A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for people-to-people
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Derartige
Situationen
ergeben
sich
regelmäßig
in
Verbindung
mit
der
Umsetzung
des
Schulungsprogramms
für
Führungskräfte
in
Japan
und
Korea
und
können
gelegentlich
im
Falle
anderer
Kooperationsaktivitäten
mit
Industrieländern
eintreten
,
insbesondere
im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
im
Bereich
Ausbildung
oder
des
direkten
persönlichen
Austauschs
. [EU]
Such
situations
arise
regularly
in
connection
with
the
implementation
of
the
Executive
Training
Programmes
in
Japan
and
in
Korea
and
may
occasionally
arise
in
the
case
of
other
cooperation
activities
with
industrialised
countries
,
in
particular
in
the
framework
of
education
cooperation
or
people-to-people
exchanges
.
Der
Rat
und
die
Kommission
weisen
darauf
hin
,
dass
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Förderung
direkter
Kontakte
mit
den
Nachbarländern
im
Einklang
mit
den
übergeordneten
politischen
Zielen
der
EU
von
den
vom
Schengen-Besitzstand
gebotenen
Möglichkeiten
Gebrauch
machen
sollten
,
insbesondere
wenn
solche
direkten
Kontakte
zur
Stärkung
der
Zivilgesellschaft
und
Demokratisierung
in
diesen
Ländern
beitragen
können
. [EU]
The
Council
and
Commission
recall
that
,
in
the
context
of
promoting
people-to-people
contacts
with
neighbouring
countries
in
a
manner
consistent
with
overall
EU
policy
objectives
,
Member
States
should
make
use
of
the
possibilities
offered
by
the
Schengen
acquis
,
in
particular
where
such
people-to-people
contacts
can
contribute
to
the
strengthening
of
civil
society
and
democratisation
in
those
countries
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
von
den
vom
Schengen-Besitzstand
gebotenen
Möglichkeiten
zur
Entwicklung
direkter
Kontakte
mit
den
Nachbarländern
im
Einklang
mit
den
übergeordneten
politischen
Zielen
der
EU
möglichst
umfassend
Gebrauch
machen
. [EU]
Member
States
should
make
maximum
use
of
the
possibilities
offered
by
the
Schengen
acquis
for
the
purpose
of
developing
people-to-people
contact
with
the
neighbouring
countries
consistent
with
overall
EU
policy
objectives
.
Förderung
des
multikulturellen
Dialogs
,
der
direkten
persönlichen
Kontakte
,
einschließlich
der
Verbindungen
zu
Gemeinden
mit
Zuwanderern
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
leben
,
der
Zusammenarbeit
der
Zivilgesellschaften
,
kultureller
Einrichtungen
und
des
Jugendaustausches
[EU]
Promoting
multicultural
dialogue
,
people-to-people
contacts
,
including
links
with
communities
of
immigrants
living
in
Member
States
,
cooperation
between
civil
societies
,
cultural
institutions
and
exchanges
of
young
people
Förderung
direkter
persönlicher
Kontakte
und
von
Austauschmaßnahmen
in
den
Bereichen
Bildung
,
Forschung
und
Kultur
[EU]
Promoting
people-to-people
contacts
and
exchanges
in
the
field
of
education
,
research
and
culture
Förderung
von
Kontakten
zwischen
Bürgern
,
von
Bildungs-
und
Ausbildungsprogrammen
und
von
geistigem
Austausch
sowie
Verbesserung
des
gegenseitigen
Verständnisses
zwischen
Kulturen
,
insbesondere
auf
Familienebene
,
auch
durch
Maßnahmen
,
mit
denen
die
Beteiligung
der
Union
an
Erasmus-Mundus
und
an
Bildungsmessen
in
Europa
ermöglicht
und
verstärkt
wird
[EU]
The
promotion
of
people-to-people
links
,
education
and
training
programmes
and
intellectual
exchanges
and
the
enhancement
of
mutual
understanding
between
cultures
,
particularly
at
the
family
level
,
including
measures
to
ensure
and
increase
Union
participation
in
Erasmus
Mundus
and
participation
in
European
education
fairs
Förderung
von
Kontakten
zwischen
Bürgern
,
von
Bildungs-
und
Ausbildungsprogrammen
und
von
geistigem
Austausch
sowie
Verbesserung
des
gegenseitigen
Verständnisses
zwischen
Kulturen
und
Zivilisationen
[EU]
The
promotion
of
people-to-people
links
,
education
and
training
programmes
and
intellectual
exchanges
and
the
enhancement
of
mutual
understanding
between
cultures
and
civilisations
Im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
legen
die
Europäische
Union
und
die
Partnerländer
gemeinsame
Prioritäten
fest
und
nehmen
diese
in
gemeinsam
erarbeitete
Aktionspläne
auf
,
die
eine
Reihe
wichtiger
Handlungsfelder
abdecken
;
dazu
gehören
der
politische
Dialog
und
politische
Reformen
,
Handelspolitik
und
Wirtschaftsreformen
,
ausgewogene
soziale
und
wirtschaftliche
Entwicklung
,
Justiz
und
Inneres
,
Energie
,
Verkehr
,
Informationsgesellschaft
,
Umwelt
,
Forschung
und
Innovation
,
Entwicklung
der
Bürgergesellschaft
sowie
Förderung
direkter
persönlicher
Kontakte
. [EU]
Under
the
European
Neighbourhood
Policy
, a
set
of
priorities
are
defined
together
by
the
European
Union
and
the
partner
countries
,
to
be
incorporated
in
a
series
of
jointly
agreed
Action
Plans
,
covering
a
number
of
key
areas
for
specific
action
,
including
political
dialogue
and
reform
,
trade
and
economic
reform
,
equitable
social
and
economic
development
,
justice
and
home
affairs
,
energy
,
transport
,
information
society
,
environment
,
research
and
innovation
,
the
development
of
civil
society
and
people-to-people
contacts
.
Kontakte
zwischen
Bürgern
,
die
zum
Ziel
haben
, [EU]
People-to-people
links
,
having
as
objectives:
Kontakte
zwischen
Bürgern
[EU]
People-to-people
links
Schaffung
günstiger
Rahmenbedingungen
für
Freiwilligentätigkeiten
in
der
EU
um
die
Freiwilligentätigkeit
als
Instrument
zur
Förderung
der
Bürgerbeteiligung
und
des
Engagements
von
Menschen
für
Menschen
im
EU-Kontext
zu
verankern
und
-
falls
dies
angezeigt
und
erforderlich
ist
-
um
bestehende
administrative
und
rechtliche
Hindernisse
für
Freiwilligentätigkeit
zu
beseitigen
. [EU]
Work
towards
an
enabling
environment
for
volunteering
in
the
EU
in
order
to
anchor
volunteering
as
part
of
promoting
civic
participation
and
people-to-people
activities
in
an
EU
context
and
address
existing
obstacles
to
voluntary
activities
,
where
appropriate
and
necessary
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "people-to-people":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners