A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for to outline
Search single words:
to
·
outline
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Nicht
nur
durch
die
schwarze
Farbe
,
mit
denen
der
Maler
das
schwarze
Raster
der
Zeitungsbilder
reproduziert
und
die
bei
Glasfenstern
oft
die
bildlichen
Elemente
skizziert
,
sondern
auch
die
physische
Transparenz
seiner
Werke
erinnert
an
den
Werks
to
ff
Glas
. [G]
It
is
not
only
the
black
paint
the
painter
uses
to
reproduce
the
raster
of
newspaper
images
,
and
which
is
often
used
to
outline
the
picture
elements
of
glass
windows
,
which
is
reminiscent
of
glass
;
so
to
o
is
the
physical
transparency
of
his
work
.
Der
Rat
wird
ersucht
,
die
jeweiligen
Entwicklungen
darzulegen
. [EU]
The
Council
shall
be
invited
to
outline
developments
as
appropriate
.
Der
Rat
wird
ersucht
,
die
jeweiligen
Entwicklungen
zu
schildern
. [EU]
The
Council
shall
be
invited
to
outline
developments
as
appropriate
.
Die
Behörde
nimmt
zur
Kenntnis
,
dass
derzeit
keine
derartigen
Förderprogramme
existieren
und
dass
neue
Programme
der
Behörde
angezeigt
werden
müssten
, d. h.
es
besteht
keine
Notwendigkeit
,
die
Annehmbarkeit
derartiger
künftiger
und
vorläufig
noch
hypothetischer
Fördermaßnahmen
im
Rahmen
der
EWR-Bestimmungen
über
staatliche
Beihilfen
darzulegen
. [EU]
The
Authority
notes
that
,
for
the
time
being
,
no
such
support
scheme
is
in
place
and
that
any
new
scheme
would
be
notified
to
the
Authority
,
so
that
there
is
no
need
to
outline
the
acceptability
of
such
future
and
,
for
the
moment
hypothetical
,
support
measures
under
the
EEA
State
aid
provisions
.
Diese
Elemente
umfassen:
Referenzdokumente
(z. B.
Arten-Codes
),
technische
Unterstützung
(z. B.
Datenmodell
,
Anwendungen
)
sowie
Leitlinien
,
die
eine
kohärente
Verwendung
des
Datenbogens
durch
sämtliche
Mitgliedstaaten
sicherstellen
sollen
und
die
technischen
und
administrativen
Verfahren
für
die
Übermittlung
von
Daten
an
die
Kommission
erläutern
. [EU]
These
elements
concern:
reference
documents
(e.g.
the
coding
of
species
),
technical
support
material
(e.g.
data-model
,
applications
)
as
well
as
guidelines
to
ensure
a
consistent
use
of
the
SDF
by
all
Member
States
and
to
outline
the
technical
and
administrative
procedures
on
how
to
submit
data
to
the
Commission
.
In
der
Folge
soll
auf
die
finanziellen
Ergebnisse
dieser
Umstrukturierung
sowie
auf
die
verschiedenen
Maßnahmen
zur
Erreichung
dieser
Resultate
(
allgemeine
Maßnahmen
,
Maßnahmen
im
Bereich
der
Logistiktätigkeit
,
Maßnahmen
im
Bereich
der
Terminaltätigkeit
,
Investitionen
)
eingegangen
werden
. [EU]
It
is
necessary
to
outline
the
financial
results
of
the
restructuring
,
to
gether
with
the
various
measures
taken
to
accomplish
these
results
(general
measures
,
measures
relating
to
the
logistics
activity
,
measures
relating
to
the
terminal
activity
,
investments
).
sie
sind
jeweils
für
die
Konzeption
eines
strukturierten
Muster-Datensatzes
(
Template
)
für
die
Zugangskontrolle
verantwortlich
, d. h.
einer
Beschreibung
oder
einer
Liste
von
Bereichen/Standorten
,
die
akkreditiert
werden
müssen
,
und
der
im
Voraus
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
dem
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
zu
vereinbaren
ist
,
wodurch
sichergestellt
wird
,
dass
alle
Mitgliedstaaten
das
gleiche
Maß
an
Zugangskontrolle
gewährleisten
[EU]
each
be
responsible
for
devising
a
template
for
access
control
,
which
is
to
outline
or
list
the
areas/sites
to
be
accredited
,
and
which
shall
be
agreed
in
advance
between
the
Member
States
and
the
Security
Accreditation
Board
,
thereby
ensuring
that
the
same
level
of
access
control
is
being
provided
by
all
Member
States
Wohlgemerkt
enthält
die
Empfehlung
keine
allumfassenden
Leitlinien
für
den
Einsatz
derivativer
Finanzinstrumente
bei
OGAW
,
sondern
lediglich
Grundsätze
,
die
als
grundlegende
Ausgangsbasis
für
einen
einheitlichen
Ansatz
für
die
Risikomessung
bei
OGAW
betrachtet
werden
können
- [EU]
It
should
be
noted
that
this
Recommendation
is
not
intended
to
provide
exhaustive
guidelines
on
the
use
of
financial
derivative
instruments
for
UCITS
but
to
outline
some
principles
which
can
be
considered
as
an
essential
basis
of
a
common
risk-measurement
approach
for
UCITS
,
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "to outline":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners