DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for vermehrter
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Allerdings kann die Bauwirtschaft auch bei vermehrter privater Finanzierung der Infrastruktur nicht mit einer Rückkehr zu früheren Wachstumsraten rechnen. [G] However, even with increased private-sector financing of infrastructure, the building industry cannot expect a return to earlier growth rates.

Moers Karikaturen sind aber nie menschenverachtend oder gar zynisch, was bisher seine Werke davor bewahrte, dass sie trotz vermehrter Anträge nicht auf die Liste der jugendgefährdenden Schriften gesetzt wurden. [G] Moers' caricatures, however, are never misanthropic or even cynical, which has prevented his works, in spite of frequent requests, from being placed on the list of writing that is potentially harmful to young people.

Atrophie der Knochen mit vermehrter Strahlendurchlässigkeit [EU] Radiolucent bone disease

Dieser Beschluss wird früher überprüft, wenn sich herausstellt, dass von Solvent Yellow 124 ein Risiko vermehrter Steuerhinterziehung oder zusätzliche Gesundheits- oder Umweltgefahren ausgehen. [EU] An earlier review shall be undertaken if it is found that Solvent Yellow 124 is giving rise to increased tax evasion or causing additional health or environmental damage.

Im Fall künstlich vermehrter Pflanzen der in den Anhängen B und C der Verordnung (EG) Nr. 338/97 aufgeführten Arten und künstlich vermehrter Hybriden aus den in Anhang A derselben Verordnung aufgeführten Arten, die keine Anmerkung aufweisen, gilt Folgendes: [EU] In the case of artificially propagated plants of the species listed in Annexes B and C to Regulation (EC) No 338/97 and of artificially propagated hybrids produced from the unannotated species listed in Annex A thereto, the following shall apply:

Kulturen künstlich vermehrter Pflanzen [EU] Cultures of artificially propagated plants

Motoren und Antriebe (z. B. vermehrter Einsatz elektronischer Steuerungen, Regelantriebe, integrierte Anwendungsprogramme, Frequenzwandler, hocheffiziente Elektromotoren) [EU] Motors and drives (e.g. increase in the use of electronic controls, variable speed drives, integrated application programming, frequency conversion, electrical motor with high efficiency)

Sollten die Maßnahmen außer Kraft treten, besteht kurzfristig die Wahrscheinlichkeit vermehrter gedumpter Einfuhren aus den USA in die Gemeinschaft, die auf die Preise drücken. [EU] In case measures were repealed, there is a short term likelihood of a significant increase of dumped US imports to the Community with downward pressure on prices as a consequence.

Sollte sich herausstellen, dass von Solvent Yellow 124 ein Risiko vermehrter Steuerhinterziehung oder zusätzliche Gesundheits- und Umweltgefahren ausgehen, ist dieser Beschluss schon vor Ablauf einer solchen Frist zu überprüfen. [EU] However, a review of this Decision should be undertaken at any time prior to this time limit if Solvent Yellow 124 is found to be giving rise to increased tax evasion or to be causing additional health or environmental damage.

Unterstützung qualifizierter Analytiker aus den Vertragsstaaten beim Erwerb größerer Erfahrung und vermehrter praktischer Kenntnisse zur Verbesserung der Analyse von Chemikalien im Zusammenhang mit der nationalen Durchführung des Übereinkommens [EU] Assisting qualified analytical chemists from States Parties to acquire further experience and practical knowledge to facilitate the analysis of chemicals related to the national implementation of the CWC

Unterstützung qualifizierter Analytiker aus Vertragsstaaten beim Erwerb größerer Erfahrung und vermehrter praktischer Kenntnisse zwecks verbesserter Analyse von Chemikalien im Zusammenhang mit der nationalen Umsetzung des CWÜ. [EU] Assisting qualified analytical chemists from States Parties to acquire further experience and practical knowledge to facilitate the analysis of chemicals related to the national implementation of the CWC.

Unterstützung qualifizierter Analytiker aus Vertragsstaaten beim Erwerb größerer Erfahrung und vermehrter praktischer Kenntnisse zwecks verbesserter Analyse von Chemikalien im Zusammenhang mit der nationalen Umsetzung des Übereinkommens. [EU] Assisting qualified analytical chemists from States Parties to acquire further experience and practical knowledge to facilitate the analysis of chemicals related to the national implementation of the CWC.

Verstärkung des Ausbildungsangebots für sämtliche Mitarbeiter und vermehrter Einsatz EU-kompatibler IT sowie Fortsetzung der Vorbereitungen für die Zusammenschaltung mit den EU-Systemen. [EU] Expand training of all staff and increase the use of EU-compatible information technologies and continue preparations to ensure interconnectivity with EU systems.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners