DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
worked
Search for:
Mini search box
 

1010 results for Worked
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. The people wondered how the contraption worked.

Wir haben wie die Tiere / die Wilden geschuftet, um es rechtzeitig fertig zu bekommen. We worked like galley slaves to get it finished in time.

Mein Vater arbeitete in der Botschaft. My father worked at the embassy.

Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen "George". He worked as a police source under the code name 'George'.

Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far.

Er hat sein ganzes Leben lang hart gearbeitet. He has had a lifetime of hard work.; He has worked hard all his life.

Sie arbeitete nächtelang. She worked for nights.

Ich habe gearbeitet wie ein Tier. I worked like an animal.

Er vollbrachte Wunder. He worked wonders.

Das Medikament bewirkte Wunder. The medicine worked marvels.

Reg dich nicht so auf! Don't get (yourself) so worked up!

Nationalistische Reden stachelten die Menge an. Nationalist speeches worked the crowd up into a frenzy.

Ich habe sechs Jahre dort gearbeitet, aber nie das Gefühl gehabt, dazuzugehören. I worked there for six years but never felt I belonged.

Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet. I haven't worked in the references to my article yet.

Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut. During the speech, he worked in a few jokes.

Stück für Stück arbeiteten wir uns hinauf. We slowly worked our way up.

Das hat hervorragend geklappt. It worked like a charm.

Seine/Die Rechnung ist nicht aufgegangen. Things haven't worked out as he had hoped / as he would have liked them / as planned.

Er blickte nicht durch, wie das Gerät eigentlich funktionierte. He couldn't t quite get a handle on the way the machine worked.

Entlassen konnten sie ihn nicht, überlegte er. Er war der einzige, der wusste, wie das System funktioniert. They couldn't fire him, he reasoned. He was the only one who knew how the system worked.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners