A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Bergbauwesens
Tip:
Conversion of units
German
English
Auch
andere
EU-Mitgliedstaaten
verfügen
über
stabile
Rechtsnormen
des
Bergbauwesens
,
die
sich
nicht
oft
ändern
. [EU]
Other
EU
Member
States
also
have
stable
mining
legislation
which
does
not
change
frequently
.
Bund
des
Ungarischen
Bergbauwesens
[EU]
The
Hungarian
Mining
Association
Darüber
hinaus
ist
die
"Stabilität"
der
Schürfgebühr
laut
der
Mitteilung
des
Bundes
des
Bergbauwesens
ein
erworbenes
Recht
. [EU]
Moreover
,
the
Mining
Association
also
considers
that
the
'stability'
of
the
mining
fee
is
an
acquired
right
.
Der
Bund
des
Bergbauwesens
argumentiert
ferner
so
,
dass
auch
die
ungarische
Verfassung
das
Prinzip
der
Rechtssicherheit
und
der
erworbenen
Rechte
festlegt
,
und
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Rechtsnormen
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechtes
und
der
Verfassungsgrundsätze
berechenbar
sein
müssen
. [EU]
The
Mining
Association
goes
on
to
argue
that
the
principle
of
legal
certainty
and
acquired
rights
are
also
enshrined
in
the
Hungarian
Constitution
and
it
concludes
that
on
the
basis
of
EU
law
and
constitutional
principles
legislation
must
be
predictable
.
Der
Bund
des
Bergbauwesens
fügt
schließlich
hinzu
,
dass
sich
das
Prinzip
des
Schutzes
der
erworbenen
Rechte
aus
dem
Prinzip
der
Rechtssicherheit
ergibt
. [EU]
The
Mining
Association
finally
adds
that
the
principle
of
the
protection
of
acquired
rights
derives
from
the
principle
of
legal
certainty
.
Der
Bund
des
Bergbauwesens
hat
seine
Auffassung
auch
in
Verbindung
mit
dem
Gesetzesvorschlag
vor
der
Modifizierung
des
Gesetzes
über
das
Bergbauwesen
zum
Ausdruck
gebracht
und
der
Gesetzgeber
hat
diese
Grundlage
-
gemäß
dem
Bund
des
Bergbauwesens
-
im
Laufe
der
Änderung
des
Bergbaugesetzes
respektiert
. [EU]
The
Mining
Association
expressed
this
opinion
in
connection
with
the
bill
preceding
the
amendment
to
the
Mining
Act
and
,
according
to
the
Mining
Association
,
this
principle
was
taken
into
account
when
the
Mining
Act
was
amended
.
Der
Bund
des
Bergbauwesens
weist
ferner
auf
das
Verbot
der
Diskriminierung
hin
. [EU]
A
further
argument
adduced
by
the
Mining
Association
is
the
prohibition
of
discrimination
.
Der
Bund
des
Bergbauwesens
weist
ferner
darauf
hin
,
dass
die
einschlägige
Rechtsprechung
der
Europäischen
Gerichte
und
die
ungarische
Verfassung
die
Grundlagen
der
Rechtssicherheit
und
des
Schutzes
der
erworbenen
Rechte
ebenfalls
sicherstellen
. [EU]
The
Mining
Association
also
points
out
that
the
principles
of
legal
certainty
and
protection
of
acquired
rights
are
enshrined
in
the
case-law
of
the
European
courts
and
the
Hungarian
Constitution
.
Der
Bund
des
Ungarischen
Bergbauwesens
(
im
Weiteren:
"Bergbaubund"
)
vertritt
die
Unternehmen
,
deren
Tätigkeitsprofil
der
Bergbau
oder
eine
damit
verbundene
Tätigkeit
ist
. [EU]
The
Hungarian
Mining
Association
(hereinafter
'Mining
Association'
)
represents
companies
engaged
in
mining
activities
or
activities
related
to
mining
.
Die
endgültige
Fassung
wurde
durch
den
Bund
des
Bergbauwesens
nicht
beanstandet
,
weil
sie
,
im
Hinblick
auf
ihre
Wirkung
,
nicht
zur
Erhöhung
der
Schürfgebühr
hinsichtlich
der
bereits
begonnenen
Geschäfte
führt
. [EU]
The
final
wording
was
not
opposed
,
because
,
in
terms
of
effect
,
it
does
not
raise
the
mining
fee
for
operations
already
commenced
.
Die
Kommission
erhielt
Stellungnahmen
von
den
folgenden
Beteiligten:
von
MOL
als
Begünstigte
der
mutmaßlichen
Beihilfe
und
vom
Bund
des
Ungarischen
Bergbauwesens
,
dessen
Mitglied
auch
MOL
ist
. [EU]
The
Commission
received
comments
from
the
following
interested
parties:
MOL
(the
beneficiary
of
the
alleged
aid
measure
)
and
the
Hungarian
Mining
Association
,
of
which
MOL
is
a
member
.
Die
Kommission
erhielt
Stellungnahmen
von
zwei
Beteiligten:
von
MOL
und
von
dem
Magyar
Bányászati
Szövetség
(
im
Folgenden
"Bund
des
Ungarischen
Bergbauwesens
"
genannt
),
beide
am
27
.
April
2009
. [EU]
Comments
were
received
from
two
interested
parties:
MOL
and
the
Hungarian
Mining
Association
(Magyar
Bányászati
Szövetség
),
both
on
27
April
2009
.
Gemäß
dem
Bund
des
Bergbauwesens
haben
die
Bergbauunternehmer
eine
berechtigte
Erwartung
,
dass
die
Schürfgebühr
bezüglich
der
bereits
in
Betrieb
genommenem
Grubenfelder
unverändert
bleibt
. [EU]
According
to
the
Mining
Association
,
mining
companies
have
a
legitimate
expectation
that
the
mining
fee
will
remain
unchanged
for
mining
fields
already
in
operation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bergbauwesens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners