DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
microscopy
Search for:
Mini search box
 

28 results for microscopy
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Als Einbettungsmittel für die mikroskopische Untersuchung wird Paraffinöl oder Glyzerin empfohlen. [EU] As embedding agent for microscopy paraffin oil or glycerol is recommended.

Anmerkung: Unternummer 3A201c erfasst nicht Beschleuniger als Bestandteile von Geräten, die für die Anwendungsgebiete außerhalb der Elektronen- oder Röntgenbestrahlung (z. B. Elektronenmikroskopie) oder für medizinische Zwecke entwickelt wurden. [EU] Note: 3A201.c. does not control accelerators that are component parts of devices designed for purposes other than electron beam or X-ray radiation (electron microscopy, for example) nor those designed for medical purposes.

A recommended method, by phase-contrast optical microscopy (membrane filter method), WHO, Genf 1997 (ISBN 92-4-154496-1). [EU] A recommended method, by phase-contrast optical microscopy (membrane filter method), WHO, Geneva 1997 (ISBN 92 4 154496 1).

Den Objektträger unverzüglich unter einem Epifluoreszenz-Mikroskop bei 630- oder 1000-facher Vergrößerung unter Ölimmersion untersuchen. [EU] Observe the slides immediately with a microscope fitted for epifluorescence microscopy at 630 or 1000 × magnification under immersion oil.

Den Objektträger unverzüglich unter einem Epifluoreszenz-Mikroskop bei 630- oder 1000facher Vergrößerung unter Ölimmersion untersuchen. [EU] Observe the slides immediately with a microscope fitted for epifluorescence microscopy at 630 or 1000x magnification under immersions oil.

Die Bewertung von Ausfällungen sollte mit Methoden wie der Lichtmikroskopie erfolgen, wobei festzustellen ist, ob Ausfällungen während der Inkubation andauern oder (gegen Ende der Behandlung) auftreten. [EU] Evaluation of precipitation should be done by methods such as light microscopy, noting precipitate that persists, or appears during culture (by the end of treatment).

Die zuständige Behörde kann auch die Durchführung weiterer Labortests verlangen, etwa Immunzytochemie, Immunblotting, Nachweis charakteristischer Fibrillen im Elektronenmikroskop oder andere Methoden zum Nachweis des krankheitsspezifischen Prionproteins. [EU] The competent authority may also require laboratory tests such as immunocytochemistry, immuno-blotting, demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy or other methods designed to detect the disease associated form of the prion protein.

Histologie und Elektronenmikroskopie zum Nachweis von Krankheitsanzeichen; taxonomische Forschung; biomedizinische Forschung [EU] Histology and electron microscopy to detect signs of disease; taxonomic research; biomedical research

In den Mitgliedstaaten werden derzeit unterschiedliche Techniken zur Identifizierung von Katzen- und Hundefellen - wie DNA-Tests, Mikroskopie oder die MALDI-TOF-Massenspektrometrie - eingesetzt. [EU] However, the techniques currently used to identify cat and dog fur, such as DNA testing, microscopy and MALDI-TOF Mass Spectrometry, vary from one Member State to another.

Isolierung von Herpes-simplex-Virus, histologische Identifizierung durch Licht- oder Elektronenmikroskopie oder elektronenmikroskopischer Nachweis von Viruspartikeln in Biopsiematerial oder aus einem Abstrich von der Läsion. [EU] Isolation of herpes simplex virus, histologic identification of inclusions by light or electron microscopy, or visualisation of viral particles by electron microscopy in biopsies or lesion scrapings

Ist das Ergebnis des Schnelltests nicht eindeutig oder positiv, so wird der Hirnstamm unverzüglich an ein amtliches Labor gesandt, wo Bestätigungstests gemäß Buchstabe a) (Immunzytochemie, Immunblotting oder Nachweis charakteristischer Fibrillen im Elektronenmikroskop) durchgeführt werden. [EU] When the result of the rapid test is inconclusive or positive, the brainstem shall immediately be sent to an official laboratory for confirmatory examinations by immunocytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy, as referred to in (a).

Ist das Ergebnis des Schnelltests nicht eindeutig oder positiv, werden die Probegewebe unverzüglich an ein amtliches Labor gesandt, wo Bestätigungstests gemäß Buchstabe a (Immunzytochemie, Immunblotting oder Nachweis charakteristischer Fibrillen im Elektronenmikroskop) durchgeführt werden. [EU] When the result of the rapid test is inconclusive or positive, the sampled tissues shall immediately be sent to an official laboratory for confirmatory examinations by immunocytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy, as referred to in (a).

Ist das Ergebnis nicht eindeutig oder negativ oder ist bei dem Material eine Autolyse erfolgt, wird das betreffende Gewebe einer Untersuchung mit einer der anderen in dem genannten Handbuch beschriebenen Diagnosemethoden unterzogen (Immunzytochemie, Immunblotting oder Nachweis charakteristischer Fibrillen im Elektronenmikroskop). [EU] Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods laid down in the Manual (immunocytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy).

Ist das Ergebnis nicht eindeutig oder negativ oder ist bei dem Material eine Autolyse erfolgt, wird das betreffende Gewebe entsprechend dem Handbuch einer immunzytochemischen Untersuchung, einem Immunblotting oder dem Nachweis charakteristischer Fibrillen im Elektronenmikroskop unterzogen. [EU] Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the sample shall be subjected to an examination by immunocytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy, as laid down in the Manual.

Mikroskopie für säurefeste Bazillen oder gleichwertige fluoreszierend färbende Bazillen im Lichtmikroskop [EU] Microscopy for acid-fast bacilli or equivalent fluorescent staining bacilli on light microscopy

mikroskopischer Nachweis enteropathogener Mikroorganismen, einschließlich Elektronenmikroskopie; [EU] an enteric pathogen is detected by routine or electron microscopy

Mit dem Lichtmikroskop lassen sich zwar die kleinsten für die Gesundheit gefährlichen Asbestfasern nicht messen, seine Verwendung stellt aber die gängigste Methode für die regelmäßige Messung von Asbeststaub dar. [EU] Optical microscopy, although it does not allow a counting of the smallest fibres detrimental to health, is the most currently used method for the regular measuring of asbestos.

Nachweis charakteristischer Fibrillen im Elektronenmikroskop [EU] The demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy

Nachweis von Malaria-Parasiten im Blutausstrich durch Lichtmikroskop [EU] Demonstration of malaria parasites by light microscopy in blood films

Nachweis von Nukleinsäure eines der Erreger aus dem M.-tuberculosis-Komplex in einer klinischen Probe UND positive Mikroskopie für säurefeste Bazillen oder gleichwertige fluoreszierend färbende Bazillen im Lichtmikroskop [EU] Detection of Mycobacterium tuberculosis complex nucleic acid in a clinical specimen AND positive microscopy for acid-fast bacilli or equivalent fluorescent staining bacilli on light microscopy

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners