DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stronghold
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for stronghold
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Andere erneuerten den Ruf der Domstadt als Hort experimenteller Klänge. [G] Others renewed the city's reputation as the stronghold of experimental sounds.

Auch in Hamburg entstand in den 60-ern eine weitere Hochburg des Experimentalfilmes mit der ersten Film Kooperative, an der sich FilmemacherInnen wie Werner Nekes und Dore O (sie zählen mit Filmen wie "Jüm Jüm" von 1967 zu wichtigen Vertretern des Strukturellen Films, obgleich hier neben dem Materialaspekt der experimentellen Montage auch sexuelle Assoziationen ausgelöst werden), Helmuth Costard, Helmut Herbst und Klaus Wyborny (der Formen einer neuen Narration bei seinen Spielfilm "Die Geburt der Nation" von 1972/73 benutzte). [G] Hamburg became another stronghold of experimental film in the sixties. It was here that the first film cooperative was set up, with film-makers such as Werner Nekes and Dore O. (with films such as juem-juem of 1967, they are among the most important representatives of structural films; as well as the material aspect of experimental montage, their work also contained sexual associations), Helmuth Costard, Helmut Herbst and Klaus Wyborny (who used new narrative forms in his feature film Die Geburt der Nation of 1972/73).

Die schweren Schlossmauern im Münchner Westen umgeben also weit mehr als ein Magazin voller Bücher, sie umgeben einen Hort zur Förderung der Toleranz und Völkerverständigung. [G] The sturdy castle walls in the west of Munich thus surround much more than a storehouse full of books, they surround a stronghold of tolerance and international understanding.

Eine konsequent verwestlichte, voll in die Europäische Union integrierte Türkei würde in den arabischen Ländern wohl kaum als Brücke zum Westen, sondern mehr denn je als Brückenkopf des Westens wahrgenommen werden. [G] If Turkey were to undergo a thorough westernization process and be fully integrated into the European Union it would hardly be perceived in the Arab countries as a bridge to the West but even more as a stronghold of the West.

Es ist eine Zeit des Zwiespalts: Berkenbusch gehört zur "Protestgeneration" mit Wohnsitz in Berlin-Kreuzberg, damals die Hochburg der alternativen und der Hausbesetzer-Szene, und zur gleichen Zeit arbeitet sie an dem Auftritt von Banken und nationalen Konzernen. [G] It was a discordant period: Berkenbusch belonged to the "protest generation" that lived in Berlin-Kreuzberg, then the stronghold of the alternative scene, where houses were occupied, while at the same time working on the corporate image of banks and national companies.

In diesem Hort der Kultur wurde der städtische Kulturetat in den vergangen drei Jahren von 94 Millionen Euro in 2002 auf 82 Millionen Euro in 2004 gekürzt, Tendenz weiter fallend. [G] In this cultural stronghold, in the last three years the municipal cultural budget was cut from 94 million euro in 2002 to 82 million euro in 2004, and the trend is expected to continue.

War bis in die achtziger Jahre hinein selbst in einigen größeren Städten der Kunstverein einziger Hort der aktuellen Kunstpräsentation, so hat er sich mittlerweile diese Rolle mit Ausstellungshallen, Kunsträumen, Off-Spaces, städtischen Galerien und vor allem auch klassischen Museen zu teilen. [G] If up to the eighties, even in some big cities, the Society for the Promotion of the Fine Arts was the sole stronghold for the presentation of current art, it now has to share this role with exhibition halls, art spaces, off-spaces, municipal art galleries and above all classical museums.

Außerdem wird durch die Aufrechterhaltung der Maßnahmen die Konkurrenz für die Einfuhren seiner Muttergesellschaft aus der Dominikanischen Republik beseitigt und somit die Vorherrschaft der Gruppe auf den Unionsmärkten für Furfuraldehyd und Furfurylalkohol (einschließlich des aktiven Veredelungsverkehrs) gefestigt. [EU] Moreover the continuation of measures removes competition with the imports from its parent producer in the Dominican Republic and consolidates the group's stronghold on both the furfuraldehyde and furfuryl alcohol markets (including IPR) in the Union.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners