A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1103 results for m2
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
13600
m2
werden
vom
Tochterunternehmen
EVO
als
Fischauktionsgebäude
,
Arbeitsfläche/Hallen
und
Verwaltungsgebäude
genutzt
[EU]
13600
m2
used
by
the
subsidiary
EVO
to
house
the
fish
auction
,
as
working/storage
space
and
administrative
buildings
,
.1.3
ein
Wassersprüh-
oder
Berieselungssystem
mit
einer
Wasserabgabe
von
5
l/
m2
min
.
Wassersprühsysteme
können
an
die
Feuerlöschleitung
des
Schiffes
angeschlossen
sein
;
oder
[EU]
.1.3 a
waterspraying
or
sprinkler
system
,
designed
for
5
litres/
m2
min
.
Water
spraying
systems
may
be
connected
to
the
fire
main
of
the
ship
;
or
14754
m2
sind
an
PAKHUIZEN
vermietet
,
davon
werden
955
m2
für
Hafentätigkeiten
genutzt
[EU]
14754
m2
rented
to
PAKHUIZEN
,
of
which
955
m2
are
used
for
port
activities
,
≤
;
150
g,
mech
.
gew
. [EU]
Coated
base
for
paper
...,
for
photo-
,
heat-
,
electro-sensitive
paper
,
weight
≤
;
150
g/
m2
, m.f.
160000
km
oder
fünf
Jahre
,
je
nachdem
,
was
zuerst
eintritt
,
bei
in
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
,
N1
und
M2
eingebauten
Motoren
[EU]
160000
km
or
five
years
,
whichever
is
the
sooner
,
in
the
case
of
engines
fitted
to
vehicles
of
category
M1
,
N1
and
M2
16
in
beweglichen
Geflügelställen
mit
einem
höchstzulässigen
Lebendgewicht
von
30
kg
je
m2
[EU]
16
[1]
in
mobile
poultry
houses
with
a
maximum
of
30
kg
liveweight/
m2
1
Dieser
Anhang
gilt
für
Massen
und
Abmessungen
von
Fahrzeugen
der
Klassen
M2
und
M3
,
soweit
sie
für
die
Genehmigung
eines
Fahrzeugs
hinsichtlich
seiner
allgemeinen
Bauart
erforderlich
sind
. [EU]
This
Annex
applies
to
the
masses
and
dimensions
of
vehicles
of
categories
M2
and
M3
in
so
far
as
they
are
necessary
for
the
approval
of
a
vehicle
in
respect
of
its
general
construction
.
1
je
100
m2
bei
der
Erzeugung
zertifizierten
Saatguts
der
ersten
und
zweiten
Generation
." [EU]
1
per
100
m2
for
the
production
of
certified
seed
,
first
and
second
generation
,'
1
je
10
m2
bei
der
Erzeugung
zertifizierten
Saatguts
;
diese
Norm
gilt
bei
amtlichen
Feldbesichtigungen
nur
für
die
weibliche
Komponente
[EU]
one
per
10
m2
for
the
production
of
certified
seed
,
this
standard
to
apply
in
official
field
inspections
to
the
female
component
only
1
je
10
m2
bei
der
Erzeugung
zertifizierten
Saatguts
. [EU]
one
per
10
m2
for
the
production
of
certified
seed
,
1
je
30
m2
bei
der
Erzeugung
von
Basissaatgut
bzw
. [EU]
one
per
30
m2
for
the
production
of
basic
seed
,
1
je
50
m2
bei
der
Erzeugung
zertifizierten
Saatguts
. [EU]
1
per
50
m2
for
the
production
of
certified
seed
,
.1
Kanäle
mit
einem
Querschnitt
von
mindestens
0,075
Quadratmetern
und
alle
senkrechten
Kanäle
,
die
mehr
als
ein
einziges
Zwischendeck
versorgen
,
müssen
aus
Stahl
oder
anderem
gleichwertigem
Werkstoff
sein
[EU]
.1
ducts
not
less
than
0,075
m2
in
sectional
area
and
all
vertical
ducts
serving
more
than
a
single
between-deck
space
shall
be
constructed
of
steel
or
other
equivalent
material
1
m2
je
Hähnchen
oder
Perlhuhn
[EU]
1
m2
per
chicken
or
guinea
fowl
2005
lag
der
Mietpreis
für
das
neue
BFH-Studio
von
3060
m2
bei
1,02
EUR/
m2
. [EU]
In
2005
,
the
rental
price
for
BFH's
new
3060
m2
studio
was
EUR
1,02/m2.
.2.1
Die
unteren
0,5
Meter
der
Schotte
und
sonstigen
Zwischenwände
,
die
entlang
den
Fluchtwegen
vertikale
Trennflächen
bilden
,
müssen
einer
Belastung
von
750
N/
m2
standhalten
,
damit
sie
bei
starker
Krängung
des
Schiffes
vom
Fluchtweg
aus
als
Gehflächen
benutzt
werden
können
. [EU]
.2.1
The
lowest
0,5
metres
of
bulkheads
and
other
partitions
forming
vertical
divisions
along
escape
routes
shall
be
able
to
sustain
a
load
of
750
N/
m2
to
allow
them
to
be
used
as
walking
surfaces
from
the
side
of
the
escape
route
with
the
ship
at
large
angles
of
heel
.
.23
Für
neue
Schiffe
der
Klassen
C
und
D
von
weniger
als
40
Meter
Länge
mit
einer
geschützten
Fläche
von
insgesamt
weniger
als
280
Quadratmetern
kann
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
die
angemessene
Fläche
für
die
Auslegung
der
Pumpen
sowie
alternative
Versorgungselemente
festlegen
. [EU]
.23
For
new
C
and
D
class
ships
of
less
than
40
metres
in
length
and
with
a
total
protected
area
of
less
than
280
m2
the
Administration
of
the
flag
State
may
specify
the
appropriate
area
for
sizing
of
pumps
and
alternative
components
.
.23
Für
neue
Schiffe
der
Klassen
C
und
D
von
weniger
als
40
Meter
Länge
mit
einer
geschützten
Fläche
von
insgesamt
weniger
als
280
Quadratmetern
kann
die
Verwaltung
die
angemessene
Fläche
für
die
Auslegung
der
Pumpen
sowie
alternative
Versorgungselemente
festlegen
. [EU]
.23
For
new
C
and
D
class
ships
of
less
than
40
metres
in
length
and
with
a
total
protected
area
of
less
than
280
m2
the
Administration
may
specify
the
appropriate
area
for
sizing
of
pumps
and
alternative
components
.
2400
m2
werden
als
Container-Park
für
Fischereitätigkeiten
genutzt
[EU]
2400
m2
which
are
used
as
a
container
park
for
fisheries
activities
,
2488
m2
werden
als
kostenlose
öffentliche
Parkplätze
genutzt
[EU]
2488
m2
which
are
used
as
free
public
parking
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "m2":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners