A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Marktgegebenheiten
Marktgemeinde
Marktgerechtigkeit
Marktgerechtigkeitsprüfung
Marktgeschehen
Marktgleichgewicht
Marktgängigkeit
Markthalle
Marktinformation
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Marktgeschehen
Word division: Markt·ge·sche·hen
Tip:
Conversion of units
German
English
Dennoch
ist
die
Überwachungsbehörde
der
Auffassung
,
dass
es
im
Rahmen
der
derzeitigen
Systemkrise
nicht
angezeigt
ist
,
ex
ante
bestimmte
Schwellenwerte
im
Hinblick
auf
die
Lastenverteilung
festzulegen
,
da
dies
dem
eigentlichen
Ziel
,
den
Zugang
zu
privatem
Kapital
zu
erleichtern
und
die
Rückkehr
zum
normalen
Marktgeschehen
zu
fördern
,
abträglich
sein
könnte
. [EU]
Nonetheless
,
the
Authority
considers
that
it
is
not
appropriate
to
fix
thresholds
concerning
burden-sharing
ex
ante
in
the
context
of
the
current
systemic
crisis
,
having
regard
to
the
objective
of
facilitating
access
to
private
capital
and
a
return
to
normal
market
conditions
.
Die
CCCLA
erklärte
,
dass
das
Bestehen
abgestimmter
Verhaltensweisen
am
Unionsmarkt
sowohl
die
im
Antrag
enthaltenen
als
auch
die
im
Laufe
der
Untersuchung
eingeholten
Daten
zur
Schädigung
(
nämlich
Verkaufspreise
,
Verkaufsmengen
,
Marktanteil
und
Gewinne
)
möglicherweise
unzuverlässig
mache
,
denn
diese
Angaben
spiegelten
keine
dem
normalen
Marktgeschehen
entsprechende
Situation
wider
. [EU]
CCCLA
stated
that
the
presence
of
collusive
practices
on
the
Union
market
may
render
the
injury
data
(namely
sales
prices
,
sales
volumes
,
market
share
and
profits
)
both
in
the
complaint
and
collected
throughout
the
investigation
unreliable
given
that
they
do
not
represent
a
situation
that
reflects
the
normal
operation
of
the
market
.
Drittens
wird
das
moralische
Risiko
durch
den
Umfang
der
derzeit
zur
Wahrung
der
Finanzstabilität
erforderlichen
staatlichen
Maßnahmen
und
die
möglichen
Abstriche
an
der
üblichen
Lastenverteilung
zwangsläufig
noch
verstärkt
,
so
dass
sichergestellt
werden
muss
,
dass
keine
falschen
Anreize
geschaffen
werden
,
es
nicht
erneut
zu
einem
übermäßig
riskanten
Geschäftsgebaren
kommt
und
die
Voraussetzungen
für
eine
rasche
Rückkehr
zum
normalen
Marktgeschehen
ohne
staatliche
Beihilfen
geschaffen
werden
. [EU]
Third
,
the
current
scale
of
the
public
intervention
necessary
for
financial
stability
and
the
possible
limits
to
normal
burden
sharing
are
bound
to
create
even
greater
moral
hazard
that
needs
to
be
properly
corrected
to
prevent
perverse
incentives
and
excessively
risky
behaviour
from
reoccurring
in
the
future
and
to
pave
the
way
for
a
rapid
return
to
normal
market
conditions
without
state
support
.
In
der
Beschreibung
der
Einzelfuttermittel
im
Verzeichnis
der
Einzelfuttermittel
in
Teil
C
wird
"Erzeugnis"
an
Stelle
von
"Nebenerzeugnis"
verwendet
;
dies
soll
das
Marktgeschehen
und
den
Sprachgebrauch
der
Futtermittelunternehmer
reflektieren
,
die
so
den
kommerziellen
Wert
von
Einzelfuttermitteln
hervorheben
wollen
. [EU]
In
the
description
of
the
feed
materials
in
the
list
of
feed
materials
in
Part
C,
the
word
'product'
is
used
instead
of
the
word
'by-product'
to
reflect
the
market
situation
and
the
language
used
in
practice
by
feed
business
operators
to
highlight
the
commercial
value
of
feed
materials
.
Um
den
Ausbau
von
NGA-Netzen
zu
fördern
oder
zu
beschleunigen
,
können
die
EFTA-Staaten
je
nach
Erfordernis
mehr
oder
weniger
stark
in
das
Marktgeschehen
eingreifen
. [EU]
EFTA
States
may
choose
different
degrees
of
market
intervention
in
order
to
foster
or
accelerate
deployment
of
NGA
networks
.
Wenn
der
Staat
in
das
Marktgeschehen
eingreife
,
tue
er
dies
als
Kreditnehmer
und
Mehrheitsaktionär
mehrerer
Unternehmen
. [EU]
In
its
intervention
on
the
market
,
the
State
plays
a
role
of
borrower
and
a
role
of
majority
shareholder
in
a
number
of
companies
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktgeschehen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners