Dt.]
(
bei
Eheverträgen
vor
dem
1. 7.
1958
)
[jur.]
community
of
property
acquired
during
marriage
Erschleichen
{n}
von
Leistungen
[Dt.]
;
Erschleichung
{f}
einer
Leistung
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
obtaining
of
services
by
deception
(criminal
offence
)
Ertragswertverfahren
{n}
/EWV/
[Dt.]
[econ.]
German
income
approach
Erziehungsgeld
{n}
[Dt.]
;
Kinderbetreuungsgeld
{n}
[Ös.]
;
Kindergeld
[Ös.]
[ugs.]
[fin.]
child
care
allowance
Fachverband
{m}
der
Landschaftsgärtner
;
Fachverband
{m}
des
Garten-
und
Landschaftsbaus
[Dt.]
;
Garten-
und
Landschaftsbauverband
{m}
[Ös.]
;
GALABAU-Verband
{m}
[Ös.]
;
Fachgruppe
{f}
Garten-
und
Landschaftsbau
[Schw.]
;
Fachgruppe
{f}
GaLaBau
[Schw.]
[agr.]
British
Association
of
Landscape
Industries
/BALI/
[Br.]
;
American
Landscape
Contractors
Association
/ALCA/
[Am.]
[Br.]
Fahnenjunker
{m}
/Fhj
./
/FJ/
[Dt.]
;
Fähnrich
{m}
/Fhr
./
[Ös.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Officer
Cadet
[Br.]
[Can.]
;
Cadet
[Am.]
;
Officer
Candidate
[Am.]
(rank)
Fähnrich
{m}
/Fähnr
./
/FR
./
[Dt.]
;
Oberfähnrich
{m}
[Dt.]
;
Fähnrich
/Fhr
./
[Ös.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Officer
Designate
[Br.]
(rank)
Faschingsdienstag
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fastnachtsdienstag
{m}
[Dt.]
;
Karnevalsdienstag
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Veilchendienstag
{m}
[Westdt.];
Fasnachtsdienstag
[BW]
[Schw.]
;
Güdeldienstag
{m}
[Schw.]
Shrove
Tuesday
;
Pancake
Tuesday
;
Pancake
Day
;
Mardi
Gras
[Am.]
Faschingszeit
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fasching
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Karnevalszeit
{f}
[Westdt.];
Karneval
{m}
[Westdt.];
Fastnachtszeit
{f}
[Dt.]
;
Fasnachtszeit
[BW]
[Schw.]
;
Fasnetszeit
[BW]
carnival
time
;
carnival
Fastnachtstage
{pl}
[Dt.]
;
Karnevalstage
{pl}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Faschingstage
{pl}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fasnachtstage
{pl}
[BW]
[Schw.]
Shrovetide
Faxnachricht
{f}
;
Faxmitteilung
{f}
;
Telefax
{n}
;
Fax
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fax
{m}
[Schw.]
[telco.]
telefax
message
[rare]
;
fax
message
;
telefax
;
fax
Feiern
{n}
;
Auf-den-Putz-Hauen
{n}
[ugs.]
;
Halligalli
{n}
[Dt.]
[ugs.]
merrymaking
;
whoopee
[coll.]
Feldwebel
{m}
/Fw
./
[Dt.]
;
Oberfeldwebel
{m}
/OFw
./
[Dt.]
;
Stabswachtmeister
/StWm
./
[Ös.]
;
Feldweibel
{m}
/Fw
./
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Sergeant
[Br.]
[Can.]
;
Sarge
[coll.]
;
Staff
Sergeant
/SSG/
[Am.]
(rank)
Ferkel
{n}
;
Dreckschwein
{n}
;
Schweinigl
{m}
; Schmierlapp(
en
)
{m}
[Dt.]
;
Wutz
{m,f} [Mittelwestdt.];
Pottsau
{f}
[Westdt.]
[ugs.]
[derb] (
Schmutzfink
)
filthy
animal
;
grubby
guy
;
sloven
[dated]
häufiges
(
unentschuldigtes
)
Fernbleiben
{n}
vom
Arbeitsplatz
;
Arbeitsversäumnis
{n}
[Dt.]
[soc.]
absenteeism
Flächennutzungsgesetz
{n}
[Dt.]
;
Flächenwidmungsgesetz
{n}
[Ös.]
;
Nutzungszonengesetz
{n}
[Schw.]
[jur.]
Land
Use
Act
Fleischergewerbe
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schlachtereigewerbe
{n}
[Nordwestdt.];
Metzgergewerbe
{n}
[Mittelwestdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Metzgereigewerbe
{n}
[Mittelwestdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Fleischhauergewerbe
{n}
[Ös.]
butcher's
trade
etw
.
durch
den
Fleischwolf
drehen
;
wolfen
;
durchdrehen
[Dt.]
;
durchlassen
[Dt.]
;
faschieren
[Ös.]
{vt}
to
mince
sth
.
[Br.]
;
to
grind
sth
.
[Am.]
{
ground
;
ground
} (using a
mincer/meat
grinder
)
jdn
.
durch
den
Fleischwolf
drehen
;
in
die
Mache
nehmen
[Dt.]
;
ordentlich
herannehmen
[Ös.]
;
hart
rannehmen
[ugs.]
{vt}
to
put
sb
.
through
the
mill
[Br.]
Forensisches
Informationssystem
Handschriften
[Dt.]
/FISH/
(
Kriminaltechnik
)
{n}
forensic
handwriting
identification
system
(forensics)
Freie
Demokratische
Partei
{f}
/FDP/
[Dt.]
[pol.]
Liberal
Democratic
Party
Friedenspflicht
{f}
[Dt.]
[jur.]
commitment
(by
the
parties
to
a
collective
agreement
)
to
good
industrial
relations
Frostbeule
{f}
[Dt.]
;
Fröstling
{m}
[Dt.]
;
Fröstler
{m}
[Dt.]
;
Frostköttelchen
{n}
[Norddt.];
Frierkatze
{f}
[Mitteldt.]; Verfrorene(r) {m,f} [Bayr.];
ziemlich
erfroren
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
Gfrörli
[Schw.]
;
Gfrürfüdlä
[Schw.]
someone
who
is
cold-natured
/
who
feels
the
cold
/
who
really
gets
cold
easily
;
chilly
mortal
[Br.]
;
cold
morsel
[Br.]
;
nesh
[Br.]
[slang]
Führen
[Dt.]
/Lenken
[Ös.]
{n}
eines
Fahrzeuges
in
fahruntüchtigem
Zustand
(
Straftatbestand
)
[jur.]
operating
a
vehicle
impaired
/OVI/
;
driving
while
impaired
/DWI/
;
driving
under
the
influence
/DUI/
(criminal
offence
)
Führen
{n}
mit
Auftrag
[Dt.]
;
Auftragstaktik
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[mil.]
mission
command
;
mission
orders
Fußgängerübergang
{m}
;
Fußgängerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Fußgängerstreifen
{m}
[Schw.]
;
Zebrastreifen
{pl}
ugs
pedestrian
crossing
;
zebra
crossing
[Br.]
;
crosswalk
[Am.]
Gangaufsicht
{f}
;
Fluraufsicht
{f}
[Dt.]
(
Dienst
)
[school]
schoolyard
duty
;
yard
duty
;
hall
monitor
duty
Gangaufsicht
{f}
;
Fluraufsicht
{f}
[Dt.]
(
Person
)
[school]
hall
monitor
;
yard
duty
supervisor
[Am.]
Gangaufsicht
{f}
;
Fluraufsicht
{f}
[Dt.]
(
Vorgang
)
[school]
schoolyard
supervision
;
yard
supervision
;
hall
supervision
Gefahrzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Gefahrenzeichen
{pl}
;
Gefahrensignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
danger
warning
signs
;
warning
signs
(traffic
signs
)
Gefreiter
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
/Gefr
./ (
Dienstgrad
)
[mil.]
Private
[Br.]
;
Private
E-2
/PV2/
[Am.]
;
Private
Basic
[Can.]
Gehwegabsenkung
[Dt.]
;
Gehsteigabsenkung
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirabsenkung
[Süddt.]
[Schw.]
(
vor
einer
Grundstückseinfahrt
)
{f}
[constr.]
sunken
driveway
[Br.]
;
driveway
cut
[Am.]
Gemeinde
{f}
;
Kommune
{f}
[Dt.]
(
Gebietskörperschaft
)
[pol.]
local
government
;
local
authority
Gemeinderatswahl
{f}
;
Gemeinderatswahlen
{pl}
;
Gemeindewahl
{f}
;
Gemeindewahlen
{pl}
[Dt.]
[Schw.]
;
Kommunalwahl
{f}
;
Kommunalwahlen
{pl}
[pol.]
local
elections
;
local
government
elections
;
municipal
elections
Gemeinderatsvorsitzende
{m,f};
Stadtratsvorsitzende
{m,f};
Stadtverordnetenvorsteher
{m}
[Dt.]
;
Stadtpräsident
{m}
[Dt.]
[pol.]
reeve
[Can.]
Generalleutnant
{m}
/GenLt
./
[Dt.]
[Ös.]
;
Korpskommandant
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Lieutenant
General
/Lt
.Gen./
/LTG/
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Generalmajor
{m}
/GenMaj
./
[Dt.]
;
Generalmajor
{m}
/GenMjr
./
[Ös.]
;
Divisionär
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Major
General
/Maj
.Gen./
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Genschere
{f}
[biochem.]
gene
scissors
;
genetic
scissors
;
DNA
scissors
(clustered
regularly
interspaced
short
palindromic
repeats
/CRISPR/
)
Genvervielfältigung
{f}
;
DNS-Vervielfältigung
{f}
[biochem.]
gene
amplification
;
DNA
amplification
Geplapper
{n}
;
Gebrabbel
{n}
;
Geschnatter
{n}
;
Gequassel
{n}
[Dt.]
;
Schwatzen
{n}
chatter
;
chattering
;
jabber
;
jibber-jabber
[coll.]
Gerangel
{n}
;
Gezerre
{n}
;
Hickhack
{n}
;
Hakelei
{f}
[Dt.]
;
Kleinkrieg
{m}
(
wegen
etw
.)
wrangling
(over/about
sth
.)
Geschmacksmuster
{n}
;
eingetragenes
Design
[Dt.]
(
Patentrecht
)
[jur.]
registered
design
(of
shape
or
appearance
);
registered
effect
;
registered
pattern
(patent
law
)
Geschwätz
{n}
;
Gequatsche
{n}
[Dt.]
;
Palaver
{n}
palaver
[Am.]
;
rap
[Am.]
[slang]
Gesetz
über
das
Verfahren
in
Familiensachen
und
in
den
Angelegenheiten
der
freiwilligen
Gerichtsbarkeit
/FamFG/
[Dt.]
;
Familienverfahrensgesetz
[Dt.]
;
Außerstreitgesetz
[Ös.]
{n}
[jur.]
Non-contentious
Family
Proceedings
Act
Individuelle
Gesundheitsleistungen
{pl}
/IGeL/
[Dt.]
individual
health
services
Gesundheitsminister
{m}
;
Gesundheitsministerin
{f}
;
Bundesminister
{m}
für
Gesundheit
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
[pol.]
minister
for
public
health
;
minister
of
health
;
Secretary
of
State
for
Health
[Br.]
;
Health
Secretary
[Br.]
;
Secretary
of
Health
and
Human
Services
[Am.]
Gewahrsamszellen
{pl}
;
Arrestzellen
{pl}
;
Gewahrsamsraum
{m}
[Dt.]
;
Polizeigewahrsam
{n}
[Dt.]
;
Gewahrsam
{n}
[Dt.]
;
Verwahrungssraum
{m}
[Ös.]
;
Arrestlokal
{n}
[Schw.]
(
auf
der
Polizeiwache
)
holding/detention
cells
;
lock-up
facility
; (police)
custody
facility
; (police)
custody
suite
(at a
police
station
)
Gewaltenteilung
{f}
[Dt.]
;
Gewaltentrennung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
(
Montesquieu
)
[pol.]
separation
of
powers
(Montesquieu)
Girozentrale
{f}
[Dt.]
[fin.]
clearing
house
Gleichgewichtsstörung
{f}
(
HNO
)
[med.]
vestibular
disorder
;
labyrinthine
disorder
(ENT)
More results
Search further for "DNT":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners