A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exit visas
exit ...
exited
exiting
exits
exitus
exlamptogenic toxaemia
exmark
exmatricilation
Search for:
ä
ö
ü
ß
202 results for
exits
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Andeutung
der
Handgriffe
zum
Öffnen
von
Türen
und
Notausstiegen
zur
Evakuierung
von
Fluggästen
durch
jeden
Flugbegleiter
[EU]
Touch-drills
by
each
cabin
crew
member
for
opening
normal
and
emergency
exits
for
passenger
evacuation
An
die
Stelle
des
Schuldners
,
der
den
Markt
verlässt
,
tritt
somit
ein
anderer
Schuldner
. [EU]
Therefore
, a
debtor
that
exits
the
market
will
be
replaced
by
another
debtor
.
Anordnung
der
Ausstiege
[EU]
Siting
of
exits
Anzahl
der
Notausstiege
(
Türen
,
Fenster
,
Notluken
,
Verbindungstreppen
und
halbe
Treppen
): [EU]
Number
of
emergency
exits
(doors,
windows
,
escape
hatches
,
intercommunication
staircase
and
half
staircase
):
Anzahl
der
Notausstiege
(
Türen
,
Fenster
,
Notluken
,
Verbindungstreppe
und
halbe
Treppe
): ... [EU]
Number
of
emergency
exits
(doors,
windows
,
escape
hatches
,
intercommunication
staircase
and
half
staircase
): ...
Artikel
15
.06
Nummer
3
Buchstabe
g -
Ausgänge
von
Räumen
[EU]
Article
15
.06(3)(g) -
Exits
of
rooms
Bedeutung
der
ordnungsgemäßen
Sitzplatzzuteilung
im
Hinblick
auf
die
Masse
und
den
Schwerpunkt
des
Flugzeugs
,
spezielle
Kategorien
von
Fluggästen
und
die
Notwendigkeit
,
Sitzplätze
an
unbeaufsichtigten
Ausgängen
mit
körperlich
geeigneten
Personen
zu
besetzen
[EU]
The
importance
of
correct
seat
allocation
with
reference
to
aeroplane
mass
and
balance
,
special
categories
of
passengers
and
the
necessity
of
seating
able-bodied
passengers
adjacent
to
unsupervised
exits
Bedienung
von
Türen
und
Ausstiegen:
[EU]
Operations
of
doors
and
exits
Bei
Ausgängen
oder
Öffnungen
für
das
An-
oder
Von-Bord-Gehen
ist
außerdem
dem
erhöhten
Platzbedarf
für
eventuell
notwendiges
Hilfspersonal
Rechnung
getragen
. [EU]
In
the
case
of
exits
or
openings
for
embarkation
or
disembarkation
account
shall
also
be
taken
of
the
additional
space
needed
for
any
assisting
staff
.
Bei
den
Anforderungen
an
die
Breite
von
Verbindungsgängen
,
Ausgängen
und
Öffnungen
in
Schanzkleidern
oder
Geländern
,
die
für
die
Nutzung
durch
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
vorgesehen
sind
oder
gewöhnlich
für
das
an
oder
von
Bord
gehen
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
genutzt
werden
,
ist
das
Mitführen
von
Kinderwagen
ebenso
berücksichtigt
wie
der
Umstand
,
dass
Personen
auf
verschiedene
Arten
von
Gehhilfen
oder
Rollstühle
angewiesen
sein
können
. [EU]
With
regard
to
the
requirements
concerning
the
width
of
connecting
corridors
,
exits
and
openings
in
bulwarks
or
guard
rails
intended
for
use
by
persons
with
reduced
mobility
or
usually
used
for
the
embarkation
or
disembarkation
of
persons
with
reduced
mobility
,
consideration
shall
be
given
to
buggies
and
the
fact
that
people
may
be
dependent
on
various
types
of
walking
aids
or
wheelchairs
.
Bei
Gelenkfahrzeugen
ist
jeder
starre
Teil
im
Hinblick
auf
die
Bestimmung
der
Mindestzahl
und
der
Lage
der
Ausstiege
als
Einzelfahrzeug
anzusehen
. [EU]
Each
rigid
section
of
an
articulated
vehicle
shall
be
treated
as
a
separate
vehicle
for
the
purpose
of
determining
the
minimum
number
and
the
position
of
exits
.
The
connecting
passage
between
them
shall
not
be
considered
as
an
exit
.
Bei
Gelenkfahrzeugen
ist
jeder
starre
Teil
im
Hinblick
auf
die
Bestimmung
der
Mindestzahl
und
der
Lage
der
Ausstiege
als
Einzelfahrzeug
anzusehen
,
mit
Ausnahme
der
Nummer
7.6.2.4. [EU]
Each
rigid
section
of
an
articulated
vehicle
shall
be
treated
as
a
separate
vehicle
for
the
purpose
of
determining
the
minimum
number
and
the
position
of
exits
,
except
for
paragraph
7.6.2.4.
Beim
nachgeschalteten
Trübungsmesser
wird
die
Trübung
des
vollen
Abgasstroms
bei
dessen
Austritt
aus
dem
Auspuffrohr
gemessen
. [EU]
With
the
end-of-line
opacimeter
,
the
opacity
of
the
full
exhaust
plume
is
measured
as
it
exits
the
exhaust
pipe
.
Besonderes
Augenmerk
ist
ebenfalls
auf
die
Belegung
der
Sitzplätze
mit
behinderten
Personen
zu
richten
sowie
auf
die
Notwendigkeit
,
Sitzplätze
an
unbeaufsichtigten
Ausgängen
mit
körperlich
geeigneten
Personen
zu
besetzen
[EU]
Particular
emphasis
shall
also
be
given
on
the
seating
of
disabled
passengers
,
and
the
necessity
of
seating
able-bodied
passengers
adjacent
to
unsupervised
exits
Bestimmungen
hinsichtlich
der
sicheren
Unterbringung
von
Handgepäck
(
einschließlich
Gegenständen
für
den
Kabinenservice
)
und
der
Bedeutung
der
sicheren
Unterbringung
im
Hinblick
darauf
,
dass
diese
Gegenstände
keine
Gefahr
für
die
Kabineninsassen
darstellen
und
die
Notausrüstung
oder
die
Ausstiege
nicht
versperren
oder
beschädigen
[EU]
Regulations
covering
the
safe
stowage
of
cabin
baggage
(including
cabin
service
items
)
and
the
risk
of
it
becoming
a
hazard
to
occupants
of
the
cabin
or
otherwise
obstruction
or
damaging
emergency
equipment
or
aeroplane
exits
Bestimmungen
hinsichtlich
des
sicheren
Verstauens
von
Handgepäck
und
Gegenständen
für
den
Kabinenservice
und
der
Bedeutung
der
sicheren
Unterbringung
im
Hinblick
darauf
,
dass
diese
Gegenstände
keine
Gefahr
für
die
Insassen
der
Kabine
darstellen
und
die
Notausrüstung
oder
die
Ausgänge
nicht
versperren
oder
beschädigen
[EU]
Rules
covering
the
safe
stowage
of
cabin
baggage
and
cabin
service
items
and
the
risk
of
it
becoming
a
hazard
to
occupants
of
the
passenger
compartment
or
otherwise
obstruction
or
damaging
emergency
equipment
or
exits
Betätigung
und
tatsächliches
Öffnen
eines
jeden
Typs
oder
jeder
Variante
von
normalen
und
Notausstiegstüren
im
normalen
und
Notfallmodus
durch
den
Flugbegleiter
[EU]
Operation
and
actual
opening
,
by
each
cabin
crew
member
,
of
each
type
or
variant
of
normal
and
emergency
doors
and
exits
in
the
normal
and
emergency
modes
Betätigung
und
tatsächliches
Öffnen
eines
jeden
Typs
oder
jeder
Variante
von
normalen
und
Notausstiegstüren
im
normalen
und
Notfallmodus
durch
jeden
Flugbegleiter
in
einem
repräsentativen
Schulungsgerät
oder
im
Luftfahrzeug
selbst
[EU]
Operation
and
actual
opening
by
each
cabin
crew
member
,
in
a
representative
training
device
or
in
the
actual
aircraft
,
of
each
type
or
variant
of
normal
and
emergency
exits
in
the
normal
and
emergency
modes
Betätigung
und
tatsächliches
Öffnen
eines
jeden
Typs
oder
jeder
Variante
von
normalen
und
Notausstiegstüren
und
der
Cockpittür
im
normalen
und
Notfallmodus
durch
den
Flugbegleiter
[EU]
Operation
and
actual
opening
,
by
each
cabin
crew
member
,
of
each
type
or
variant
of
normal
and
emergency
exits
and
of
the
flight
crew
compartment
security
door
in
the
normal
and
emergency
modes
Brandschutz
(4.2.7.2):
Teilsystem
Infrastruktur
und
Teilsystem
Betrieb
[EU]
System
protection
(clause 4.2.7):
Emergency
Exits
(clause 4.2.7.1):
Operation
subsystem
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "exits":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners