A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sanierung von Eigenheimen
Sanierungsarbeiten
Sanierungsgebiet
Sanierungskonsortium
Sanierungskonzept
Sanierungskosten
Sanierungsmaßnahme
Sanierungsplan
Sanierungsprojekt
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Sanierungskonzept
Word division: Sa·nie·rungs·kon·zept
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Damit
reduziere
sich
der
Eigenmittelpuffer
der
BGB
unter
Zugrundelegung
der
im
Sanierungskonzept
für
2006
prognostizierten
Eigenmittelquote
der
BGB
von*
%
auf
lediglich
etwa
[...]* %. [EU]
The
restructuring
plan
estimates
BGB's
own‐
;funds
ratio
in
2006
at [...]* %;
on
this
basis
,
BGB's
own
resources
cushion
would
be
reduced
to
no
more
than
around [...]* %.
Das
neue
Sanierungskonzept
sah
drei
Arten
von
Maßnahmen
vor:
[EU]
This
new
restructuring
plan
consisted
of
three
parts:
Das
Sanierungskonzept
bestätigt
den
Ausstieg
aus
dem
Portfolioinvestmentgeschäft
,
für
den
sich
die
IKB
unmittelbar
nach
der
Krise
entschieden
hatte
. [EU]
The
plan
confirms
the
exit
from
the
portfolio
investment
activities
that
IKB
had
decided
to
implement
immediately
after
the
crisis
.
Das
Sanierungskonzept
enthält
einen
Überblick
über
die
relevanten
Kernmärkte
der
IKB
,
erläutert
die
Krisenursachen
,
analysiert
die
Probleme
und
schlägt
Maßnahmen
zur
Behebung
dieser
Probleme
vor
. [EU]
The
plan
gives
an
overview
of
IKB's
relevant
core
markets
,
sets
out
the
reasons
for
the
crisis
,
analyses
the
problems
and
identifies
the
measures
to
be
taken
.
Das
Sanierungskonzept
sah
jedoch
weitere
Kosteneinsparungen
vor
,
um
insbesondere
den
Stromverbrauch
und
die
Transportkosten
zu
senken
. [EU]
However
,
the
reorganisation
plan
mentioned
further
cost
saving
measures
to
reduce
electricity
consumption
and
transport
costs
.
Dem
dritten
Schreiben
vom
6.
August
1999
fügte
Deutschland
den
Bürgschaftsvertrag
und
das
Sanierungskonzept
für
die
erste
Umstrukturierung
bei
. [EU]
In
the
third
letter
of
6
August
1999
Germany
presented
the
guarantee
contract
and
the
restructuring
plan
of
the
first
restructuring
.
Der
Bericht
ist
aber
als
Sanierungskonzept
in
zweierlei
Hinsicht
ungeeignet:
Der
Status
des
Berichts
ist
nicht
klar
,
und
in
dem
Bericht
wird
eine
Umstrukturierung
auch
nicht
erwähnt
. [EU]
The
report
has
two
major
shortcomings
as
a
restructuring
plan:
the
status
of
the
report
is
not
clear
and
the
report
does
not
seem
to
concern
any
restructuring
.
Deshalb
wurde
im
August
1997
von
Schitag
,
Ernst
&
Young
Deutsche
Allgemeine
Treuhand
AG
ein
neues
Sanierungskonzept
für
die
Greußener
Salamifabrik
GmbH
erstellt
. [EU]
Therefore
, a
new
restructuring
plan
for
Greußener
Salamifabrik
GmbH
was
elaborated
by
Schitag
,
Ernst
&
Young
Deutsche
Allgemeine
Treuhand
AG
in
August
1997
.
Des
Weiteren
wird
im
Sanierungskonzept
darauf
hingewiesen
,
dass
die
IKB
,
deren
Fitch-Rating
von
A +
auf
BBB-
gefallen
ist
,
unter
den
derzeitigen
Marktbedingungen
Finanzierungsschwierigkeiten
hat
. [EU]
Moreover
,
the
plan
indicates
that
IKB
,
whose
Fitch
rating
has
dropped
from
A +
to
BBB
–
;,
has
funding
difficulties
in
the
current
market
environment
.
es
gab
keinen
Umstrukturierungsplan
(
Sanierungskonzept
),
aus
dem
hervorginge
,
dass
die
Beihilfe
mit
den
Leitlinien
für
die
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
in
Einklang
stand
. [EU]
there
was
no
restructuring
plan
which
would
show
the
aid
was
compatible
with
the
rescue
and
restructuring
guidelines
.
Langfristig
sieht
das
Sanierungskonzept
vor
,
dass
sich
die
IKB
auf
das
Firmenkundengeschäft
mit
mittelständischen
Unternehmen
konzentriert
und
dass
strukturierte
Finanzierungen
nur
in
dem
für
das
Firmenkundengeschäft
notwendigen
Maß
beibehalten
werden
. [EU]
As
regards
the
long-term
strategy
,
the
plan
indicates
that
IKB
will
focus
on
corporate
banking
for
medium-sized
clients
,
while
the
structured
finance
business
will
be
maintained
only
insofar
as
it
is
necessary
for
the
corporate
banking
business
.
Lone
Star
legte
ein
Sanierungskonzept
für
die
IKB
vor
,
das
von
der
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
KPMG
vom
16
.
Juli
2008
bis
zum
25
.
September
2008
geprüft
wurde
. [EU]
Lone
Star
presented
a
new
business
plan
for
IKB
that
was
reviewed
by
KPMG
on
25
September
2008
.
Nach
Auskunft
Deutschlands
handelt
es
sich
bei
diesem
Bericht
um
das
Sanierungskonzept
,
das
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
der
ersten
staatlichen
Beihilfe
vorgelegt
worden
war
. [EU]
According
to
Germany
,
this
report
was
the
restructuring
plan
that
was
adopted
at
the
time
of
the
first
State
aid
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sanierungskonzept":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners