DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unconvincing
Search for:
Mini search box
 

7 results for unconvincing
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Dieses Argument kann nicht überzeugen. This argument is unconvincing / is not compelling/convincing.

Während der 1968-er Studentenbewegung, mit der sie sympathisierte, machte sie eine wichtige Erfahrung: Man muss zwar einen Standpunkt haben, aber beim Fotografieren dennoch Beobachter von außen sein, sonst gelingen die Bilder nicht. [G] During the students' revolt of 1968, with which she sympathised, she made an important experience: although it's important to take a stance, as a photographer one has to remain an outside observer, otherwise the pictures will be unconvincing.

Auch die von den französischen Behörden vorgelegten Dokumente, die den Marktzugang des Unternehmens veranschaulichen sollen, scheinen nicht überzeugend. [EU] Similarly, the documents furnished by the French authorities to illustrate France Télécom's access to the markets are unconvincing.

der Antragsteller inkohärente, widersprüchliche, unwahrscheinliche oder unvollständige Angaben gemacht hat, die als Begründung für seine Behauptung, dass er eine verfolgte Person im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG ist, offensichtlich nicht überzeugend sind, oder [EU] the applicant has made inconsistent, contradictory, improbable or insufficient representations which make his/her claim clearly unconvincing in relation to his/her having been the object of persecution referred to in Directive 2004/83/EC; or [listen]

Die Kommission erachtet dieses Argument für nicht überzeugend. Denn hätten die Vertragsparteien dabei nur an die Notifzierung der Maßnahme bei der Kommission durch den belgischen Staat gedacht, hätten sie dies ausdrücklich so in Artikel 4 des Vertrags formuliert. [EU] The Commission considers that this argument is unconvincing: if the parties to the framework agreement had had mere notification by Belgium to the Commission in mind, they would have expressly written so in Article 2 of the agreement.

Die von Deutschland in diesem Zusammenhang vorgetragenen Argumente können nicht überzeugen. [EU] The arguments put forward by Germany in this connection are unconvincing.

Insbesondere überzeugt der Einwand nicht, dass nicht nur die Erträge der Wfa und der Förderbereiche, sondern auch des gesamten Öffentlichen Pfandbriefgeschäfts mit der Neuordnung bereits per 1. Januar 2002 auf die Landesbank übergangen seien und somit diese Ertragsverluste für die WestLB, die in unmittelbaren Zusammenhang mit der Wfa-Zukunftslösung zu sehen seien, bereits deutlich höher gewesen seien als das angemessene Entgelt für das Wfa-Kapital, was als angemessene Kompensation anerkannt werden müsse. [EU] In particular, it has been argued that not only the profits of Wfa and the areas assisted but also the entire business involving public bonds were transferred to the Landesbank on 1 January 2002 as part of the reorganisation, with the result that the losses of WestLB regarded as being linked directly to the solution for the future of Wfa have been considerably higher than the appropriate remuneration for Wfa's capital, and this should be recognised as appropriate compensation. However, this argument is unconvincing.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners