A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hinausdrängen
hinausekeln
hinausfahren
hinausführen
hinausgehen
hinaushängen
hinausjagen
hinauskommen
hinauskomplimentieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for hinausgeschoben
Word division: hi·n·aus·ge·scho·ben
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Aus
Gründen
der
Effizienz
sollten
die
im
Rahmen
des
Regelungsverfahrens
mit
Kontrolle
üblichen
Fristen
für
den
Erlass
einer
Verordnung
,
mit
der
der
Ablauf
der
Geltungsdauer
der
Zulassung
um
einen
Zeitraum
hinausgeschoben
wird
,
der
für
die
Prüfung
des
Antrags
ausreicht
,
verkürzt
werden
. [EU]
On
grounds
of
efficiency
,
the
normal
time
limits
for
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
should
be
curtailed
for
the
adoption
of
a
Regulation
postponing
the
expiry
of
the
approval
period
for
a
period
sufficient
to
examine
the
application
.
Eine
Verordnung
,
mit
der
der
Ablauf
der
Genehmigung
um
einen
Zeitraum
hinausgeschoben
wird
,
der
für
die
Prüfung
des
Antrags
ausreicht
,
wird
nach
dem
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
gemäß
Artikel
79
Absatz
5
erlassen
,
wenn
der
Antragsteller
nicht
den
in
Artikel
15
Absatz
1
vorgeschriebenen
Zeitraum
von
drei
Jahren
einhalten
konnte
,
da
der
Wirkstoff
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
für
einen
Zeitraum
eingetragen
war
,
der
vor
dem
14
.
Juni
2014
auslief
. [EU]
A
Regulation
postponing
the
expiry
for
a
period
sufficient
to
examine
the
application
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
referred
to
in
Article
79
(5)
where
an
applicant
could
not
give
the
three
years'
notice
required
under
Article
15
(1)
because
the
active
substance
was
included
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
for
a
duration
which
expired
before
14
June
2014
.
eine
Verordnung
,
mit
der
der
Ablauf
des
Genehmigungszeitraums
gemäß
Artikel
17
Unterabsatz
2
hinausgeschoben
wird
[EU]
a
Regulation
postponing
the
expiry
of
the
approval
period
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
Article
17
Ist
zu
erwarten
,
dass
die
Genehmigung
aus
Gründen
,
die
der
Antragsteller
nicht
zu
verantworten
hat
,
vor
einer
Entscheidung
über
die
Erneuerung
ausläuft
,
so
wird
nach
dem
Regelungsverfahren
gemäß
Artikel
79
Absatz
3
eine
Entscheidung
angenommen
,
mit
der
der
Ablauf
des
Genehmigungszeitraums
für
den
betreffenden
Antragsteller
um
einen
Zeitraum
hinausgeschoben
wird
,
der
für
die
Prüfung
des
Antrags
ausreicht
. [EU]
Where
for
reasons
beyond
the
control
of
the
applicant
it
appears
that
the
approval
is
likely
to
expire
before
a
decision
has
been
taken
on
renewal
, a
decision
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
79
(3),
postponing
the
expiry
of
the
approval
period
for
that
applicant
for
a
period
sufficient
to
examine
the
application
.
Ist
zu
erwarten
,
dass
die
Genehmigung
des
Wirkstoffs
aus
Gründen
,
die
der
Antragsteller
nicht
zu
vertreten
hat
,
ausläuft
,
bevor
über
die
Verlängerung
entschieden
wird
,
so
erlässt
die
Kommission
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
einen
Beschluss
,
mit
dem
der
Ablauf
der
Genehmigung
um
einen
ausreichend
langen
Zeitraum
hinausgeschoben
wird
,
um
es
ihr
zu
ermöglichen
,
den
Antrag
zu
prüfen
. [EU]
Where
,
for
reasons
beyond
the
control
of
the
applicant
,
the
approval
of
the
active
substance
is
likely
to
expire
before
a
decision
has
been
taken
on
its
renewal
,
the
Commission
shall
,
by
means
of
implementing
acts
,
adopt
a
decision
postponing
the
expiry
date
of
approval
for
a
period
sufficient
to
enable
it
to
examine
the
application
.
Jedoch
wird
dieser
Termin
im
Hinblick
auf
die
Vorschriften
bezüglich
der
Anbringung
von
einem
Frontspiegel
der
Gruppe
VI
um
12
Monate
hinausgeschoben
. [EU]
However
,
this
date
shall
be
postponed
by
12
months
as
regards
the
requirements
concerning
the
installation
of
a
Class
VI
front
mirror
.
Per
Gesetzesdekret
Nr
.
273
vom
22
.
Dezember
2005
wurde
der
Abschaltungstermin
auf
2008
verschoben
.
Am
30
.
August
2006
erklärte
der
Minister
für
Kommunikation
,
Gentiloni
,
dass
der
Switch-off
noch
weiter
hinausgeschoben
wird
,
und
zwar
auf
den
30
.
November
2012
. [EU]
Decree
Law
No
273
of
22
December
2005
postponed
the
deadline
for
the
switch-off
to
2008
and
,
on
30
August
2006
,
the
Minister
for
Communications
,
Mr
Gentiloni
,
declared
that
the
date
for
the
switch-off
would
be
further
postponed
to
30
November
2012
.
Werden
in
der
Analysegruppe
Einwände
erhoben
,
so
wird
die
vollberechtigte
Beteiligung
so
lange
hinausgeschoben
,
bis
ein
Vermittlungsverfahren
durchgeführt
worden
ist
,
das
drei
aufeinander
folgende
Phasen
umfassen
kann:
[EU]
If
an
objection
is
raised
in
the
analysis
group
,
automatic
association
shall
be
deferred
until
the
completion
of
a
conciliation
procedure
,
which
shall
comprise
three
stages
as
follows:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hinausgeschoben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners