A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for EOB-Regelung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bei
der
beschleunigten
Überprüfung
habe
die
EOB-Regelung
mit
13
,5 %
den
weitaus
größten
Teil
der
insgesamt
festgestellten
Subventionen
(
13
,9 %)
ausgemacht
. [EU]
With
a
magnitude
of
13
,5 %,
the
EOU
scheme
accounted
for
the
vast
majority
of
the
13
,9 %
subsidies
established
during
the
accelerated
review
.
Daher
beschränken
sich
die
folgende
Ausführung
und
Bewertung
auf
die
EOB-Regelung
. [EU]
The
description
and
assessment
below
is
therefore
limited
to
the
EOUS
.
Dazu
ist
anzumerken
,
dass
die
Ausführer
in
der
Ausgangsuntersuchung
Beweise
dafür
vorlegten
,
dass
keine
übermäßige
Erstattung
erfolgt
war
.
Aus
diesem
Grund
wurde
die
Befreiung
von
den
Einfuhrabgaben
auf
Rohstoffbezüge
im
Rahmen
der
EOB-Regelung
in
der
Ausgangsuntersuchung
nicht
angefochten
. [EU]
It
must
be
noted
that
exporters
in
the
original
investigation
provided
evidence
that
no
excess
remission
occurred
and
for
this
reason
the
duty
exemption
on
raw
material
procurements
under
the
EOUS
was
originally
not
countervailed
.
Dem
Antragsteller
wurden
somit
im
Rahmen
der
EOB-Regelung
Subventionen
in
Höhe
von
insgesamt
13
,5 %
gewährt
. [EU]
Consequently
,
the
total
subsidy
rate
under
the
EOUS
for
the
applicant
amounts
to
13
,5 %.
Dem
betreffenden
Unternehmen
wurden
somit
im
Rahmen
der
EOB-Regelung
Subventionen
in
Höhe
von
insgesamt
30
,9 %
gewährt
. [EU]
Thus
,
the
total
subsidy
margin
under
the
EOUS
for
the
company
concerned
amounts
to
30
,9 %.
Dem
betreffenden
Unternehmen
wurden
somit
im
Rahmen
der
EOB-Regelung
Subventionen
in
Höhe
von
insgesamt
5,0 %
gewährt
. [EU]
Thus
,
the
total
subsidy
margin
under
the
EOU
scheme
for
the
company
concerned
amounts
to
5,0 %.
Der
Antragsteller
nutzte
die
EOB-Regelung
,
um
Rohstoffe
und
Investitionsgüter
zollfrei
einzuführen
,
Waren
im
Inland
zu
beziehen
und
hierbei
die
Verbrauchsteuerbefreiung
und
die
Rückerstattung
der
landesweiten
Verkaufssteuer
sowie
der
Abgaben
auf
Heizöl
in
Anspruch
zu
nehmen
und
einen
Teil
seiner
Produktion
auf
dem
Inlandsmarkt
zu
verkaufen
. [EU]
The
applicant
utilised
the
EOUS
to
import
raw
materials
and
capital
goods
free
of
import
duties
,
to
procure
goods
domestically
free
of
excise
duty
,
to
obtain
sales
tax
reimbursement
as
well
as
duty
drawback
on
furnace
oil
and
to
sell
part
of
its
production
on
the
domestic
market
.
Der
Ausführer
vertritt
die
Auffassung
,
dass
für
die
EOB-Regelung
,
die
dem
in
der
EG
bestehenden
Verfahren
der
aktiven
Veredlung
entspräche
,
ein
Nachprüfungssystem
bestehe
,
das
die
Kriterien
der
Anhänge
I,
II
und
III
der
Grundverordnung
erfüllt
. [EU]
The
exporter
is
of
the
opinion
that
with
regard
to
the
EOUS
,
which
allegedly
resembles
the
EC
inward
processing
system
, a
verification
system
in
conformity
with
the
provisions
of
Annexes
I,
II
and
III
of
the
basic
Regulation
is
in
place
.
Der
kooperierende
Ausführer
,
der
die
EOB-Regelung
in
Anspruch
nahm
,
tat
dies
,
um
Rohstoffe
und
Investitionsgüter
zollfrei
einführen
zu
können
und
um
die
landesweite
Verkaufssteuer
auf
im
Inland
erworbene
Waren
erstattet
zu
bekommen
. [EU]
The
cooperating
exporter
that
used
the
EOU
utilized
the
scheme
to
import
capital
goods
free
of
import
duties
and
to
obtain
reimbursement
of
the
central
sales
tax
paid
on
goods
procured
locally
.
Der
mitarbeitende
ausführende
Hersteller
wurde
indessen
nach
der
EOB-Regelung
gegründet
und
erhielt
im
UZÜ
anfechtbare
Subventionen
. [EU]
However
,
the
cooperating
exporting
producer
had
been
set
up
under
the
EOUS
and
received
countervailable
subsidies
in
the
RIP
.
Der
vorgenannte
kooperierende
Ausführer
nutzte
die
EOB-Regelung
,
um
Rohstoffe
und
Investitionsgüter
zollfrei
einzuführen
,
Waren
im
Inland
zu
beziehen
und
hierbei
die
Verbrauchsteuerbefreiung
und
die
Rückerstattung
der
landesweiten
Verkaufssteuer
in
Anspruch
zu
nehmen
und
einen
Teil
seiner
Produktion
auf
dem
Inlandsmarkt
zu
verkaufen
. [EU]
The
cooperating
exporter
that
used
the
EOUS
utilised
the
scheme
to
import
raw
materials
and
capital
goods
free
of
import
duties
,
to
procure
goods
domestically
free
of
excise
duty
plus
obtain
sales
tax
reimbursement
and
to
sell
part
of
its
production
on
the
domestic
market
.
Deshalb
beschränkt
sich
die
nachstehende
Beschreibung
und
Bewertung
auf
die
EOB-Regelung
. [EU]
The
description
and
assessment
below
is
therefore
limited
to
the
EOUS
.
Deshalb
betrifft
die
Analyse
ausschließlich
die
EOB-Regelung
. [EU]
Consequently
,
the
analysis
focuses
on
the
EOUS
only
.
Die
angebliche
Vergleichbarkeit
der
EOB-Regelung
mit
dem
in
der
EG
bestehenden
Verfahren
der
aktiven
Veredelung
ist
in
diesem
Zusammenhang
nicht
relevant
,
da
das
EG-Verfahren
nicht
Gegenstand
dieser
Untersuchung
ist
. [EU]
The
alleged
comparability
of
the
EOUS
with
the
EC
inward
processing
system
is
in
this
context
irrelevant
since
the
EC
system
is
not
subject
to
the
present
investigation
.
Die
Begünstigten
der
EOB-Regelung
sind
alle
Formen
von
Unternehmen
(
mit
Ausnahme
reiner
Handelsgesellschaften
),
sofern
sich
die
Unternehmen
prinzipiell
dazu
verpflichten
,
ihre
gesamte
Warenproduktion
bzw
.
ihr
gesamtes
Dienstleistungsangebot
auszuführen
. [EU]
With
the
exception
of
pure
trading
companies
,
all
enterprises
which
,
in
principle
,
undertake
to
export
their
entire
production
of
goods
or
services
may
be
set
up
under
the
EOUS
.
Die
EOB-Regelung
ist
in
Kapitel
6
des
EXIM-Dokuments
2004-2009
bzw
.
des
HOP
I
2004-2009
im
Einzelnen
ausgeführt
. [EU]
The
details
of
the
EOUS
are
contained
in
chapter
6
of
the
EXIM-policy
2004-2009
and
the
HOP
I
2004-2009
.
Die
Gesamtsubventionsspannen
der
betroffenen
Unternehmen
im
Rahmen
der
EOB-Regelung
belaufen
sich
somit
auf
2,7 %
bzw
. 6,2 %. [EU]
Thus
,
the
total
subsidy
margin
under
the
EOUS
for
the
companies
concerned
amounts
to
2,7 %
and
6,2 %
respectively
.
Die
Höhe
der
Subvention
für
den
Ausführer
,
der
die
EOB-Regelung
in
Anspruch
nahm
,
wird
auf
der
Grundlage
der
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
nicht
erhobenen
Einfuhrabgaben
(
Regelzoll
und
besondere
Zusatzzoll
)
auf
die
für
den
Produktionssektor
bestimmten
eingeführten
Güter
(d. h.
die
Bulk-Ware
und
Zwischenprodukte
)
und
der
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
rückerstatteten
Verkaufssteuer
ermittelt
. [EU]
The
subsidy
amount
for
the
exporter
which
used
the
EOUS
was
calculated
on
the
basis
of
import
duties
forgone
(basic
customs
duty
and
special
additional
customs
duty
)
on
the
materials
imported
for
the
production
sector
, i.e.
bulk
drugs
and
intermediates
,
and
the
sales
tax
reimbursed
for
this
sector
,
both
during
the
review
investigation
period
.
Diese
beiden
Ausführer
nutzten
die
EOB-Regelung
,
um
Rohstoffe
und
Investitionsgüter
zollfrei
einzuführen
,
Waren
im
Inland
zu
beziehen
und
hierbei
die
Verbrauchsteuerbefreiung
und
die
Rückerstattung
der
Verkaufssteuer
in
Anspruch
zu
nehmen
und
einen
Teil
ihrer
Produktion
auf
dem
Inlandsmarkt
zu
verkaufen
. [EU]
These
cooperating
exporters
utilised
the
scheme
to
import
raw
materials
and
capital
goods
free
of
import
duties
,
to
procure
goods
domestically
free
of
excise
duty
and
to
obtain
sales
tax
reimbursement
and
to
sell
part
of
its
production
on
the
domestic
market
.
Diese
Regelungen
werden
in
Kapitel
6 (
EOB-Regelung
)
und
Kapitel
7 (
SWZ-Regelung
)
der
EXIM-Policy
2002-07
bzw
.
des
HOP
I
2002-07
näher
erläutert
. [EU]
The
details
of
these
schemes
are
contained
in
Chapters
6 (EOUS)
and
7 (SEZS)
respectively
of
the
EXIM
policy
2002-07
and
HOP
I
2002-07
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EOB-Regelung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners