DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for Ro-Ro-Fahrgastschiffen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

15. Richtlinie 1999/35/EG des Rates vom 29. April 1999 über ein System verbindlicher Überprüfungen im Hinblick auf den sicheren Betrieb von Ro-Ro-Fahrgastschiffen und Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen im Linienverkehr [EU] Council Directive 1999/35/EC of 29 April 1999 on a system of mandatory surveys for the safe operation of regular ro-ro ferry and high-speed passenger craft services

.1 Auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mindestens eines der Bereitschaftsboote ein von der Verwaltung des Flaggenstaates unter Berücksichtigung der von der IMO mit MSC-Rundschreiben 809 angenommenen Empfehlungen zugelassenes schnelles Bereitschaftsboot sein. [EU] .1 At least one of the rescue boats on a ro-ro passenger ship shall be a fast rescue boat approved by the administration of the flag State having regard to the recommendations adopted by the IMO by MSC/Circ. 809.

.1 Auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mindestens eines der Bereitschaftsboote ein von der Verwaltung des Flaggenstaates unter Berücksichtigung der von der IMO mit MSC-Rundschreiben 809 angenommenen Empfehlungen zugelassenes schnelles Bereitschaftsboot sein. [EU] .1 At least one of the rescue boats on a ro-ro passenger ship shall be a fast rescue boat approved by the administration of the flag State having regard to the recommendations adopted by the IMO, with MSC Circ./809.

.1 Rettungsflöße von Ro-Ro-Fahrgastschiffen werden in Verbindung mit Absatz 6.2 des LSA-Codes entsprechenden Schiffsevakuierungssystemen oder mit Absatz 6.1.5 des LSA-Codes entsprechenden auf beiden Seiten des Schiffes gleichmäßig verteilten Aussetzvorrichtungen verwendet. [EU] .1 The ro-ro passenger ship's life-rafts shall be served by marine evacuation systems complying with section 6.2 of the LSA Code or launching appliances complying with paragraph 6.1.5 of the LSA Code equally distributed on each side of the ship.

.1 Rettungsflöße von Ro-Ro-Fahrgastschiffen werden in Verbindung mit der SOLAS-Regel III/48.5 in ihrer am 17. März 1998 geltenden Fassung entsprechenden Schiffsevakuierungssystemen oder mit der SOLAS-Regel III/48.6 in ihrer am 17. März 1998 geltenden Fassung entsprechenden, auf beiden Seiten des Schiffes gleichmäßig verteilten Aussetzvorrichtungen verwendet. [EU] .1 The ro-ro passenger ship's life-rafts shall be served by marine evacuation systems complying with SOLAS Regulation III/48.5, as in force on 17 March 1998, or launching appliances complying with SOLAS Regulation III/48.6, as in force on 17 March 1998, equally distributed on each side of the ship.

.1 Rettungsflöße von Ro-Ro-Fahrgastschiffen werden in Verbindung mit der SOLAS-Regel III/48.5 in ihrer geänderten Fassung entsprechenden Schiffsevakuierungssystemen oder mit der SOLAS-Regel III/48.6 in ihrer geänderten Fassung entsprechenden, auf beiden Seiten des Schiffes gleichmäßig verteilten Aussetzvorrichtungen verwendet. [EU] .1 The ro-ro passenger ship's life-rafts shall be served by marine evacuation systems complying with SOLAS Regulation III/48.5, as amended, or launching appliances complying with SOLAS Regulation III/48.6, as amended, equally distributed on each side of the ship.

.1 Sofern auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen ein Bereitschaftsboot mitzuführen ist, muss dieses Bereitschaftsboot ein von der Verwaltung des Flaggenstaates unter Berücksichtigung der von der IMO mit Rundschreiben MSC/Circ.809 angenommenen Empfehlungen zugelassenes schnelles Bereitschaftsboot sein. [EU] .1 The rescue boat, if such a boat is required to be carried, on a ro-ro passenger ship shall be a fast rescue boat approved by the administration of the flag State having regard to the recommendations in IMO MSC/Circ.809.

.1 Spätestens ab dem Zeitpunkt der ersten regelmäßigen Besichtigung nach dem 1. Januar 2012 müssen die auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen der Klasse B mitgeführten Rettungsflöße mit einem Radartransponder im Verhältnis von einem Radartransponder je vier Rettungsflößen ausgerüstet sein. [EU] .1 Not later than the date of the first periodical survey after 1 January 2012 liferafts carried on class B ro-ro passenger ships shall be fitted with a radar transponder in the ratio of one transponder for every four liferafts.

.2 Auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss jede Rettungsweste mit einer dem Absatz 2.2.3 des LSA-Code entsprechenden Leuchte ausgestattet sein. [EU] .2 In ro-ro passenger ships, each life jacket shall be fitted with a light complying with the requirements of paragraph 2.2.3 of the LSA Code.

.2 Auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss jede Rettungsweste mit einer der SOLAS-Regel III/32.2 in ihrer geänderten Fassung entsprechenden Leuchte ausgestattet sein. [EU] .2 In ro-ro passenger ships, each life jacket shall be fitted with a light complying with the requirements of SOLAS Regulation III/32.2, as amended.

.2 Jedes Rettungsfloß auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mit einer den Anforderungen der SOLAS-Regel III/13.4 in ihrer geänderten Fassung Vorrichtung zum freien Aufschwimmen aufgestellt sein. [EU] .2 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall be provided with float-free stowage arrangements complying with the requirements of SOLAS Regulation III/13.4. as amended.

.2 Jedes Rettungsfloß auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mit einer den Anforderungen der SOLAS-Regel III/23 in ihrer geänderten Fassung entsprechenden Vorrichtung zum freien Aufschwimmen aufgestellt sein. [EU] .2 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall be provided with float-free stowage arrangements complying with the requirements of SOLAS Regulation III/23, as amended.

.3 Jedes Rettungsfloß auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mit einer den Anforderungen der SOLAS-Regel III/13.4 entsprechenden Vorrichtung zum freien Aufschwimmen aufgestellt sein. [EU] .3 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall be provided with float free stowage arrangements complying with the requirements of SOLAS Regulation III/13.4.

.3 Jedes Rettungsfloß auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mit einer Einstiegrampe ausgestattet sein, die - je nachdem - den Anforderungen der SOLAS-Regel III/39.4.1 oder der SOLAS-Regel III/40.4.1 in ihrer geänderten Fassung entspricht. [EU] .3 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall be of a type fitted with a boarding ramp complying with the requirements of SOLAS Regulation III/39.4.1 or SOLAS Regulation III/40.4.1, as amended.

.3 Jedes Rettungsfloß auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss mit einer Einstiegrampe ausgestattet sein, die je nachdem den Anforderungen des Absatzes 4.2.4.1 beziehungsweise des Absatzes 4.3.4.1 des LSA-Codes entspricht. [EU] .3 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall be of a type fitted with a boarding ramp complying with the requirements of paragraph 4.2.4.1 or 4.3.4.1 of the LSA Code as appropriate.

.4 Jedes Rettungsfloß auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss entweder ein automatisch selbstaufrichtendes oder ein beidseitig verwendbares Rettungsfloß mit Schutzdach sein, das im Seegang stabil ist und unabhängig davon, auf welcher Seite es schwimmt, sicher operieren kann. [EU] .4 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall either be automatically self-righting or be a canopied reversible life-raft which is stable in a seaway and is capable of operating safely whichever way up it is floating.

6-1 Fluchtwege auf Ro-Ro-Fahrgastschiffen (R 28-1) [EU] 6-1 Escape routes on ro-ro passenger ships (R 28-1)

Auf allen Ro-Ro-Fahrgastschiffen muss jede Rettungsweste mit einer dem Absatz 2.2.3 des LSA-Codes entsprechenden Leuchte ausgestattet sein. [EU] On all passenger ships each life jacket shall be fitted with light complying with the requirements of paragraph 2.2.3 of the LSA Code.

Auf neuen und vorhandenen Ro-Ro-Fahrgastschiffen müssen Kabel für Alarmsysteme und Rundspruchanlagen, die am 1. Juli 1998 oder später installiert werden, von der Verwaltung des Flaggenstaates unter Berücksichtigung der Empfehlungen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation zugelassen sein. [EU] In new and existing ro-ro passenger ships, cabling for emergency alarms and public address systems installed on or after 1 July 1998 shall be approved by the Administration of the flag State having regard to the recommendations developed by the IMO.

Außerdem sollte die Kommission prüfen, ob es angebracht ist, dass die Richtlinie 1999/35/EG in Zukunft ergänzt wird, um das für den Betrieb von Ro-Ro-Fahrgastschiffen und Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen von und nach Häfen der Mitgliedstaaten erforderliche Sicherheitsniveau zu erhöhen. [EU] In addition, the Commission should examine whether it is appropriate that Directive 1999/35/EC be amended in the future with a view of enhancing the level of safety required for the operation of ro-ro ferries and high-speed passenger craft to and from ports of Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners